Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden

Vertaling van "minderheden in termen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat de vertegenwoordigers van de Europese instellingen goed zullen luisteren, en de situatie in Hongarije op de voet zullen volgen, en dat ze zich zeer binnenkort in duidelijke termen zullen uitspreken over het ondermijnen van de grenzen en het Vredesverdrag van Parijs, en over een Hongaarse grondwet die steun behelst voor de collectieve rechten van Hongaarse minderheden en de inrichting van gebieden onder zelfbestuur.

Ich hoffe, dass die Vertreter der europäischen Institutionen aufmerksam zuhören werden und die Situation in Ungarn überwachen, und dass sie sehr bald eine kompromisslose Erklärung zu der Untergrabung der Grenzen und des Pariser Friedensvertrags und zu einer ungarischen Verfassung abgeben werden, in der die Unterstützung für die kollektiven Rechte ungarischer Minderheiten und die Schaffung kollektiver Bereiche mit Selbstverwaltung v ...[+++]


Als de gebeurtenissen van 2003 niet hadden plaatsgevonden, zouden we nu niet in de positie zijn om 25 bladzijden vol aanbevelingen op te stellen voor een democratisch Irak in termen van structurele hervormingen, kieswetgeving en de rechten van minderheden.

Hätte es die Ereignisse von 2003 nicht gegeben, könnten wir heute nicht 25 Seiten mit Empfehlungen für einen demokratischen Irak in puncto Strukturreformen, Wahlrecht und Minderheitenrechte vorlegen.


Zo ondernam onze collega Tatjana Ždanoka bijvoorbeeld een poging om in alle mogelijke formuleringen in de resolutie de kwestie op te nemen van de inwoners zonder staatsburgerschap. Een kwestie die exclusief op de situatie in Letland van toepassing is. Zij probeerde deze kwestie te benadrukken en Europa angst aan te jagen met de ruim 400 000 niet-staatsburgers in Letland, waardoor de situatie is ontstaan dat er in veel delen van de tekst van de conclusies van het verslag verschillende juridische termen en fundamenteel van elkaar verschillende concepten als etnische minderheden, immigran ...[+++]

So hat beispielsweise unsere Kollegin Tatjana Ždanoka den Versuch unternommen, in jeden nur erdenklichen Text des Entschließungsantrags die Frage der Nichtstaatsangehörigen aufzunehmen, die speziell auf Lettland zutrifft: Sie versuchte, sie in den Vordergrund zu stellen und Europa mit den über 400 000 Nichtstaatsangehörigen zu erschrecken, und sie schuf eine Situation, in der in vielen Teilen der Schlussfolgerungen des Berichtstexts verschiedene rechtliche Begriffe und solch grundsätzlich unterschiedliche Konzepte wie beispielsweise ...[+++]


Andere lidstaten definiëren etnische minderheden in termen van personen die geen staatsburger zijn of inwoners van derde landen of immigranten (Duitsland, Zweden, Spanje en Italië), of nationale minderheden (Oostenrijk en Ierland).

Andere Länder definieren ethnische Minderheiten als Ausländer, als aus Drittländern gebürtige Personen oder Abkömmlinge von Einwanderern (Deutschland, Schweden, Spanien und Italien) oder als Abkömmlinge nationaler Minderheiten (Österreich und Irland).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. is zich bewust van de verschillen tussen de regio"s in termen van economische ontwikkeling, opleidingsniveaus en levensstandaard; neemt kennis van het aanslepende probleem van langdurige werkloosheid, in het bijzonder onder etnische minderheden, vrouwen, gehandicapten en ouderen; wijst erop dat er in Estland geen sprake is van enorme geografische afstanden en dat de hoofdstad Tallinn als een motor voor Estland functioneert en van vitaal belang is voor werkgelegenheidskansen en groei voor het hele land;

65. ist sich der Unterschiede bewusst, die zwischen den Regionen in Bezug auf die wirtschaftliche Entwicklung, das Bildungsniveau und den Lebensstandard bestehen; nimmt das hartnäckige Problem der Langzeitarbeitslosigkeit zur Kenntnis, insbesondere unter ethnischen Minderheiten, Frauen, Behinderten und älteren Menschen; weist darauf hin, dass es in Estland keine übermäßigen räumlichen Entfernungen gibt und dass die Hauptstadt Tallinn als Motor für Estland agiert und für die Bereitstellung von Arbeitsplätzen und das Wachstum des gesamten Landes von entschei ...[+++]


56. is zich bewust van de verschillen tussen de regio’s in termen van economische ontwikkeling, opleidingsniveaus en levensstandaard; neemt kennis van het aanslepende probleem van langdurige werkloosheid, in het bijzonder onder etnische minderheden, vrouwen, gehandicapten en ouderen; wijst erop dat er in Estland geen sprake is van enorme geografische afstanden en dat de hoofdstad Tallinn als een motor voor Estland functioneert en van vitaal belang is voor werkgelegenheidskansen en groei voor het hele land;

56. ist sich der Unterschiede bewusst, die zwischen den Regionen in Bezug auf die wirtschaftliche Entwicklung, das Bildungsniveau und den Lebensstandard bestehen; nimmt das hartnäckige Problem der Langzeitarbeitslosigkeit zur Kenntnis, insbesondere unter ethnischen Minderheiten, Frauen, Behinderten und älteren Menschen; weist darauf hin, dass es in Estland keine übermäßigen räumlichen Entfernungen gibt und dass die Hauptstadt Tallinn als Motor für Estland agiert und für die Bereitstellung von Arbeitsplätzen und das Wachstum des gesamten Landes von entschei ...[+++]


De meeste landen beschrijven de problematiek van immigranten en etnische minderheden echter nog altijd in vrij algemene termen, waarbij ze de gezondheidszorg, huisvesting en werkgelegenheid benadrukken als speciale aandachtsgebieden.

Trotzdem stellen die meisten Länder das Thema ,Zuwanderer und ethnische Minderheiten" nach wie vor nur recht allgemein dar und führen die Bereiche Gesundheit, Wohnung und Beschäftigung als besonders wichtig an.


De meeste landen beschrijven de problematiek van immigranten en etnische minderheden echter nog altijd in vrij algemene termen, waarbij ze de gezondheidszorg, huisvesting en werkgelegenheid benadrukken als speciale aandachtsgebieden.

Trotzdem stellen die meisten Länder das Thema ,Zuwanderer und ethnische Minderheiten" nach wie vor nur recht allgemein dar und führen die Bereiche Gesundheit, Wohnung und Beschäftigung als besonders wichtig an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheden in termen' ->

Date index: 2024-09-19
w