Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen europese arbeidsdagen verloren » (Néerlandais → Allemand) :

Slechte of onveilige arbeidsomstandigheden kosten de Europese economie naar schatting zo'n 3 procent van het BBP per jaar, waarbij ongeveer 500 miljoen werkdagen per jaar verloren gaan [20].

Es wird geschätzt, das unzureichende oder unsichere Arbeitsbedingungen in der EU-Wirtschaft jährlich Kosten von etwa 3 % des BIP verursachen, wobei jährlich etwa 500 Millionen Arbeitstage verloren gehen [20].


B. overwegende dat de Europese staalsector historisch van aanzienlijk belang is geweest voor de Europese integratie en aan de basis ligt van de industriële toegevoegde productiewaarde en van de waardeketens in Europa; overwegende dat de basismetaalsector een essentiële rol speelt in de ontwikkeling van de economie als geheel, zowel technologisch gezien als voor het oplossen van knelpunten in de voorziening; overwegende dat de staalsector met de sluiting van staalproductie-installaties met een totale capaciteit van meer dan 40 miljoen ton sinds 2008 en m ...[+++]

B. in der Erwägung, dass der europäische Stahlsektor in der Geschichte eine wichtige Rolle für die europäische Integration gespielt hat und die Grundlage der industriellen Wertschöpfung und der Wertschöpfungsketten in Europa ist; in der Erwägung, dass die Industrie der unedlen Metalle für die Entwicklung der Gesamtwirtschaft sowohl unter technischen Gesichtspunkten als auch bei der Überwindung von Versorgungsengpässen eine zentrale Rolle spielt; in der Erwägung, dass die Stahlindustrie, in der seit 2008 Anlagen mit einer Produktionskapazität von mehr als 40 Mio. Tonnen stillgelegt wurden, wodurch unmittelbar mehr als 60 000 Arbeitsplä ...[+++]


Een schatting komt erop neer dat de EU-wetgeving heeft voorkomen dat er jaarlijks 25 miljoen Europese arbeidsdagen verloren gaan en dat er vele levens gered zijn, zoals de commissaris ook al aangaf.

Schätzungen zufolge haben die EU-Rechtsvorschriften den Verlust von jährlich 25 Millionen Arbeitstagen in Europa verhindert.


– (RO) Sinds afgelopen najaar hebben meer dan 5 miljoen Europese burgers hun baan verloren, wat betekent dat 22,5 miljoen mensen in Europa nu werkloos zijn.

– (RO) Seit Herbst letzten Jahres haben mehr als 5 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger ihren Arbeitsplatz verloren, sodass sich die Gesamtzahl in Europa auf 22,5 Millionen Arbeitslose beläuft.


Door de aanhoudende economische crisis staat de Europese industrie echter onder druk: de productie ligt 10% lager dan voor de crisis en er zijn meer dan 3 miljoen banen in de industrie verloren gegaan.

Die europäische Industrie gerät in der fortwährenden Wirtschaftskrise allerdings zunehmend unter Druck: Die Produktion liegt um 10 % unter dem Niveau, das sie vor der Krise erreicht hatte, und über 3 Millionen Industriearbeitsplätze sind verloren gegangen.


Jaarlijks gaan zo rond 158 miljoen arbeidsdagen verloren en elk jaar lopen bijna 300.000 werknemers een meer of minder ernstige vorm van arbeidsongeschiktheid op ten gevolg van een arbeidsongeval of een beroepsziekte.

Dies bedeutet, dass jährlich etwa 158 Millionen Arbeitstage verloren gehen und fast 300.000 Arbeitnehmer jährlich eine dauernde Invalidität unterschiedlichen Grades aufgrund eines Arbeitsunfalls oder einer arbeitsbedingten Krankheit davontragen.


Is het de Raad bekend dat aandoeningen van de luchtwegen de Europese gezondheidsdiensten meer dan 102 miljard € kosten en dat deze aandoeningen het vaakst aanleiding geven tot een bezoek aan de huisarts en een spoedopname in het ziekenhuis, hetgeen een enorme last betekent in termen van verloren arbeidsdagen?

Ist dem Rat bekannt, dass Atemwegserkrankungen bei den europäischen Gesundheitsdiensten Kosten von mehr als 102 Mrd. Euro verursachen und die häufigsten Erkrankungen sind, die Konsultationen von praktischen Ärzten sowie Notaufnahmen in Krankenhäusern erfordern und somit eine enorme Belastung in Form verlorener Arbeitstage zur Folge haben?


Slechte of onveilige arbeidsomstandigheden kosten de Europese economie naar schatting zo'n 3 procent van het BBP per jaar, waarbij ongeveer 500 miljoen werkdagen per jaar verloren gaan [20].

Es wird geschätzt, das unzureichende oder unsichere Arbeitsbedingungen in der EU-Wirtschaft jährlich Kosten von etwa 3 % des BIP verursachen, wobei jährlich etwa 500 Millionen Arbeitstage verloren gehen [20].


In de Europese Unie zijn in 2000 in totaal 158 miljoen werkdagen verloren gegaan, wat een gemiddelde geeft van 20 dagen per ongeval.

In der Europäischen Union gingen im Jahr 2000 insgesamt 158 Millionen Arbeitstage verloren, was einem Schnitt von 20 Tagen pro Arbeitsunfall entspricht.


« Gebrek aan kwaliteit » van de arbeid vertaalt zich voor de economie in een verlies aan productiecapaciteit - 500 miljoen door arbeidsongevallen of gezondheidsproblemen verloren gegane arbeidsdagen in 1999 - en in schadeloosstellingen en uitkeringen [4], waarvan de financiering grotendeels op het bedrijfsleven drukt.

Die ,Nichtqualität" der Arbeit schlägt sich für die Wirtschaft in einem Verlust von Produktionskapazitäten nieder - 500 Millionen verlorene Arbeitstage wegen Arbeitsunfällen oder arbeitsbedingten Gesundheitsproblemen im Jahr 1999 - und in Ausgaben für Entschädigungen und andere Leistungen [4], deren Finanzierung zum größten Teil auf die Unternehmen zurückfällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen europese arbeidsdagen verloren' ->

Date index: 2022-05-11
w