Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Minimumtermijn
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling

Traduction de «minimumtermijn van tien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

Dekadenuntersetzer | Dekadenzähler | Dezimalteiler


Groep van Tien

Zehnerklub [ G10 | Zehnergruppe | Zehner-Klub ]


Comité betalingen en verrekeningen (CPSS) van de centrale banken van de landen van de Groep van Tien

Ausschuss für Zahlungs- und Abrechnungssysteme der Zentralbanken der G10


Groep van Tien

Zehnergruppe | Zehner-Klub | G10 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Bij dynamische aankoopsystemen bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de inschrijvingen tien dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van de uitnodiging tot inschrijving.

(5) Bei einem dynamischen Beschaffungssystem beträgt die Frist für den Eingang der Angebote mindestens 10 Tage, gerechnet ab dem Tag der Absendung der Aufforderung zur Angebotsabgabe.


5. Bij dynamische aankoopsystemen bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de inschrijvingen tien dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van de uitnodiging tot inschrijving.

(5) Bei einem dynamischen Beschaffungssystem beträgt die Frist für den Eingang der Angebote mindestens 10 Tage, gerechnet ab dem Tag der Absendung der Aufforderung zur Angebotsabgabe.


3. Indien de aanbestedende dienst een vooraankondiging heeft bekendgemaakt die niet als oproep tot mededinging gold , kan de in lid 2, tweede alinea, bepaalde minimumtermijn voor ontvangst van de inschrijvingen tot tien dagen worden verkort, mits aan elk van de volgende voorwaarden is voldaan:

3. Haben die öffentlichen Auftraggeber eine Vorinformation veröffentlicht, die selbst nicht als Aufruf zum Wettbewerb verwendet wurde , kann die Mindestfrist für den Eingang der Angebote nach Absatz 2 Unterabsatz 2 auf 10 Tage verkürzt werden, sofern sämtliche der nachfolgend genannten Bedingungen erfüllt sind:


5. Bij dynamische aankoopsystemen bedraagt de minimumtermijn voor de ontvangst van de inschrijvingen tien dagen te rekenen vanaf de datum van verzending van de uitnodiging tot inschrijving.

(5) Bei einem dynamischen Beschaffungssystem beträgt die Frist für den Eingang der Angebote mindestens 10 Tage, gerechnet ab dem Tag der Absendung der Aufforderung zur Angebotsabgabe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de eerste doelstelling te verwezenlijken stellen Parlement, Commissie en Raad voor om een opschortende minimumtermijn van tien, soms vijftien, dagen in te voeren tussen het besluit tot gunning van de opdracht en de ondertekening van de overeenkomst, zodat inschrijvers die zich gelaedeerd achten voldoende tijd hebben om beroep in te stellen.

Zur Erreichung des ersten Ziels schlagen Parlament, Kommission und Rat die Einführung einer Stillhaltefrist von mindestens 10, in bestimmten Fällen 14 Tagen, zwischen der Zuschlagsentscheidung und der Vertragsunterzeichnung vor, damit die Bieter, die sich in ihren Rechten verletzt fühlen, über die erforderliche Zeit für die Einleitung einer Nachprüfung verfügen.


Om de eerste doelstelling te verwezenlijken stellen Parlement, Commissie en Raad voor om een opschortende minimumtermijn van tien, soms vijftien, dagen in te voeren tussen het besluit tot gunning van de opdracht en de ondertekening van de overeenkomst, zodat inschrijvers die zich gelaedeerd achten voldoende tijd hebben om beroep in te stellen.

Zur Erreichung des ersten Ziels schlagen Parlament, Kommission und Rat die Einführung einer Stillhaltefrist von mindestens 10, in bestimmten Fällen 14 Tagen, zwischen der Zuschlagsentscheidung und der Vertragsunterzeichnung vor, damit die Bieter, die sich in ihren Rechten verletzt fühlen, über die erforderliche Zeit für die Einleitung einer Nachprüfung verfügen.


In zijn advies stelt de Raad van State voor om de minimumtermijn met tien dagen te verlengen.

In seinem Gutachten schlägt der Staatsrat vor, die Mindestfrist um zehn Tage zu verlängern.


Op dezelfde wijze kan in het nationale recht zijn bepaald dat na de gunning van een opdracht een minimumtermijn van vijftien dagen in acht moet worden genomen om beroep in te stellen (tien dagen indien dit via de elektronische weg gebeurt).

Ebenso kann das nationale Recht für die Beantragung einer Nachprüfung eine Mindestfrist von 15 Tagen nach Zuschlagserteilung vorsehen (bzw. von 10 Tagen, falls ein elektronisches Kommunikationsmittel verwendet wird).




D'autres ont cherché : groep van tien     decimale deler     decimale pulsteller     minimumtermijn     tien delenschakeling     tien op een deelschakeling     minimumtermijn van tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumtermijn van tien' ->

Date index: 2023-01-27
w