Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milieuvoetafdruk de komende jaren steeds " (Nederlands → Duits) :

[45] Verwacht wordt dat de veranderingen in industriële OO- processen en -beheer zich in de komende jaren steeds sneller zullen voltrekken, waardoor er meer ruimte komt voor een verbetering van de OO-productiviteit door een extensiever gebruik van informatie- en communicatietechnologieën (bv. verzamelen van inlichtingen, kennisbeheer, simulatie en prototypering, beoordeling van de behoeften van de gebruiker).

[45] Darüber hinaus wird damit gerechnet, dass sich industrielle FE-Prozesse und das FE-Management in den kommenden Jahren noch schneller verändern werden und damit mehr Raum zur Verbesserung der FE-Produktivität durch die umfassendere Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (z.B. Informationsbeschaffung, Wissensmanagement, Simulation und Herstellung von Prototypen, Beurteilung der Anforderungen der Nutzer) geschaffen wird.


Het toekomstgerichte karakter van de genoemde doelstellingen mag er niet toe leiden dat het urgente karakter van bepaalde problemen uit het oog wordt verloren. Daarom heeft de Commissie ervoor gekozen om met tamelijk korte termijnen te werken, zodat de dynamiek de komende jaren steeds kan worden behouden.

Schließlich darf der zukunftsgerichtete Charakter der ausgewiesenen Ziele nicht den Blick für die Dringlichkeit bestimmter Probleme verstellen; der Kommission war es ein Anliegen, zeitlich ausreichend nahe beieinander liegende Ziele vorzugeben, die eine anhaltende Mobilisierung in den nächsten Jahren gewährleisten.


63. onderstreept dat ontmanteling de komende jaren steeds belangrijker zal worden aangezien een derde van de 133 kerncentrales die op dit moment in 14 lidstaten operationeel zijn uiterlijk in 2025 moet worden gesloten ;

63. betont, dass die Stilllegung in den kommenden Jahren ein immer wichtigeres Thema sein wird, da ein Drittel der 133 in 14 Mitgliedstaaten in Betrieb befindlichen Reaktoren bis zum Jahr 2025 stillgelegt werden müssen ;


63. onderstreept dat ontmanteling de komende jaren steeds belangrijker zal worden aangezien een derde van de 133 kerncentrales die op dit moment in 14 lidstaten operationeel zijn uiterlijk in 2025 moet worden gesloten;

63. betont, dass die Stilllegung in den kommenden Jahren ein immer wichtigeres Thema sein wird, da ein Drittel der 133 in 14 Mitgliedstaaten in Betrieb befindlichen Reaktoren bis zum Jahr 2025 stillgelegt werden müssen;


Als gevolg van de economische crisis waarin Europa verkeert zal het aantal mensen dat onder de armoedegrens leeft de komende jaren steeds groter worden. Op dit moment gaat het om 16% van de totale bevolking (80 miljoen mensen).

Die Wirtschaftskrise, von der Europa heimgesucht wird, wird in den nächsten Jahren dazu führen, dass die Zahl der Menschen, die unterhalb der Armutsgrenze leben, noch zunehmen wird; diese Zahl liegt derzeit bei 80 Millionen Menschen (16 % der Gesamtbevölkerung).


De komende jaren zullen voor steeds meer banen hoge kwalificaties nodig zijn , terwijl de EU op dit moment in vergelijking met haar mededingers een lager percentage mensen met een tertiaire of gelijkwaardige kwalificatie , alsook minder onderzoekers kent.

In den kommenden Jahren wird bei immer mehr Arbeitsstellen eine hohe Qualifikation vorausgesetzt werden ; dennoch ist der Prozentsatz der Menschen mit einem Hochschulabschluss oder einem vergleichbaren Abschluss und der Anteil der Forscher in der EU geringer als in den konkurrierenden Wirtschaftsräumen.


De komende jaren zullen de EU-burgers naar verwachting steeds meer consulaire bescherming nodig hebben.

Der Bedarf der EU-Bürger an konsularischem Schutz wird in den kommenden Jahren aller Voraussicht nach zunehmen.


Budgettaire restricties en veranderende prioriteiten brengen echter met zich mee dat de Commissie in de komende jaren steeds minder te besteden zal hebben aan Euronews en Contact Magazine.

Aufgrund der Haushaltszwänge und einer Änderung der Prioritäten bei der Kommission soll die Unterstützung von EURONEWS und des „Contact Magazine“ in den kommenden Jahren auslaufen.


Door de uitbreiding van de EU zal een breder platform voor deze ontwikkelingen ontstaan, waarvan in de komende jaren steeds meer burgers in de EU zullen gaan profiteren.

Durch die EU-Erweiterung wird in den kommenden Jahren eine größere Plattform für diese Entwicklungen zum Nutzen einer noch größeren Zahl von EU-Bürgern entstehen.


In het licht van het feit dat de activiteiten van het Bureau in de komende jaren steeds meer gericht zullen zijn op de ontwikkeling in de regio nadat de belangrijkste wederopbouwwerkzaamheden achter de rug zullen zijn, is het zaak na te denken over de vraag of het niet wenselijk is het Bureau om te vormen tot een Bureau voor "wederopbouw en ontwikkeling".

Da sich die Tätigkeit der Agentur in den kommenden Jahren, wenn einmal die wichtigsten Wiederaufbauarbeiten geleistet sind, zunehmend auf die Entwicklung der Region konzentrieren wird, muss über die Möglichkeit nachgedacht werden, die Agentur in eine Agentur für „Wiederaufbau und Entwicklung“ umzuwandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuvoetafdruk de komende jaren steeds' ->

Date index: 2022-05-06
w