Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimumleeftijd voor aspirant-bijrijders » (Néerlandais → Allemand) :

Bestuurders en bijrijders moeten minimaal 18 jaar zijn. Lidstaten mogen in bepaalde omstandigheden de minimumleeftijd voor aspirant-bijrijders echter verlagen naar 16 jaar (zie artikel 5 voor meer details).

Das Mindestalter für Fahrer und Beifahrer beträgt 18 Jahre. Für Beifahrer in der Ausbildung kann das Mindestalter unter bestimmten Umständen auf 16 Jahre herabgesetzt werden (siehe Artikel 5 für weitere Informationen).


Bestuurders en bijrijders moeten minimaal 18 jaar zijn. Lidstaten mogen in bepaalde omstandigheden de minimumleeftijd voor aspirant-bijrijders echter verlagen naar 16 jaar (zie artikel 5 voor meer details).

Das Mindestalter für Fahrer und Beifahrer beträgt 18 Jahre. Für Beifahrer in der Ausbildung kann das Mindestalter unter bestimmten Umständen auf 16 Jahre herabgesetzt werden (siehe Artikel 5 für weitere Informationen).


Lidstaten mogen echter de minimumleeftijd voor bijrijders verlagen tot 16 jaar, op voorwaarde dat:

Die Mitgliedstaaten können jedoch das Mindestalter für Beifahrer unter folgenden Bedingungen auf 16 Jahre herabsetzen:


2. De minimumleeftijd van bijrijders wordt vastgesteld op 18 jaar.

(2) Das Mindestalter für Beifahrer beträgt 18 Jahre.


2. De minimumleeftijd van bijrijders wordt vastgesteld op 18 jaar.

(2) Das Mindestalter für Beifahrer beträgt 18 Jahre.


Lidstaten mogen echter de minimumleeftijd voor bijrijders verlagen tot 16 jaar, op voorwaarde dat:

Die Mitgliedstaaten können jedoch das Mindestalter für Beifahrer unter folgenden Bedingungen auf 16 Jahre herabsetzen:


(29 bis) Aangezien de bepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders inmiddels bij richtlijn 2003/59/EG* geregeld zijn en uiterlijk in 2009 moeten zijn omgezet, hoeft deze verordening uitsluitend overgangsbepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders en bijrijders te bevatten.

(29a) Da die Bestimmungen zum Mindestalter der Fahrer zwischenzeitlich in der Richtlinie 2003/59/EG* geregelt worden sind und bis 2009 umgesetzt werden müssen, braucht diese Verordnung lediglich Übergangsbestimmungen für das Mindestalter der Fahrer und Beifahrer zu enthalten.


Lidstaten mogen echter de minimumleeftijd voor bijrijders verlagen tot 16 jaar, op voorwaarde dat:

Die Mitgliedstaaten können jedoch das Mindestalter für Beifahrer unter folgenden Bedingungen auf 16 Jahre herabsetzen:


2. De minimumleeftijd van bijrijders wordt vastgesteld op 18 jaar.

(2) Das Mindestalter für Beifahrer beträgt 18 Jahre.


5. De minimumleeftijd van bijrijders wordt vastgesteld op 18 jaar.

(5) Das Mindestalter der Beifahrer beträgt 18 Jahre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumleeftijd voor aspirant-bijrijders' ->

Date index: 2022-12-15
w