Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miljoen EUR

Traduction de «miljoen eur bijdragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het initiatief Seurat-1[24] ("Safety Evaluation Ultimately Replacing Animal Testing") is uniek omdat het gezamenlijk door de Europese Commissie en de cosmetica-industrie wordt gefinancierd, die tussen 2011 en 2015 elk 25 miljoen EUR bijdragen.

Die Initiative SEURAT-1[24] („Safety Evaluation Ultimately Replacing Animal Testing“) ist insofern einmalig, als sie gemeinsam von der Europäischen Kommission und der Kosmetikindustrie finanziert wird, und zwar mit einem Betrag von jeweils 25 Mio. EUR zwischen 2011 und 2015.


Gdynia moest over de periode 2007-2019 142,48 miljoen PLN in geld (ongeveer 35,62 miljoen EUR) bijdragen.

Gdynia sollte im Zeitraum 2007-2019 Barkapital von insgesamt 142,48 Mio. PLN (ca. 35,62 Mio. EUR) einzahlen.


Hiervoor is in totaal 135,5 miljoen EUR beschikbaar, waarvan de EU 90,9 miljoen EUR zal bijdragen. De 14 LIFE-projecten voor milieugovernance en informatie zullen bijdragen tot een grotere bewustwording op het gebied van milieukwesties.

Sie umfassen ein Gesamtbudget von 135,5 Mio. EUR, wovon die EU 90,9 Mio. EUR zur Verfügung stellt.


Hiervoor is in totaal 10,4 miljoen EUR beschikbaar, waarvan de EU 6 miljoen EUR zal bijdragen.

Sie umfassen ein Gesamtbudget von 10,4 Mio. EUR, wovon die EU 6 Mio. EUR zur Verfügung stellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor is in totaal 158,1 miljoen EUR beschikbaar, waarvan de EU 95,6 miljoen EUR zal bijdragen.

Sie umfassen ein Gesamtbudget von 158,1 Mio. EUR, wovon die EU 95,6 Mio. EUR zur Verfügung stellt.


Hiervoor is in totaal 23,2 miljoen EUR beschikbaar, waarvan de EU 13,8 miljoen EUR zal bijdragen.

Sie umfassen ein Gesamtbudget von 23,2 Mio. EUR, wovon die EU 13,8 Mio. EUR zur Verfügung stellt.


Elk van beide partijen zal 325 miljoen DKK (43,7 miljoen EUR) bijdragen aan het kapitaal van de Arena Company (in totaal 650 miljoen DKK) en zal voor 50 % mede-eigenaar worden.

Jeder Partner beteiligt sich mit 325 Mio. DKK (43,7 Mio. EUR) am Kapital der Arenagesellschaft (insgesamt 650 Mio. DKK) und wird dementsprechend einen Anteil von 50 % halten.


Op basis van een reële reconstructie voor de periode 2008-2010, geretropoleerd aan de hand van een overgangsfactor, meent Frankrijk dat de bijdragen die France Télécom had moeten betalen, 165 miljoen EUR lager uitkomen dan de bijdragen zoals de onderneming die zelf had berekend.

Ausgehend von einer Rekonstruktion für 2008 bis 2010, die in Anwendung eines Umrechnungsfaktors retropoliert wurde, vertritt Frankreich die Auffassung, dass die Abgaben, die France Télécom in diesem Rahmen entrichtet hätte, um 165 Mio. EUR unter den vom Unternehmen berechneten Abgaben liegen würden.


Door middel van de verkoop van „niet-financiële” vaste activa aan particuliere ondernemingen zal IFB nog eens 4,771 miljoen EUR bijdragen.

Mit dem Verkauf von Sachanlagen an private Unternehmen würde die IFB einen Beitrag in Höhe von 4,771 Mio. EUR leisten.


De bijdrage van de Ierse regering [34] ten belope van 50 miljoen EUR aan het initiatief Schools IT 2000, waarmee de versnelde integratie van ICT in de scholen wordt beoogd, is vermeerderd met 12 miljoen EUR door bijdragen van partners als Telecom Eireann.

5000 weitere Schulen dürften noch hinzukommen, wenn lokale und regionale Mittel mobilisiert werden. Der finanzielle Beitrag der irischen Regierung [34] in Höhe von EUR 50 Millionen für die Initiative Schools IT 2000 zur beschleunigten Einbindung der IKT in den Schulunterricht wird durch Zuschüsse von Partnern wie Telecom Eireann um EUR 12 Millionen aufgestockt.




D'autres ont cherché : miljoen eur     miljoen eur bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen eur bijdragen' ->

Date index: 2022-10-07
w