Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Europees Bureau voor Minderheidstalen
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
Informatie en documentatie inzake minderheidstalen
Informatie en documentatie over minderheidstalen
Interfractiewerkgroep Minderheidstalen en -cultuur
MERCATOR
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Vertaling van "minderheidstalen in andere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Informatie en documentatie inzake minderheidstalen | Informatie en documentatie over minderheidstalen | MERCATOR [Abbr.]

Informations-und Dokumentationsnetz für Regionalsprachen


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

eine effektive Arbeitsbeziehung zu anderen Sportlern aufbauen


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere ...[+++]machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

Aquakultureinheiten reinigen


Interfractiewerkgroep Minderheidstalen en -cultuur

Interfraktionelle Arbeitsgruppe Sprachen- und Kulturminderheiten


Europees Bureau voor Minderheidstalen

Europäisches Büro für die weniger verbreiteten Sprachen


zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

ADR-Schulungsbescheinigung


vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

Prüfung im Wettbewerbsverfahren zwecks Aufsteigens in die höhere Stufe


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De talen die dikwijls op school worden onderwezen, kwamen beslist in tal van activiteiten aan bod, maar gebarentalen, regionale talen en minderheidstalen en andere talen zoals het Arabisch of het Turks, die zijn komen overwaaien als gevolg van immigratiegolven, stonden - misschien wel voor het eerst - samen met de "dominantere" talen in het middelpunt.

Natürlich waren die an den Schulen häufig unterrichteten Sprachen bei zahlreichen Aktivitäten vertreten, aber Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und andere Sprachen wie Arabisch oder Türkisch, die über Zuwanderungswellen nach Europa gekommen sind, standen - vielleicht zum ersten Mal - ebenso im Rampenlicht wie die "dominanteren" Sprachen.


Er moet worden nagedacht over het idee om steun voor regionale talen, minderheidstalen, gebarentalen en immigrantentalen op te nemen in het communautaire beleid op andere terreinen (mainstreaming), en om een meer geïntegreerde benadering te ontwikkelen waardoor de talenkennis van tweetalige burgers op waarde wordt geschat en wordt bevorderd.

Es ist notwendig, sich mit der Frage der allgemeinen Einbeziehung der Förderung von Regional- und Minderheitensprachen und von Gebärden- und Einwanderersprachen in Politik und Praxis (Mainstreaming) und der Entwicklung eines stärker integrierten Ansatzes zu befassen, um die Kenntnisse zweisprachiger Bürger entsprechend einschätzen und fördern zu können.


6. moedigt de Oekraïense autoriteiten ertoe aan om te zorgen voor vrije en eerlijke verkiezingen die volledig voldoen aan de internationale normen, de herziening van de grondwet en de rechtspraak naar voren te halen, krachtig op te treden om een einde te maken aan de corruptie, en alle gewelddaden te onderzoeken die tijdens de drie maanden betogingen op de EuroMaidan zijn gepleegd; herhaalt dat het van belang is een inclusief beleid te voeren waarbij de hand wordt uitgestrekt naar alle Oekraïense regio's en minderheden en gewaarborgd wordt dat de rechten van mensen die tot een nationale minderheid behoren, overeenkomstig de internationa ...[+++]

6. fordert die ukrainischen Behörden auf, in voller Übereinstimmung mit internationalen Standards freie und faire Wahlen zu gewährleisten, eine Verfassungs- und Justizreform voranzubringen, entschlossene Maßnahmen zur Beseitigung von Korruption zu ergreifen und in Bezug auf alle gewaltsamen Handlungen, zu denen es während der dreimonatigen Proteste auf dem Euromajdan kam, Ermittlungen aufzunehmen; bekräftigt, wie wichtig es ist, eine Politik zu verfolgen, die alle Regionen und Minderheiten der Ukraine einbezieht und im Einklang mit i ...[+++]


7. roept alle partijen en derde landen op om de eenheid en territoriale integriteit van Oekraïne te eerbiedigen en te ondersteunen; verzoekt alle politieke krachten in de Oekraïne en alle betrokken internationale actoren om zich in te zetten voor de territoriale integriteit en de nationale eenheid van Oekraïne, waarbij rekening moet worden gehouden met de culturele en taalkundige samenstelling van het land en zijn geschiedenis; verzoekt het Oekraïense parlement en de nieuwe regering de rechten van minderheden in het land en het gebruik van het Russisch en andere ...[+++]minderheidstalen te eerbiedigen; dringt aan op de goedkeuring van nieuwe wetgeving in overeenstemming met de verplichtingen van Oekraïne uit hoofde van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;

7. fordert alle Seiten und Drittstaaten auf, die Einheit und territoriale Integrität der Ukraine zu achten und zu schützen; fordert alle politischen Kräfte in der Ukraine und alle beteiligten internationalen Akteure auf, sich zu verpflichten, sich für die territoriale Integrität und nationale Einheit der Ukraine zu einzusetzen und dabei der kulturellen und sprachlichen Zusammensetzung und der Geschichte des Landes Rechnung zu tragen; fordert das ukrainische Parlament und die künftige Regierung auf, die Rechte der Minderheiten im Land und den Gebrauch der russischen Sprache und anderer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De talen die dikwijls op school worden onderwezen, kwamen beslist in tal van activiteiten aan bod, maar gebarentalen, regionale talen en minderheidstalen en andere talen zoals het Arabisch of het Turks, die zijn komen overwaaien als gevolg van immigratiegolven, stonden - misschien wel voor het eerst - samen met de "dominantere" talen in het middelpunt.

