2. geeft uiting aan haar bezorgdheid over het vermogen van de kandidaat-lidstaten om het snel groeiende "acquis" op het terrein van justitie en binnenlandse zaken binnen korte tijd daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, gezien de snelle ontwikkelingen (na 11 september) en overwegende dat het terrein van justitie en bi
nnenlandse zaken de kern van de samenleving, de rechtsstaat en het vertrouwen van de bu
rger in de vergrote Unie raakt; beklemtoont dan ook het belang van voorrang voor dit terrein;
...[+++] 2. äußert sich besorgt darüber, ob die Bewerberlände
r in Anbetracht der rasanten Entwicklungen (nach dem 11. September 2001) und in der Erwägung, dass dieser Bereich von Justiz und inneren
Angelegenheiten den Kern der Gesellschaft, die Rechtsstaatlichkeit und das Vertrauen der Bürger in die erweiterte Union berührt, in der Lage sind, den rasch anwachsenden gemeinschaftlichen Besitzstand im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten innerhalb kurzer Zeit effektiv umzusetzen; betont daher, wie wichtig es ist, diesem Bereich besondere Pr
...[+++]iorität einzuräumen;