Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimale voorschrift inzake veiligheid

Vertaling van "minimale voorschrift inzake veiligheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
minimale voorschrift inzake veiligheid

Mindestsicherheitsvorschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De CVBA SEDILEC c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 4 december 2012 betreffende de minimale voorschriften inzake veiligheid van elektrische installaties op arbeidsplaatsen.

Die SEDILEC Gen.mbH u.a. haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 4. Dezember 2012 bezüglich der Mindestvorschriften für die Sicherheit elektrischer Installationen am Arbeitsplatz beantragt.


Het voorschrift van dat artikel 7, § 1, 3°, moet in samenhang worden gelezen met artikel 16, 1°, van de wet van 4 augustus 1996, dat de opdrachtgever ertoe verplicht een coördinator inzake veiligheid en gezondheid aan te wijzen tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk voor een bouwplaats waarop verscheidene aannemers werkzaam zullen zijn.

Die Vorschrift dieses Artikels 7 § 1 Nr. 3° ist in Verbindung mit Artikel 16 Nr. 1 des Gesetzes vom 4. August 1996 zu betrachten, der den Bauherrn verpflichtet, einen Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts für eine Baustelle, wo mehrere Unternehmer Tätigkeiten verrichten werden, zu bestimmen.


Die eisen hebben betrekking op de technische kenmerken, de minimale prestatieniveaus voor veiligheid en aerodynamica, de randvoorwaarden inzake het ontwerp en de procedure voor de opstelling van het in lid 3 genoemde testcertificaat.

Darin werden technische Merkmale, Mindestleistungsniveaus in Bezug auf die Sicherheit und die aerodynamischen Eigenschaften , Auslegungsvorgaben und Verfahren zur Ausstellung der in Absatz 3 genannten Prüfbescheinigung festgelegt.


De Regering bepaalt de minimale voorwaarden inzake bewoonbaarheid en veiligheid waaraan de woning moet voldoen.

Die Regierung bestimmt die Mindestanforderungen in Sachen Bewohnbarkeit und Sicherheit, denen die Wohnstätte genügen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) Tijdens opsporings- en reddingsoperaties moeten schepen ten minste over een minimale veiligheidsuitrusting beschikken en wordt erop toegezien dat het personeel aan boord opgeleid is teneinde de veiligheid van zowel de onderschepte personen als de bemanning te garanderen, zoals vastgelegd in Richtlijn 2012/35/EG inzake het minimumopleidingsniveau van zeevarenden in de veiligheidsvoorschrift ...[+++]

(4a) Bei Such- und Rettungseinsätzen sollten die Schiffe eine Mindest-Sicherheitsausrüstung mit sich führen und dafür Sorge tragen, dass das an Bord befindliche Personal die erforderlichen Anweisungen erhält, damit die Sicherheit sowohl der aufgegriffenen Personen als auch des an Bord befindlichen Personals gewährleistet ist, gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 2012/35/EG über die Mindestanforderungen für die Ausbildung von Seeleuten betreffend die Sicherheitsvorschriften und –normen für Passagierschiffe (Anhang I Kapitel V, Regel V/26).


De VZW Verbond van de Gasnijverheid en de Intercommunale Intermosane hebben bij de Raad van State de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit d.d. 2 juni 2008 betreffende de minimale voorschriften inzake veiligheid van bepaalde oude elektrische installaties op arbeidsplaatsen.

Die « Fédération de l'Industrie du Gaz » VoG und die « Interkommunale Intermosane » haben beim Staatsrat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des königlichen Erlasses vom 2. Juni 2008 bezüglich der Mindestvorschriften für die Sicherheit bestimmter alter elektrischer Installationen am Arbeitsplatz beantragt.


De wetgever vermocht immers, zonder afbreuk te doen aan de beginselen die zijn gewaarborgd bij de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de bepalingen van het recht van de Europese Unie, in voorwaarden te voorzien met betrekking tot de minimale publiciteit wat betreft de aangeboden dienst, de normen inzake veiligheid en hygiëne, de scholing van het personeel en het bestaan van een huishoudelijk reglement dat de naleving van de fundamentele rechten van de bewoners verzekert.

Der Gesetzgeber konnte nämlich, ohne die durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung gewährleisteten Grundsätze in Verbindung mit den Bestimmungen des Rechts der Europäischen Union zu verletzen, Bedingungen für ein Mindestmass an Öffentlichkeit der gebotenen Dienstleistungen, für die Sicherheits- und Hygienenormen, die Qualifikation des Personals und das Vorhandensein einer Hausordnung, mit der die Einhaltung der Grundrechte der Bewohner gewährleistet wird, vorsehen.


– (HU) Het voorstel over zwangerschapsverlof is van oorsprong een voorschrift op het gebied van gezondheidsbescherming en veiligheid op het werk, en het is in de eerste plaats nodig de richtlijn uit 1992 te wijzigen en daarmee de levensomstandigheden van moeders te verbeteren, omdat de internationale arbeidsorganisatie ILO in 2000 een internationaal verdrag heeft aangenomen waarmee de minimale duur van het zwange ...[+++]

– (HU) Der Vorschlag zum Mutterschaftsurlaub ist grundsätzlich eine Bestimmung zum Gesundheitsschutz und zur Sicherheit, und der Hauptgrund dafür, dass die Richtlinie aus dem Jahr 1992 zur Verbesserung der Lebensbedingungen von Müttern geändert werden muss, ist, dass die Internationale Arbeitsorganisation im Jahr 2000 ein internationales Abkommen angenommen hat, das die Mindestdauer für Mutterschaftsurlaub auf 18 Wochen festlegt.


– (HU) Het voorstel over zwangerschapsverlof is van oorsprong een voorschrift op het gebied van gezondheidsbescherming en veiligheid op het werk, en het is in de eerste plaats nodig de richtlijn uit 1992 te wijzigen en daarmee de levensomstandigheden van moeders te verbeteren, omdat de internationale arbeidsorganisatie ILO in 2000 een internationaal verdrag heeft aangenomen waarmee de minimale duur van het zwange ...[+++]

– (HU) Der Vorschlag zum Mutterschaftsurlaub ist grundsätzlich eine Bestimmung zum Gesundheitsschutz und zur Sicherheit, und der Hauptgrund dafür, dass die Richtlinie aus dem Jahr 1992 zur Verbesserung der Lebensbedingungen von Müttern geändert werden muss, ist, dass die Internationale Arbeitsorganisation im Jahr 2000 ein internationales Abkommen angenommen hat, das die Mindestdauer für Mutterschaftsurlaub auf 18 Wochen festlegt.


Die eisen hebben betrekking op de technische kenmerken, de minimale prestatieniveaus voor veiligheid en aerodynamica, de randvoorwaarden inzake het ontwerp en de procedure voor de opstelling van het in lid 3 genoemde testcertificaat.

Darin werden technische Merkmale, Mindestleistungsniveaus in Bezug auf die Sicherheit und die aerodynamischen Eigenschaften, Auslegungsvorgaben und Verfahren zur Ausstellung der in Absatz 3 genannten Prüfbescheinigung festgelegt.




Anderen hebben gezocht naar : minimale voorschrift inzake veiligheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimale voorschrift inzake veiligheid' ->

Date index: 2024-04-21
w