Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-Raad van ministers
Eerste minister
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Premier
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Regeringsleider
Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Traduction de «minister schmit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken

Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie

Stellvertretender Premierminister (Tanaiste), Minister für den gälisch-sprachigen Raum und Minister der Verteidigung


Vice-Eerste Minister, Minister van Werkgelegenheid en Minister van Gelijke Kansen

Vizepremierminister, Minister der Beschäftigung und Minister der Chancengleichheit




regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


Vice-eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Vizepremierminister und Minister der Auswärtigen Angelegenheiten


Vice-Eerste Minister en Minister van Verkeeswezen en Overheidsbedrijven

Vizepremierminister und Minister des Verkehrswesens und der Öffentlichen Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zondag gaat Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, in Esch-sur-Alzette in debat met ongeveer 400 burgers over hun verwachtingen voor en bezorgdheden over de toekomst van Europa. Andere deelnemende politici zijn de Luxemburgse minister van Werkgelegenheid, Nicolas Schmit, Europarlementslid Charles Goerens en de voorzitter van de Belgische partij cdH, Benoît Lutgen. Het debat vindt plaats in de Rockhal in Esch-Belval.

Am Sonntag wird Kommissions-Vizepräsidentin Viviane Reding in Esch /Alzette zusammen mit dem luxemburgischen Arbeitsminister Nicolas Schmit, dem Europaabgeordneten Charles Goerens und dem Vorsitzenden der belgischen Partei CDH, Benoît Lutgen, beim Bürgerdialog in der Rockhal in Esch-Belval auf rund 400 Bürger treffen, um mit ihnen über ihre Erwartungen, Sorgen und Hoffnungen zur Zukunft Europas zu sprechen.


2. Herinnert de Raad zich de aanvullende vraag van de heer David Martin (PSE) bij vraag nr. H-0577/04 van GUE/NGL in de vergadering van het Europees Parlement op 23 februari 2005, waarin hij erop wees dat de heer Vanunu in 1986 op onrechtmatige wijze op Europese bodem is opgepakt en vroeg om er bij de Israëlische regering op aan te dringen dat zij de vervolging van deze persoon staakt, hem in staat stelt Israël te verlaten en, indien hij dit wenst, in de Europese Unie te wonen, en het antwoord daarop van de destijds in het kader van het Luxemburgse voorzitterschap verantwoordelijke minister Schmit, dat luidde: „Dat zal ik doen”?

2. In einer Zusatzfrage zur Anfrage H-0577/04 der GUE/NGL wies David Martin (PSE) in der Sitzung des Europäischen Parlaments vom 23. Februar 2005 darauf hin, dass Herr Vanunu 1986 widerrechtlich auf europäischem Boden festgenommen worden war, und bat, die israelische Regierung aufzufordern, Herrn Vanunu freizulassen und ihm die Ausreise aus Israel zu gestatten, damit er, falls er dies wünscht, in der Europäischen Union leben kann.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het een en ander toevoegen aan het zeer informatieve betoog van minister Schmit en nader ingaan op een aantal van de door de minister genoemde punten.

Stavros Dimas , Mitglied der Kommission. – (EL) Herr Präsident! Ich möchte nach den sehr informativen Äußerungen von Minister Schmit meinerseits einige Anmerkungen hinzufügen und dann vielleicht auf ein paar Punkte zurückkommen, die der Minister angesprochen hat.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, beste collega’s, ik ben de collega’s van de andere fracties dankbaar voor hun steun aan ons voorstel om de kwestie van de Wereldbank te bespreken. Anderzijds besef ik terdege, zoals de meesten onder ons trouwens, dat de verklaring van de Raad niet echt anders had kunnen luiden dan wat minister Schmit vanochtend heeft gezegd.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin den Mitgliedern der anderen Fraktionen, die unseren Vorschlag zur Behandlung des Themas Weltbank unterstützt haben, sehr dankbar, auch wenn ich mir ebenso wie die meisten von uns völlig darüber im Klaren bin, dass sich die Ausführungen des Rates nicht besonders von den Erklärungen, die Herr Schmit heute Morgen abgegeben hat, unterscheiden konnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zij eraan herinnerd dat het voorzitterschap (Minister Schmit) en de Commissie (Commissielid Frattini) onlangs een brief hebben gestuurd aan de leden van de Raad JBZ, waarvan de inhoud openbaar is gemaakt (op de website van het voorzitterschap: www.eu2005.lu).

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, dass der Vorsitz (Minister Schmit) und die Kommission (Kommissionsmitglied Frattini) vor kurzem an die Mitglieder der Rates (Justiz und Inneres) ein Schreiben gerichtet haben, dessen Inhalt veröffentlicht worden ist (siehe Website des Vorsitzes www.eu2005.lu).


Ofschoon ik akkoord ga met de voorstellen van minister Schmit en commissaris Ferrero-Waldner, dring ik aan op meer ambitie, meer politieke vastberadenheid.

Sie werden daher verstehen, dass ich zwar mit den Erklärungen von Herrn Schmit und von Kommissarin Ferrero-Waldner übereinstimme, jedoch der Ansicht bin, dass es ihnen an Ehrgeiz und politischer Entschlossenheit mangelt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, minister Schmit, de president van Oekraïne heeft het vandaag uitstekend verwoord.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Minister Schmit! Der Präsident der Ukraine hat es heute hervorragend ausgedrückt.


Voorzitter de heer Luc FRIEDEN minister van Justitie, minister van de Schatkist en van Begroting, minister van Defensie de heer Nicolas SCHMIT gedelegeerd minister van Buitenlandse Zaken en Immigratie van Luxemburg

Präsident Luc FRIEDEN Minister der Justiz, Minister für das Staatsvermögen und den Haushalt, Minister für Verteidigung Nicolas SCHMIT Delegierter Minister für auswärtige Angelegenheiten und Einwanderung


Voorzitter de heer Luc FRIEDEN minister van Justitie, minister van de Schatkist en van Begroting, minister van Defensie de heer Nicolas SCHMIT gedelegeerd minister van Buitenlandse Zaken en Immigratie

Präsident Luc FRIEDEN Minister der Justiz, Minister für das Staatsvermögen und den Haushalt, Minister für Verteidigung Nicolas SCHMIT Delegierter Minister für auswärtige Angelegenheiten und Einwanderung


Voorzitter de heer Luc FRIEDEN, minister van Justitie, minister van de Schatkist en van Begroting, minister van Defensie en de heer Nicolas SCHMIT, gedelegeerd minister van Buitenlandse Zaken en Immigratie

Präsident Luc FRIEDEN Minister der Justiz, Minister für das Staatsvermögen und den Haushalt, Minister für Verteidigung Nicolas SCHMIT Delegierter Minister für auswärtige Angelegenheiten und Einwanderung




D'autres ont cherché : acs-eu-raad van ministers     raad acs-eeg     raad acs-eg     raad van ministers acs-eg     eerste minister     kabinet van de minister     minister     minister-president     premier     regeringsleider     minister schmit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister schmit' ->

Date index: 2024-07-11
w