Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimumtarieven en maximumtarieven
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Traduction de «minimumtarieven mogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
minimumtarieven en maximumtarieven

Mindest-und Hoechstsaetze


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zijn de voorgestelde minimumtarieven en de deelnemende lidstaten mogen hogere tarieven toepassen als zij dat willen.

Dies sind die vorgeschlagenen Mindestsätze, wobei es den teilnehmenden Mitgliedstaaten freisteht, höhere Steuersätze anzuwenden.


(7 octies) Het is aan de lidstaten de hoogte van hun accijnstarieven vast te stellen en er mogen geen minimumtarieven zonder maximumtarieven worden voorgeschreven.

(7g) Es obliegt den Mitgliedstaaten, die Höhe ihrer Verbrauchsteuersätze festzulegen und es können keine Mindestsätze ohne Höchstsätze vorgeschrieben werden.


In afwijking van artikel 1 mogen lidstaten die op 31 december 2007 een accijnstarief toepasten dat met 10 % of meer moet worden verhoogd om de in de artikelen 3, 4 en 6 vastgestelde minimumtarieven te bereiken, de toepassing van de minimumaccijnstarieven uitstellen tot 1 januari 2009.

Abweichend von Artikel 1 können Mitgliedstaaten, die ihre am 31. Dezember 2007 geltenden Mindestverbrauchsteuersätze um mindestens 10% erhöhen müssten, um sie an die in den Artikeln 3, 4 und 5 festgesetzten Mindestsätze anzupassen, die Anwendung dieser Mindestsätze bis zum 1. Januar 2009 aufschieben.


Lidstaten die de desbetreffende accijnstarieven beduidend hoger hebben vastgesteld dan de minimumtarieven en zich beklagen over een toename van de grensoverschrijdende handel mogen niet uit het oog verliezen dat meer grensoverschrijdende handel door het vrij verkeer van goederen een van de doelstellingen van de interne markt is.

Jenen Mitgliedstaaten, die die betreffenden Verbrauchsteuersätze erheblich über den Mindestsätzen festgelegt haben und die sich über einen zunehmenden grenzüberschreitenden Handel beklagen, dürfte nicht unbekannt sein, dass die Ausweitung des grenzüberschreitenden Handels durch den freien Warenverkehr zu den Zielsetzungen des Binnenmarktes gehört.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. De Helleense Republiek mag op gasolie gebruikt voor voortbeweging en op benzine die worden verbruikt in de departementen Lesbos, Chios, Samos, de Dodekanesos en de Cycladen, alsmede op de volgende eilanden in de Egeïsche Zee: Thassos, de noordelijke Sporaden, Samothraki en Skiros, belastingniveaus toepassen die tot 22 EUR per 1 000 liter lager mogen zijn dan de bij deze richtlijn vastgestelde minimumtarieven.

(8) Die Griechische Republik kann für als Kraftstoff verwendetes Gasöl und für Benzin, das in den Verwaltungsbezirken Lesbos, Chios, Samos, Dodekanes und Kykladen sowie auf den Ägäis-Inseln Thasos, Nördliche Sporaden, Samothrake und Skiros verbraucht wird, Steuerbeträge festlegen, die bis zu 22 EUR je 1 000 Liter unter den in dieser Richtlinie festgesetzten Mindestsätzen liegen.


(8) Overwegende dat aan bepaalde lidstaten een periode moet worden toegekend waarin zij van de minimumtarieven mogen afwijken, teneinde de aanpassing aan de vereisten van deze richtlijn te vergemakkelijken;

(8) Einigen Mitgliedstaaten kann eine zeitweilige Abweichung von den Mindestsätzen gewährt werden, um die Anpassung an die nach dieser Richtlinie erforderlichen Sätze zu erleichtern.


-De lidstaten zullen belastingen mogen heffen tegen een hoger tarief dan de voorgestelde minimumtarieven.

-Es bleibt den Mitgliedstaaten freigestellt, höhere Steuersätze als die vorgeschlagenen Mindestsätze anzuwenden.


Bovendien laat het voorstel de Lid-Staten een zekere flexibiliteit om de belastingtarieven te diferentiëren volgens milieucriteria, met dien verstande dat de toegepaste tarieven niet lager mogen zijn dan de minimumtarieven.

Außerdem läßt der Vorschlag den Mitgliedstaaten einen gewissen Spielraum, so daß sie die Steuersätze je nach ihren Umweltkriterien unter Einhaltung der Mindestniveaus unterschiedlich hoch festsetzen können.


2. De Italiaanse Republiek mag de op 1 januari 1992 geldende vrijstellingen en verlaagde accijnstarieven, die minder dan de minimumtarieven mogen bedragen, blijven toepassen op alcohol en alcoholhoudende dranken die worden verbruikt in Gorizia en het Aosta-dal.

(2) Die Italienische Republik kann für Alkohol und alkoholische Getränke, die im Gebiet von Görz und im Aostatal verbraucht werden, die am 1. Januar 1992 geltenden Verbrauchsteuerbefreiungen und ermässigten Verbrauchsteuersätze, die unter den Mindestsätzen liegen können, beibehalten.


Tot twee jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn mogen Griekenland, Italië, Portugal en Spanje lagere tarieven toepassen die ten minste 65% bedragen van de in bijlage bij de tekst vermelde minimumtarieven.

Griechenland, Italien, Portugal und Spanien können für die Dauer von zwei Jahren ab Inkrafttreten der Richtlinie ermäßigte Sätze in Höhe von mindestens 65% der im Anhang festgesetzten Mindestsätze anwenden.




D'autres ont cherché : minimumtarieven en maximumtarieven     minimumtarieven mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumtarieven mogen' ->

Date index: 2022-09-23
w