Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro voor administratieve uitgaven betekent dus meer » (Néerlandais → Allemand) :

De totale middelen voor het programma bedragen 197 miljoen euro: 20,65 miljoen euro voor administratieve uitgaven betekent dus meer dan 10% hiervan.

Da sich der Gesamtbetrag für das Programm auf 197 Mio. EUR beläuft, machen die Verwaltungsausgaben mit 20,65 Mio. EUR über 10 % der Gesamtmittel aus.


24. neemt kennis van het feit dat de begroting van de Unie voor 2011 een totaal van 141,9 miljard EUR beliep aan vastleggingskredieten, waarvan de begroting van het Parlement 1 686 miljoen EUR voor haar rekening nam; merkt voorts op dat dat bedrag overeenkomt met net iets meer dan 1% van de begroting van de Unie en met 20% van het bedrag van 8 454 miljoen euro dat werd ...[+++]

24. stellt fest, dass der Haushalt der Union 2011 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 141,9 Milliarden Euro vorsah, von denen auf den Parlamentshaushalt 1 686 Millionen Euro entfielen; stellt weiterhin fest, dass dies nur etwas mehr als ein Prozent des Unionshaushalts ist und 20 % des Betrags von 8 454 Millionen ...[+++]


5. vindt het verontrustend dat de Rekenkamer in 2008 opnieuw een hoog aantal begrotingsoverschrijvingen heeft vastgesteld (52 in 2008 en 32 in 2007); neemt kennis van het antwoord van het Agentschap dat de overschrijvingen ten behoeve van administratieve uitgaven beperkt blijven tot de periode 2008/2009 in verband met de verhuizing van het Agentschap naar definitieve kantoorruimte; is met name bezorgd over het feit dat tussen juni en november 2008 meer dan 2 000 000 euro aan ...[+++]

5. hält es für besorgniserregend, dass der Rechnungshof 2008 erneut eine hohe Anzahl von Mittelübertragungen festgestellt hat (52 im Jahr 2008 und 32 im Jahr 2007); nimmt Kenntnis von der Antwort der Agentur, dass die Mittelübertragungen für Sachausgaben wegen des Umzugs der Agentur in ihre endgültigen Büros auf den Zeitraum 2008/2009 beschränkt seien; ist insbesondere besorgt darüber, dass in der Zeit von Juni bis November 2008 ein Betrag von über 2 000 000 EUR, der Mitteln für Personalausgaben entsprach, auf Haushaltslinien für Sachausgaben übertragen wurde, wodurch mehr Mittel au ...[+++]


D. overwegende dat de bovengrens van rubriek 5 (administratieve uitgaven) van de financiële vooruitzichten op 5 983 miljoen euro wordt vastgesteld bij de prijzen van 2004; overwegende dat de marge binnen de financiële vooruitzichten onder druk zal blijven, onder meer door met de uitbreiding ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Obergrenze der Rubrik 5 "Verwaltungsausgaben" der Finanziellen Vorausschau auf 5 983 Mio. EUR zu Preisen von 2004 festgesetzt wurde, sowie in der Erwägung, dass die Marge im Rahmen der Finanziellen Vorausschau unter anderem wegen der erweiterungsbedingten Ausgaben in den europäischen Organen weiter unter Druck sein wird,


ECHO houdt doorlopend toezicht op de verdere ontwikkelingen van de situatie. Binnen de jaarlijkse begroting van ECHO is een bedrag van 4,8 miljoen euro voor onvoorziene uitgaven gereserveerd voor de noordelijke Kaukasus, dus financieel gezien zijn we bereid nog meer te doen.

ECHO beobachtet die Entwicklung der Situation ständig. Im Jahreshaushalt des Amtes sind vorsorglich 4,8 Millionen Euro für den nördlichen Kaukasus reserviert, das heißt, wir sind finanziell darauf vorbereitet, unsere Aktivitäten zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro voor administratieve uitgaven betekent dus meer' ->

Date index: 2023-07-31
w