Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire milieukeur
EG-milieukeur
Ecolabel
Europese Milieukeur
Groen label
Het toekennen van een milieukeur
Milieukeur
Milieukeurmerk

Traduction de «milieukeur zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

Umweltkennzeichnung | Vergabe des Umweltzeichens


communautaire milieukeur | EG-milieukeur(merk)

EU-Umweltzeichen






milieukeur(merk)

Blauer Engel | Öko-Label | Umweltzeichen


milieukeurmerk [ ecolabel | groen label | milieukeur ]

EG-Umweltzeichen [ grünes Zeichen | Ökolabel | Umweltgütezeichen | Umweltzeichen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) aangeven, wanneer passend, welke drie doorslaggevende milieukenmerken op de milieukeur zullen worden vermeld;

(b) werden gegebenenfalls die drei wichtigsten Umweltmerkmale festgelegt, die auf dem Umweltzeichen aufzuführen sind;


1. In afwijking van artikel 6, zullen aanvragen voor de EU-milieukeur voor producten die vallen in de productengroep „allesreinigers en sanitairreinigers”, die zijn ingediend vóór de datum waarop dit besluit is vastgesteld, worden beoordeeld aan de hand van de voorwaarden die zijn vastgelegd in Beschikking 2005/344/EG.

(1) Abweichend von Artikel 6 werden vor Erlass dieses Beschlusses gestellte Anträge auf Erteilung des EU-Umweltzeichens für Produkte der Produktgruppe „Allzweck- und Sanitärreiniger“ gemäß den Anforderungen in der Entscheidung 2005/344/EG beurteilt.


1. In afwijking van artikel 6, zullen aanvragen voor de EU-milieukeur voor producten die vallen in de productengroep „handafwasmiddelen”, die zijn ingediend vóór de datum waarop dit besluit is vastgesteld, worden beoordeeld aan de hand van de voorwaarden die zijn vastgelegd in Beschikking 2005/342/EG.

(1) Abweichend von Artikel 6 werden vor Erlass dieses Beschlusses gestellte Anträge auf Erteilung des EU-Umweltzeichens für Produkte der Produktgruppe „Handgeschirrspülmittel“ gemäß den Anforderungen in der Entscheidung 2005/342/EG beurteilt.


In samenwerking met het BMEU zullen de de Commissie, de lidstaten en de deelnemende ondernemingen aanzienlijke middelen toewijzen om het gebruik van de communautaire milieukeur te bevorderen via bewustmakingsacties, informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, fabrikanten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, alsook scholen, en via verspreiding van informatie via de speciale milieukeur-website, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen, en door de acc ...[+++]

Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die beteiligten Unternehmen wenden in signifikantem Umfang Ressourcen auf, um in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Hersteller, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die breite Öffentlichkeit, auch in Schulen, sowie durch die Verbreitung von Informationen über die Umweltzeichen-Website zu fördern, und tragen auf diese Weise und durch die Förderung der Akzeptanz der Regelung, insbesondere durch die Einrichtung von Informationsdiensten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In samenwerking met het BMEU zullen de lidstaten en de Commissie het gebruik van de communautaire milieukeur bevorderen via bewustmakingsacties, informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, en de verspreiding van informatie via het aan de milieukeur gewijde webportaal, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die breite Öffentlichkeit und die Weitergabe von Informationen vom Umweltzeichen-Webportal und tragen so zur Verbreitung der Regelung bei.


Desalniettemin wordt de milieukeur regelmatig gekopieerd zonder dat de echtheid gewaarborgd is. Ik vertrouw er daarom op dat de Europese instellingen bij de aanstaande revisie van de milieukeur een rol zullen spelen in het aan banden leggen van dit probleem.

Deshalb bin ich der Auffassung, dass die Überarbeitung, die derzeit in den europäischen Institutionen vorgenommen wird, diese Probleme in Grenzen halten kann.


In samenwerking met het BMEU zullen de lidstaten en de Commissie het gebruik van de communautaire milieukeur bevorderen via bewustmakingsacties en informatiecampagnes, gericht op consumenten, producenten, uitschrijvers van openbare aanbestedingen, handelaars, detailhandelaars en het grote publiek, en zo de brede verspreiding van het systeem ondersteunen en daarnaast op het grote publiek gerichte algemene milieubewustmakingsacties bevorderen om bij te dragen tot het ontstaan van een milieubesef bij de consument en tot verspreiding en e ...[+++]

Die Mitgliedstaaten und die Kommission fördern in Zusammenarbeit mit dem AUEU die Verwendung des Umweltzeichens der Gemeinschaft durch Sensibilisierungsmaßnahmen und Informationskampagnen für Verbraucher, Produzenten, Einkäufer im öffentlichen Beschaffungswesen, Groß- und Einzelhändler und die Allgemeinheit und tragen so zur Verbreitung der Regelung bei.


De integratie van de besluitvormingsstructuren van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp en de richtlijn inzake energie-etikettering en de voorlichtingsfunctie van de milieukeur zullen tot synergieën leiden die waarborgen dat de middelen zodanig worden ingezet dat de uitvoeringsmaatregelen de grootste milieueffecten tegen de laagste kosten voor de economie hebben.

Die Integration der Entscheidungsstrukturen der Ökodesign-Richtlinie und der Energiekennzeichnungsrichtlinie sowie die Aufklärungsfunktion des Umweltzeichens werden zu Synergien führen, die gewährleisten, dass die Mittel so genutzt werden, dass die Durchführungsmaßnahmen maximale Auswirkungen auf die Umwelt bei minimalen Kosten für die Wirtschaft haben.


8. aangeven, wanneer passend, welke drie doorslaggevende milieukenmerken op de milieukeur zullen worden vermeld;

8. werden gegebenenfalls die drei wichtigsten Umweltmerkmale festgelegt, die auf dem Umweltzeichen aufzuführen sind;


- Jaarlijks zullen zoals tevoren statistieken worden ingezameld: de bevoegde instanties wordt gevraagd informatie te verstrekken over het verkoopsvolume van producten met milieukeur, het aantal producten met milieukeur, de vergoedingen die zijn ontvangen van de geregistreerde gebruikers en de middelen (personele en financiële) die voor het systeem zijn ingezet.

- Die jährlichen statistischen Erhebungen werden wie bisher fortgeführt: Die zuständigen Stellen werden gebeten, Informationen über das Verkaufsvolumen von Produkten mit Umweltzeichen, die Anzahl der Erzeugnisse mit Umweltzeichen, die von den eingetragenen Nutzern entrichteten Gebühren und die für die Regelung vorgesehenen personellen und finanziellen Mittel bereitzustellen.




D'autres ont cherché : eg-milieukeur     europese milieukeur     communautaire milieukeur     ecolabel     groen label     het toekennen van een milieukeur     milieukeur     milieukeurmerk     milieukeur zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieukeur zullen' ->

Date index: 2024-06-30
w