Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministerie van volksgezondheid toestemming verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zullen de bevoegde nationale rechterlijke instanties, wanneer de nationale en EU‑wetgeving dat vereisen, verantwoordelijk zijn om het Europees openbaar ministerie de voorafgaande toestemming te verlenen voor de onderzoeksmaatregelen die zij wenst te nemen.

Außerdem werden die zuständigen einzelstaatlichen Justizbehörden für die vorherige Genehmigung der Ermittlungsmaßnahmen der Europäischen Staatsanwaltschaft zuständig sein, sofern dies nach innerstaatlichem und EU-Recht erforderlich ist.


[26] Voor vestiging in de vorm van een rechtspersoon moet het ministerie van Volksgezondheid toestemming verlenen.

[26] Die Niederlassung in Form einer juristischen Person muss vom Gesundheitsministerium genehmigt werden.


47. is van oordeel dat het gebruik van hydraulisch scheuren in de Unie risico's en negatieve gevolgen met zich meebrengt voor het klimaat, het milieu en de volksgezondheid en de verwezenlijking van de langetermijndoelstellingen van de EU op het gebied van het koolstofarm maken van de energievoorziening in gevaar brengt; is voorts van oordeel dat hydraulisch scheuren geen veelbelovende technologie is, omdat onconventionele brandstoffen slechts in beperkte mate kunnen helpen om aan de toekomstige vraag naar energie in de EU te voldoen, terwijl er hoge investerings- en exploitatiekosten zijn; dringt er daarom bij de lidstaten op ...[+++]

47. vertritt die Auffassung, dass der Einsatz des Hydrofracking in der EU mit Risiken und negativen Folgen für Klima und Umwelt und die öffentliche Gesundheit einhergeht und durch das Hydrofracking die Verwirklichung des langfristigen Ziels der EU, eine Dekarbonisierung zu erreichen, gefährdet wird; ist des Weiteren der Ansicht, dass das Hydrofracking keine zukunftsträchtige Technologie ist, da mit unkonventionellen Brennstoffen nur begrenzt dazu beigetragen werden kann, den künftigen Energiebedarf in der EU zu decken, und da das Hydrofracking mit beträchtlichen Investitionen und Gewinnungskosten ...[+++]


– gezien zijn resolutie van 5 mei 2010 over de aanbeveling van de Commissie aan de Raad om toestemming te verlenen voor de start van onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake het beschikbaar stellen van gegevens over het betalingsverkeer aan het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten ten behoeve van de preventie en bestrijding van terrorisme en van de financiering ervan,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. Mai 2010 zu den Empfehlungen der Kommission an den Rat betreffend die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über ein internationales Abkommen über die Bereitstellung von Daten über Finanztransaktionen für das Finanzministerium der Vereinigten Staaten zu Zwecken der Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus und der Terrorismusfinanzierung,


[22] Voor vestiging in de vorm van een rechtspersoon moet het ministerie van Volksgezondheid toestemming verlenen.

[22] Die Niederlassung in Form einer juristischen Person muss von Gesundheitsministerium genehmigt werden.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 5 mei 2010 over de aanbeveling van de Commissie aan de Raad om toestemming te verlenen voor het aangaan van onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake het beschikbaar stellen van gegevens over het betalingsverkeer aan het Amerikaanse Ministerie van Financiën voor de preventie en bestrijding van terrorisme en van de financiering ervan, en zijn resolutie ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. Mai 2010 zu der Empfehlung der Kommission an den Rat betreffend die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika hinsichtlich eines Abkommens über die Bereitstellung von Daten über Finanztransaktionen für das Finanzministerium der Vereinigten Staaten zu Zwecken der Verhütung und Bekämpfung des Terrorismus und der Terrorismusfinanzierung und die legislative Entschließung vom 8. Juli 2010 über den Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens (SWIFT),


Op grond van het verzoek van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (ENVI) en van de Commissie vervoer en toerisme (TRAN) om het voorstel in twee te splitsen, heeft de Conferentie van Voorzitters op 5 juli 2007 besloten "aan ENVI en TRAN toestemming te verlenen om elk een wetgevingsverslag op te stellen op basis van het Commissievoorstel COM(2007)0090".

Aufgrund der vom Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit (ENVI) und vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr (TRAN) eingereichten Anträge, den Vorschlag in zwei Teile zu splitten, beschloss die Konferenz der Präsidenten vom 5. Juli 2007, dem ENVI- und TRAN-Ausschuss die Genehmigung zu erteilen, jeweils einen Legislativbericht auf der Grundlage des Vorschlags der Kommission KOM(2007)0090 auszuarbeiten.


6. dringt er bij de Commissie op aan in het openbaar steun te verlenen aan de onverwijlde toepassing van artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst door alle landen die geconfronteerd worden met omvangrijke epidemieën en problemen ondervinden bij de toegang tot de noodzakelijke geneesmiddelen; doet een beroep op de Commissie om gezamenlijk met het Europees Parlement een gemeenschappelijke beleidsverklaring uit te geven inhoudende dat de EU-lidstaten zich de vrijheid veroorloven gebruik te maken van de uitzonderingsbepalingen van artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst in het kader van eigen octrooiwetgeving, en ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, die umgehende Anwendung von Artikel 30 des TRIPS-Abkommens durch alle Länder, die mit großen Epidemien und Schwierigkeiten beim Zugang zu den notwendigen Arzneimitteln konfrontiert sind, öffentlich zu unterstützen; fordert den Rat auf, eine gemeinsame politische Erklärung mit dem Europäischen Parlament anzunehmen, um den EU-Mitgliedstaaten die Möglichkeit an die Hand zu geben, die in Artikel 30 des TRIPS-Übereinkommens vorgesehene Ausnahmeregelung im Rahmen ihrer nationalen Patentgesetze zu nutzen und „im Hinblick auf die Erfordernisse der öffentlichen Gesundheit in einführenden Mitgliedstaaten“ die Herste ...[+++]


De Griekse autoriteiten hebben - zonder enige rechtvaardiging op grond van het algemeen belang (bv. gevaar voor de volksgezondheid) - geweigerd toestemming te verlenen voor het in de handel brengen van twee producten die in andere lidstaten rechtmatig zijn vervaardigd en als voedingssupplementen in de handel zijn gebracht.

Die griechischen Behörden haben zwei Produkten, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellt und als Nahrungsergänzung vermarktet werden, die Genehmigung für das Inverkehrbringen verweigert, ohne dies mit Gemeinwohlinteressen (z. B. Schutz der Gesundheit) zu begründen.


Het Ministerie van Volksgezondheid heeft een nationale noodtoestand uitgeroepen en een beroep op de internationale gemeenschap gedaan om hulp te verlenen.

Das Gesundheitsministerium hat den nationalen Notstand ausgerufen und einen Hilfeappell an die Weltöffentlichkeit gerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministerie van volksgezondheid toestemming verlenen' ->

Date index: 2025-01-06
w