Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder risico's meebrengt " (Nederlands → Duits) :

Om een eerlijke berekening van de bijdragen te waarborgen en het ontplooien te stimuleren van activiteiten volgens een model dat minder risico's meebrengt, dient bij de bepaling van de bijdragen aan het Fonds rekening te worden gehouden met de mate van risico die de kredietinstelling aangaat overeenkomstig Richtlijn 2014/59/EU en met de ter uitvoering daarvan vastgestelde gedelegeerde handelingen.

Um für eine faire Berechnung der Beiträge zu sorgen und Anreize zu schaffen, weniger riskant zu operieren, sollten sich die Beiträge zum Fonds nach Maßgabe der Richtlinie 2014/59/EU und der aufgrund der Richtlinie 2014/59/EU erlassenen delegierten Rechtsakte nach der Höhe des Risikos richten, dem das Kreditinstitut ausgesetzt ist.


(63) Om een eerlijke berekening van de bijdragen te waarborgen en het ontplooien van activiteiten volgens een model dat minder risico's meebrengt aan te moedigen, dient bij de bepaling van de bijdragen aan het Fonds rekening te worden gehouden met de mate waarin kredietinstellingen risico lopen.

(63) Um eine faire Berechnung der Beiträge zu gewährleisten und Anreize zu schaffen, weniger riskant zu operieren, sollten die Beiträge zum Fonds der Höhe des Risikos Rechnung tragen, dem die Kreditinstitute ausgesetzt sind.


(63) Om een eerlijke berekening van de bijdragen te waarborgen en het ontplooien van activiteiten volgens een model dat minder risico's meebrengt aan te moedigen, dient bij de bepaling van de bijdragen aan het Fonds rekening te worden gehouden met de mate van risico dat de kredietinstelling aangaat overeenkomstig Richtlijn [BRRD] en de ter uitvoering daarvan vastgestelde gedelegeerde handelingen .

(63) Um für eine faire Berechnung der Beiträge zu sorgen und Anreize zu schaffen, weniger riskant zu operieren, sollten sich die Beiträge zum Fonds nach Maßgabe der BRRD und der aufgrund der BRRD erlassenen delegierten Rechtsakte nach der Höhe des Risikos richten, dem das Kreditinstitut ausgesetzt ist .


(63) Om een eerlijke berekening van de bijdragen te waarborgen en het ontplooien van activiteiten volgens een model dat minder risico's meebrengt aan te moedigen, dient bij de bepaling van de door de afwikkelingsraad overeenkomstig Richtlijn [BRRD] en de op grond daarvan uitgevaardigde gedelegeerde handelingen, en na overleg met de bevoegde autoriteit vast te stellen bijdragen aan het Fonds rekening te worden gehouden met de mate waarin kredietinstellingen risico lopen.

(63) Um für eine faire Berechnung der Beiträge zu sorgen und Anreize zu schaffen, weniger riskant zu operieren, sollten die Beiträge zum Fonds, die vom Ausschuss im Einklang mit der Richtlinie [BRRD] und den gemäß dieser Richtlinie erlassenen delegierten Rechtsakten nach Konsultation der zuständigen Behörde festgelegt werden, der Höhe des Risikos Rechnung tragen, dem die Kreditinstitute ausgesetzt sind.


De migratie van SIS 1+ naar SIS II is een complex proces dat, ondanks de grondige voorbereidingen van alle belanghebbenden, aanzienlijke technische risico’s meebrengt.

Die Migration vom SIS 1+ zum SIS II ist ein komplexer Prozess, der trotz intensiver Vorbereitungen auf allen Seiten erhebliche technische Risiken in sich birgt.


Hoewel een poging om vooruitgang te boeken lof verdient, ben ik bang dat internationale adoptie inderdaad risico’s meebrengt – risico’s die reeds zijn genoemd, zoals kindermisbruik en kindermishandeling, die ten koste gaan van het welzijn van het kind.

Während Fortschritte bei diesem Thema zu begrüßen sind, habe ich Bedenken im Hinblick auf die Risiken internationaler Adoptionen, die bereits erwähnt wurden, etwa Kindesmissbrauch und Missbrauch des Adoptionsverfahrens, die sich gegen das Wohlergehen des Kindes richten.


Het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitgaven in 2006 laat bovendien zien dat het beheer van uniforme areaalpremies duidelijk minder administratieve rompslomp meebrengt en minder gevoelig is voor fouten dan het bedrijfsmodel.

Der Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofes zu den Ausgaben im Jahr 2006 zeigt zudem, dass die Verwaltung einheitlicher Flächenprämien deutlich weniger verwaltungsaufwändig und fehleranfällig ist als das Betriebsmodell.


4. is zeer tevreden met het feit dat Iran op 18 december 2003 het aanvullende Protocol bij het Non-proliferatie Verdrag heeft ondertekend en doet een beroep op de Iraanse regering om zich opnieuw te beraden over haar investeringen in kernenergie en moderne, milieuvriendelijke technologie in overweging te nemen, die ook minder risico's met zich meebrengt in geval van aardbevingen;

4. begrüßt nachdrücklich die Unterzeichnung des Zusatzprotokolls zum Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen am 18. Dezember 2003 und fordert die iranische Regierung auf, ihre Investitionen in Kernkraftanlagen zu überdenken und stattdessen in modernere, umweltverträglichere und erdbebensicherere Technologien zu investieren;


De EU wordt steeds afhankelijker van de invoer van energie uit Niet tot de EU behorende landen, wat economische, sociale, politieke en andere risico's meebrengt.

Dazu kommt, dass die Europäische Union in steigendem Maße abhängig von Energieimporten aus Drittländern wird, was für sie zu wirtschaftlichen, sozialen, politischen und anderen Risiken führt.


(25) Op homeopathische geneesmiddelen die in de handel worden gebracht onder vermelding van een therapeutische indicatie of in een vorm die mogelijke risico's meebrengt, waarbij deze risico's tegen de verwachte therapeutische werking moeten worden afgewogen, dient het gebruikelijke vergunningenstelsel voor het in de handel brengen van geneesmiddelen te worden toegepast.

(25) Dagegen sollten bei einem homöopathischen Arzneimittel, das mit therapeutischem Indikationsanspruch oder in einer mit potenziellen Risiken verbundenen Darreichungsform in Verkehr gebracht wird - wobei diese Risiken mit der zu erwartenden therapeutischen Wirksamkeit ins Verhältnis zu setzen wären -, die üblichen Regeln für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln angewendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

minder risico's meebrengt ->

Date index: 2022-04-27
w