Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Geografisch Europa
Hallo Europa
Jeugd voor Europa
Jeugd voor Europa-programma
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Militair gebruik van de ruimte
Militarisering van de ruimte
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Raad van Europa
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "militarisering van europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


militarisering van de ruimte

Militarisierung des Weltraums


militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]

Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]


actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - Jeugd voor Europa-programma | Jeugd voor Europa | Jeugd voor Europa-programma

Aktionsprogramm Jugend für Europa zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft | Jugend für Europa | Programm Jugend für Europa


Hallo Europa | Hallo Europa - Een gids voor jongeren over Europa en de Europese Unie

Hallo Europa | Hallo Europa: Europa- und EU-Leitfaden für Jugendliche






Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Generalsekretär des Europarates


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, toen u het over de toekomst van Europa had, heeft u niet gesproken over de militarisering van Europa.

– (FI) Herr Präsident, Herr Ministerpräsident! Als Sie über Europas Zukunft sprachen, haben Sie nicht von der Militarisierung der Europäischen Union gesprochen.


Terwijl ze bijvoorbeeld de initiatieven en diepgaande verantwoordelijkheid van de regering van de VS wegpoetst bij het bevorderen van een nieuwe escalatie in de militarisering van Europa – met steun van NAVO-leden, moet worden opgemerkt –, overweegt de resolutie dat de “verklaringen van de Russische autoriteiten” en het “ongepaste Russische dreigement zich terug te trekken uit het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa (CFE) hebben geleid tot ernstige verontrusting over de handhaving van vrede en stabiliteit in Europa”.

Während z. B. die Initiativen und die tief greifende Verantwortung der US-Administration bei der Förderung einer neu eskalierenden Militarisierung Europas – mit Unterstützung der NATO-Mitgliedstaaten, das gilt es festzuhalten – beschönigt werden, wird festgestellt, dass die „Erklärungen der russischen Regierung“ und die „unangebrachte Drohung, aus dem Abkommen über konventionelle Streitkräfte in Europa auszuscheren, erhebliche Sorgen um die Erhaltung von Frieden und Stabilität auf dem europäischen Kontinent haben aufkommen lassen“.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Dit verslag is een volgende stap in een proces dat moet leiden tot de militarisering van de EU – dezelfde militarisering die men in de verworpen "Grondwet voor Europa" heeft willen consolideren.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Dieser Bericht reiht sich ein in den Prozess der Militarisierung der Europäischen Union, der durch die abgelehnte „europäische Verfassung“ verankert werden sollte.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag is een volgende stap in een proces dat moet leiden tot de militarisering van de EU – dezelfde militarisering die men in de verworpen "Grondwet voor Europa" heeft willen consolideren.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Dieser Bericht reiht sich ein in den Prozess der Militarisierung der Europäischen Union, der durch die abgelehnte „europäische Verfassung“ verankert werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mijn eigen land is het merendeel van de mensen tegen een militarisering van Europa, met name tegen een Europa dat de beschikking zal hebben over kernwapens; tegen een Europa waar de wapenindustrie de mogelijkheid heeft om wapens uit te voeren naar plaatsen waar massale en grove schendingen van de mensenrechten plaatsvinden.

In meinem Heimatland ist die Mehrzahl der Bürger gegen eine Militarisierung Europas, vor allem in Anbetracht der Tatsache, daß Europa über Kernwaffen verfügen wird und daß die europäische Rüstungsindustrie Waffen in Länder exportiert, in denen die Menschenrechte in schwerwiegender und gröblicher Weise verletzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militarisering van europa' ->

Date index: 2021-10-27
w