Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen heeft uitgetrokken » (Néerlandais → Allemand) :

· het kaderprogramma voor onderzoek (FP7) heeft 220 miljoen euro uitgetrokken voor gezondheidsonderzoek dat relevant voor het partnerschap kan zijn.

· das 7. Forschungsrahmenprogramm hat 220 Mio. EUR für Gesundheitsforschung bereitgestellt, was für die Partnerschaft relevant sein kann.


In 1999 heeft het Cohesiefonds 832,5 miljoen euro uitgetrokken voor de categorie vervoer in Spanje. Hiervan ging 87% naar de spoorinfrastructuur en 9% naar de wegenbouw.

1999 wies die Kommission dem spanischen Verkehrssektor 832,5 Mio. EUR zu, wovon 87% für die Eisenbahninfrastruktur und 9% für den Straßenbau verwendet wurden.


In 1999 heeft de Commissie 343,7 miljoen euro uitgetrokken voor de categorie vervoer in Griekenland. Hiervan was 41% bestemd voor de spoorweginfrastructuur, 29% voor luchthavens en 27% voor verkeerswegen.

1999 wies die Kommission dem griechischen Verkehrssektor 343,7 Mio. EUR zu, wovon 41% für die Eisenbahninfrastruktur und 29% für Flughäfen verwendet wurden. 27% entfielen auf den Straßenverkehr.


In 1999 heeft de Commissie 119,6 miljoen euro uitgetrokken voor de categorie vervoer in Ierland. Hiervan ging 19,9 % naar de spoorweginfrastructuur en 80,1% naar de wegenbouw.

1999 wies die Kommission dem irischen Verkehrssektor 119,6 Mio. EUR zu, wovon 19,9% für die Eisenbahninfrastruktur und 80,1% für den Straßenbau verwendet wurden.


7. wijst erop dat Nabucco een prioritair project voor de EU is voor de ontwikkeling waarvan de Commissie 250 miljoen heeft uitgetrokken; betreurt in dit verband dat een aantal lidstaten die zijn betrokken bij South Stream, bilaterale overeenkomsten met de Russische Federatie hebben ondertekend en aldus zowel het Nabucco-project als de richtsnoeren en doelstellingen van de EU inzake energiediversificatie aan het ondergraven zijn,

7. weist darauf hin, dass Nabucco eine vorrangiges EU-Projekt ist, für dessen Entwicklung von der Kommission 250 Mio. EUR bereitgestellt wurden; bedauert in diesem Zusammenhang, welche Rolle einige an dem South-Stream-Projekt beteiligten Mitgliedstaaten spielen, die durch die Unterzeichnung bilateraler Abkommen mit der Russischen Föderation sowohl das Nabucco-Projekt als auch die Leitlinien und Ziele zur Diversifizierung der Energieversorgung der EU unterminieren;


I. overwegende dat de Commissie twee dagen na de wervelstorm EUR 2 miljoen heeft uitgetrokken voor het financieren van de eerste behoeften van de overlevenden in het rampgebied; overwegende dat de EU tot nu toe EUR 17 miljoen aan hulp heeft toegezegd en dat dit bedrag tot EUR 30 miljoen kan worden opgetrokken indien de Birmese leiders internationale hulp toelaten;

I. in der Erwägung, dass die Kommission zwei Tage nach dem Zyklon 2 Millionen EUR bereitgestellt hat, um zu helfen, die Grundbedürfnisse der Überlebenden im Katastrophengebiet zu decken; des Weiteren in der Erwägung, dass sich die Höhe der von der Europäischen Union zugesagten Hilfe derzeit auf 17 Millionen EUR beläuft und auf über 30 Millionen EUR angehoben werden könnte, wenn die birmanische Führung internationale Hilfe zulassen würde,


O. overwegende dat de Commissie sinds 2003 meer dan EUR 800 miljoen heeft uitgetrokken om Irak te helpen (voornamelijk door middel van de Faciliteit inzake een internationaal wederopbouwfonds (IRFFI)), en overwegende dat de EU rechtstreeks betrokken is geweest bij het verbeteren van de rechtsorde in het land sinds 2005 door middel van haar missie EVDB EUJUST LEX; overwegende dat het mandaat van EUJUST LEX nog één keer is verlengd,

O. in der Erwägung, dass die Kommission seit 2003 über 800 Mio. Euro zur Unterstützung des Irak bereitgestellt hat (vorwiegend über den Internationalen Wiederaufbaufonds für den Irak (IRFFI)), sowie in der Erwägung, dass die EU seit 2005 über ihre im Rahmen der ESVP geschaffenen EUJUST LEX-Mission unmittelbar an der Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit beteiligt war; in der Erwägung, dass das Mandat von EUJUST LEX ein letztes Mal verlängert wurde,


S. overwegende dat de Commissie in 2007 een bedrag van € 33 miljoen heeft uitgetrokken voor mijnprogramma's in tien landen (Wit-Rusland, Bosnië-Herzegovina, Cambodja, Cyprus, Ethiopië, Guinee-Bissau, Jordanië, Libanon, Senegal en Soedan),

S. in der Erwägung, dass die Kommission 2007 insgesamt 33 Mio. Euro für Minenaktionen in zehn Ländern (Belarus, Bosnien-Herzegowina, Kambodscha, Zypern, Äthiopien, Guinea-Bissau, Jordanien, Libanon, Senegal und Sudan) bereitgestellt hat,


S. overwegende dat de Commissie in 2007 een bedrag van € 33 miljoen heeft uitgetrokken voor antimijnprogramma's in tien landen (Wit-Rusland, Bosnië-Herzegovina, Cambodja, Cyprus, Ethiopië, Guinee-Bissau, Jordanië, Libanon, Senegal en Soedan),

S. in der Erwägung, dass die Kommission 2007 insgesamt 33 Mio. Euro für Minenaktionen in zehn Ländern (Belarus, Bosnien-Herzegowina, Kambodscha, Zypern, Äthiopien, Guinea-Bissau, Jordanien, Libanon, Senegal und Sudan) bereitgestellt hat,


De EU heeft voor de periode 2000-2004 ongeveer 300 miljoen euro uitgetrokken voor het programma LIFE-Milieu.

Die EU hat das Programm LIFE-Umwelt im Zeitraum 2000-2004 mit rund 300 Mio. EUR unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen heeft uitgetrokken' ->

Date index: 2021-10-29
w