2. is ingenomen met de vrijlating van de resterende politieke gevangenen en beschouwt dit als een mogelijke stap in de richting van het verbeteren van de relaties tussen de EU en Belarus; verzoekt de Belarussiche regering de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en hun hun burgerrechten en politieke rechten volledig terug te geven; herinnert eraan dat eerdere kansen voor het verbeteren van de betrekkingen niets hebben opgeleverd, aangezien de stappen die door
de autoriteiten in Minsk werden gezet van strikt tactische aard waren; spreekt dan ook, met enige reserves, de hoop uit dat dit keer maatregelen zullen volgen die een
...[+++] gedegen basis vormen voor een doorbraak in de bilaterale betrekkingen; 2. begrüßt die Freilassung der verbliebenen politischen Gefangenen und erachtet diese Entscheidung als möglichen Fortschritt bei der Verbesserung der Beziehungen zwischen der EU und Belarus; fordert die Regierung von Belarus auf, die freigelassenen politischen Gefangenen zu rehabilitieren und ihnen ihre bürgerlichen und politischen Rechte vollständig zurückzugeben; weist erneut darauf hin, dass in der Vergangenheit Gelegenheiten zur Verbesserung der Bezieh
ungen nicht genutzt wurden, weil die Maßnahmen der Staatsorgane in Minsk rein taktischer Art ...[+++] waren; verleiht daher unter Vorbehalt seiner Hoffnung Ausdruck, dass dieser Entscheidung dieses Mal Maßnahmen folgen, die eine tragfähige Grundlage für einen Durchbruch in den bilateralen Beziehungen bieten;