Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep nieuwe gebouwen

Traduction de «minder nieuwe gebouwen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe gebouwen verbruiken nu de helft minder energie dan in de jaren tachtig van de vorige eeuw.

Neubauten verbrauchen heute nur noch halb so viel an Energie als Gebäude aus den 1980er-Jahren.


Nieuwe gebouwen verbruiken nu de helft minder energie dan in de jaren tachtig van de vorige eeuw.

Neubauten verbrauchen heute nur noch halb so viel an Energie als Gebäude aus den 1980er-Jahren.


Nieuwe gebouwen verbruiken nu de helft minder energie dan in de jaren tachtig van de vorige eeuw.

Neubauten verbrauchen heute nur noch halb so viel an Energie als Gebäude aus den 1980er-Jahren.


De voorgestelde doelstelling van 30% bouwt voort op wat al is bereikt: nieuwe gebouwen gebruiken nog maar half zoveel energie als in de jaren '80 van de vorige eeuw en de industrie is 19% minder energie-intensief dan in 2001.

Das vorgeschlagene Ziel von 30 % baut auf den bisherigen Erfolgen auf: Neubauten verbrauchen heute nur halb so viel Energie wie in den 1980er Jahren und die Wirtschaft ist heute rund 19 % weniger energieintensiv als noch im Jahr 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor nieuwe gebouwen zijn de extra kosten voor investeringen in energie-efficiëntie laag (minder dan 10% van de investeringen).

Bei Neubauten sind die zusätzlichen Kosten für Investitionen in Energieeffizienz gering (weniger als 10 % der Investitionen).


5° nieuwe gebouwen met een totale bruikbare oppervlakte van minder dan 50 m;

5° der neuen Gebäude mit einer Gesamtnutzfläche unter 50 m;


In het nieuwe stedenbouwkundige beleid van de Brusselse autoriteiten geldt voor de afgifte van een stedenbouwkundige vergunning een andere verhouding kantoorruimte/parkeerplaatsen. Dit heeft ook gevolgen voor het mobiliteitsbeleid van de Commissie, omdat in nieuwe of gerenoveerde gebouwen minder parkeerplaatsen beschikbaar zullen zijn (Brussels Hoofdstedelijk Gewest, omzendbrief nr. 18 van 12 december 2002 betreffende de beperking van het aantal parkeerplaatsen).

Die neue Stadtplanungspolitik der Region Brüssel, mit der die Verhältniszahl zwischen Büroräumen und Parkplätzen für die Ausstellung der Baugenehmigungen geändert wurde, hat auch Auswirkungen auf die Mobilitätspolitik der Kommission, indem sich in Zukunft die Anzahl der Parkplätze in neuen oder renovierten Gebäuden verringern wird (Region Brüssel Hauptstadt, Runderlass Nr. 18 vom 12. September 2002 über die Begrenzung der Parkplätze).


36. dringt er bij de lidstaten op aan om Richtlijn 2002/91/EG onverwijld uit te voeren; verzoekt de Commissie de impact van deze richtlijn op het energieverbruik en op de economie snel te evalueren en bij positieve resultaten de mogelijkheid te overwegen om het bereik van de richtlijn geleidelijk uit te breiden tot alle bestaande gebouwen, in het bijzonder om te verzekeren dat alle woongebouwen met een oppervlakte van minder dan 1000 m2 ook gedekt worden door een verplichting om de energie-efficiëntienormen van onderdelen (bijvoorbee ...[+++]

36. legt den Mitgliedstaaten dringend nahe, die Richtlinie 2002/91/EG zügig umzusetzen; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen dieser Richtlinie auf den Energieverbrauch und die Gesamtwirtschaft rasch zu bewerten und im Fall positiver Ergebnisse — mit vergleichbaren Initiativen, die in den Mitgliedstaaten bereits eingeleitet wurden, als Grundlage — eine schrittweise Ausdehnung des Geltungsbereichs der Richtlinie in Erwägung zu ziehen, sodass sie für alle Gebäude gilt, und insbesondere sicherzustellen, dass auch bei allen bestehenden Wohngebäuden mit einer Fläche von weniger als 1000 m2 die Energieeffizienznormen von Bauteilen (bei ...[+++]


6° een gemeentelijk reglement inzake leegstand aan te nemen waarin o.a. voorzien wordt in het belasten van leegstaande gebouwen van minder dan 5.000 m, onverminderd artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet».

6° eine Gemeinderegelung in Sachen leerstehende Wohnungen insbesondere zur Besteuerung der leerstehenden Gebäude unter 5.000 m, unbeschadet von Artikel 135, § 2 der neuen Gemeindegesetzes anzunehmen».


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]




D'autres ont cherché : groep nieuwe gebouwen     minder nieuwe gebouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder nieuwe gebouwen' ->

Date index: 2022-04-11
w