Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder middelen toegekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
licentie waarbij een minder omvangrijk recht is toegekend

nichtausschließliche Lizenz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een van de grootste problemen voor de bestrijding van mensenhandel is, volgens zowel de lidstaten als niet-gouvernementele organisaties, het beperkte budget voor maatregelen tegen mensenhandel, slachtofferbijstand en preventie op nationaal niveauDoor de wereldwijde economische crisis worden nog minder middelen toegekend.

Eine der sowohl von den Mitgliedstaaten als auch von Nichtregierungsorganisationen genannten größten Schwierigkeiten bei der Inangriffnahme des Menschenhandels stellen die beschränkten Ressourcen dar, die für Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Opferhilfe und Präventionsmaßnahmen auf nationaler Ebene zur Verfügung stehenAuch die weltweite Wirtschaftskrise wirkt sich negativ auf die Mittelausstattung aus.


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 21 december 2012 blijkt dat op de middelen bestemd voor investeringen in onroerend goed in het gemeenschapsonderwijs een bedrag van 4 022 000 euro in mindering werd gebracht « ter compensatie van de extra middelen nodig voor de verhuis naar een nieuw dienstgebouw », die in een ander begrotingsartikel aan het gemeenschapsonderwijs zijn toegekend (Parl. St., Vlaams Parlement, 201 ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 21. Dezember 2012 geht hervor, dass von den Mitteln, die für Investitionen in unbewegliche Güter im Gemeinschaftsunterricht bestimmt sind, ein Betrag von 4 022 000 Euro abgezogen wurde « als Ausgleich für die zusätzlichen Mittel, die für den Umzug in ein neues Dienstgebäude notwendig sind », die in einem Haushaltsartikel dem Gemeinschaftsunterricht zugeteilt wurden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 13/2-F, S. 68).


Uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van 21 december 2012 blijkt dat op de middelen bestemd voor investeringen in onroerend goed in het gemeenschapsonderwijs een bedrag van 4 022 000 euro in mindering werd gebracht « ter compensatie van de extra middelen nodig voor de verhuis naar een nieuw dienstgebouw », die in een ander begrotingsartikel aan het gemeenschapsonderwijs zijn toegekend (Parl. St., Vlaams Parlement, 201 ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Dekret vom 21. Dezember 2012 geht hervor, dass von den Mitteln, die für Investitionen in unbewegliche Güter im Gemeinschaftsunterricht bestimmt sind, ein Betrag von 4 022 000 Euro abgezogen wurde « als Ausgleich für die zusätzlichen Mittel, die für den Umzug in ein neues Dienstgebäude notwendig sind », die in einem Haushaltsartikel dem Gemeinschaftsunterricht zugeteilt wurden (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2012-2013, Nr. 13/2-F, S. 68).


de middelen die reeds zijn toegekend door de Unie en Euratom tijdens de voorlopige toepassing van deze overeenkomst voor de deelname van in Zwitserland gevestigde juridische entiteiten aan acties onder contract of voor de deelname aan door Fusion for Energy uitgevoerde activiteiten, door de Unie en Euratom in mindering zullen worden gebracht op de onder a) genoemde terugbetaling;

allerdings werden Mittel, die von der Union und Euratom während der vorläufigen Anwendung dieses Abkommens für die Beteiligung von Rechtspersonen mit Sitz in der Schweiz an indirekten Maßnahmen oder an Tätigkeiten von „Fusion for Energy“ bereits gebunden wurden, von der Union und Euratom von der in Buchstabe a genannten Rückzahlung abgezogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, uit onze discussies blijkt weer dat wij allen tot dezelfde constatering komen: naarmate de Unie groter wordt, worden haar steeds meer bevoegdheden toegekend, toont zij haar ambities, maar beschikt zij over minder middelen om deze ambities te kunnen waarmaken.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Wie in unserer Aussprache deutlich wird, sind wir uns über eine Sache einig: Je mehr die EU erweitert wird, umso größere Befugnisse werden ihr verliehen, umso deutlicher zeigt sie ihre Ziele und umso weniger Mittel kann sie für ihre Erfüllung einbringen.


Artikel 4 van de voormelde ordonnantie bepaalt dat de meeropbrengsten die de gemeenten aldus realiseren via de opcentiemen op de onroerende voorheffing verschuldigd op de goederen van de federale overheid, de gewesten en de gemeenschappen, in mindering worden gebracht van de aan die gemeenten toegekende middelen in het kader van het Gemeentefonds.

Artikel 4 der obengenannten Ordonnanz besagt, dass die Mehrerträge, die die Gemeinden auf diese Weise über die Zuschlaghundertstel auf den Immobilienvorabzug erzielen, der auf die Güter der Föderalbehörde, der Regionen und der Gemeinschaften zu entrichten ist, von den diesen Gemeinden im Rahmen des Gemeindefonds gewährten Mitteln abgezogen werden.


Om de continuïteit van het Europees Jeugdforum te garanderen, wordt bij de toekenning van de middelen van het programma rekening gehouden met de volgende richtsnoer: de jaarlijks aan het Europees Jeugdforum toegekende middelen bedragen niet minder dan 2 200 000 EUR .

Da das Fortbestehen des Europäischen Jugendforums gesichert werden muss, wird bei der Verteilung der Programmmittel folgende Leitlinie berücksichtigt: Die alljährlich dem Europäischen Jugendforum zugeteilten Mittel belaufen sich auf mindestens 2 200 000 EUR.


Om de continuïteit van het Europees Jeugdforum te garanderen, wordt bij de toekenning van de middelen van het programma rekening gehouden met de volgende richtsnoer: de jaarlijks aan het Europees Jeugdforum toegekende middelen bedragen niet minder dan 2,2 miljoen euro.

Da das Fortbestehen des Europäischen Jugendforums gesichert werden muss, wird bei der Verteilung der Programmmittel folgende Leitlinie berücksichtigt: Die alljährlich dem Europäischen Jugendforum zugeteilten Mittel belaufen sich auf mindestens 2,2 Mio. EUR.


Om de continuïteit van het Europees Jeugdforum te garanderen, wordt bij de toekenning van de middelen van het programma rekening gehouden met de volgende richtsnoer: de jaarlijks aan het Europees Jeugdforum toegekende middelen bedragen niet minder dan 2 miljoen euro.

Da das Fortbestehen des Europäischen Jugendforums gesichert werden muss, wird bei der Verteilung der Programmmittel folgende Leitlinie berücksichtigt: Die alljährlich dem Europäischen Jugendforum zugeteilten Mittel belaufen sich auf mindestens 2 Mio. EUR.


5. De in artikel 3, lid 4, bedoelde specifieke projecten en aanvullende maatregelen kunnen evenwel voor 100% worden gefinancierd, mits deze van specifiek belang zijn voor de Europese Unie, en met minder middelen niet op adequate wijze zouden kunnen worden uitgevoerd en zij binnen de grens van 10% van de jaarlijkse kredieten die voor het programma worden toegekend voor elk van beide categorieën blijven;

(5) Die speziellen Projekte und ergänzenden Maßnahmen nach Artikel 3 Absatz 4 können jedoch zu 100 % finanziert werden, sofern diese im ureigensten Interesse der Europäischen Union liegen, und mit einer geringeren Förderungsquote nicht in entsprechender Weise durchgeführt werden könnten, und bei keiner der beiden Kategorien 10 % der jährlichen Mittelausstattung des Programms überschritten werden.




D'autres ont cherché : minder middelen toegekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder middelen toegekend' ->

Date index: 2020-12-22
w