Natürlich waren die an den Schulen häufig unterrichteten Sprachen bei zahlreichen Aktivitäten vertreten, aber Gebärdensprachen, Regional- und Minderheitensprachen und andere Sprachen wie Arabisch oder Türkisch, die über Zuwanderungswellen nach Europa gekommen sind, standen - vielleicht zum ersten Mal - ebenso im Rampenlicht wie die "dominanteren" Sprachen.


op basis van artikel 3, lid 1, sub q) ook in andere EU-programma's rekening houdt met de bevordering van de taaldiversiteit, met inbegrip van de regionale en minderheidstalen, en het leren van talen, en bijvoorbeeld als doelgroep in het actieprogramma tegen discriminatie of in de Structuurfondsen ondubbelzinnig vermeldt;

basierend auf Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe q EGV die Förderung der Sprachenvielfalt, einschließlich der Regional- oder Minderheitensprachen, auch in anderen EU-Programmen berücksichtigt, so z.B. als Zielgruppe im Aktionsprogramm gegen Diskriminierung oder in den Strukturfonds unmissverständlich angibt;


Q. overwegende dat de regionale en minderheidstalen in enkele van deze gemeenschappen zich over de landsgrenzen uitstrekken en andere al vanouds culturele en historische banden hebben,

Q. unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Regional- oder Minderheitensprachen sich in einigen dieser Gemeinschaften über die Grenzen der Mitgliedstaaten hinweg erstrecken, es zwischen anderen seit jeher kulturelle und historische Verbindungen gibt,


E. overwegende dat in zijn hoger aangehaalde resolutie van 14 januari 2003 wordt verzocht om een nieuw artikel aan het EG-Verdrag toe te voegen dat als volgt luidt: "Binnen het kader van haar bevoegdheden eerbiedigt de Gemeenschap de taalkundige verscheidenheid in Europa, met inbegrip van de positie van regionale of minderheidstalen als uitdrukking van die verscheidenheid, en bevordert deze door de samenwerking tussen de lidstaten te stimuleren en gebruik te maken van andere ...[+++]

E. in der Erwägung, dass in seiner oben genannten Entschließung vom 14. Januar 2003 die Aufnahme eines neuen Artikels in den EG-Vertrag mit folgendem Wortlaut gefordert wird: "Die Gemeinschaft achtet und fördert im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die sprachliche Vielfalt in Europa, einschließlich der Regional- oder Minderheitensprachen als Ausdruck dieser Vielfalt, indem sie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und andere geeignete Instrumente zur Förderung dieses Ziels einsetzt",


Er moet worden nagedacht over het idee om steun voor regionale talen, minderheidstalen, gebarentalen en immigrantentalen op te nemen in het communautaire beleid op andere terreinen (mainstreaming), en om een meer geïntegreerde benadering te ontwikkelen waardoor de talenkennis van tweetalige burgers op waarde wordt geschat en wordt bevorderd.

Es ist notwendig, sich mit der Frage der allgemeinen Einbeziehung der Förderung von Regional- und Minderheitensprachen und von Gebärden- und Einwanderersprachen in Politik und Praxis (Mainstreaming) und der Entwicklung eines stärker integrierten Ansatzes zu befassen, um die Kenntnisse zweisprachiger Bürger entsprechend einschätzen und fördern zu können.


Gezien de beperkte capaciteit van kabel in een analoge omgeving, leiden "must carry"-regels tot een delicaat evenwicht tussen de verwezenlijking van belangrijke doelstellingen van algemeen belang (pluralisme, programma's in minderheidstalen enzovoort) en het reserveren van voldoende capaciteit in de kabel om ook andere diensten te kunnen aanbieden.

In Anbetracht der begrenzten Kapazitäten der Kabelnetze im analogen Umfeld erfordern Weiterverbreitungsverpflichtungen ein sorgsam abgestimmtes Gleichgewicht zwischen dem Erreichen wichtiger Ziele des Allgemeininteresses (Pluralismus, Programme in Minderheitensprachen usw.) und der Freihaltung ausreichender Kapazitäten im Kabelnetz für den Zugang zu anderen Diensten.


w