Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minst onderwezen talen » (Néerlandais → Allemand) :

De resultaten die het Socrates-programma op taalgebied heeft behaald, hebben evenwel geleden onder de spanning tussen twee doelstellingen van het programma: de "kwalitatieve" doelstelling - die al te zelden werd bereikt - en die erin bestond het onderricht van de minst onderwezen talen in de Europese Unie in een context van culturele diversiteit te bevorderen, en anderzijds de "kwantitatieve" doelstelling die erin bestond een stijging te bevorderen van het aantal mensen dat één of meer vreemde talen spreekt.

Die Ergebnisse des SOKRATES-Programms im Sprachenbereich wurden jedoch durch eine gewisse Widersprüchlichkeit zwischen zwei Programmzielen beeinträchtigt, denn mit dem - allerdings nur zu selten erreichte - "qualitativen" Ziel soll in einem Umfeld kultureller Vielfalt das Erlernen der am wenigsten häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union gefördert werden, wohingegen mit dem "quantitativen" Ziel die Zahl derjenigen erhöht werden soll, die eine oder mehrere Fremdsprachen sprechen können.


Alle Lingua-acties verlenen voorrang aan de minst verspreide en onderwezen talen in de Europese Unie.

Schwerpunkt aller LINGUA-Aktionen sind die in der Europäischen Union weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen.


De resultaten die het Socrates-programma op taalgebied heeft behaald, hebben evenwel geleden onder de spanning tussen twee doelstellingen van het programma: de "kwalitatieve" doelstelling - die al te zelden werd bereikt - en die erin bestond het onderricht van de minst onderwezen talen in de Europese Unie in een context van culturele diversiteit te bevorderen, en anderzijds de "kwantitatieve" doelstelling die erin bestond een stijging te bevorderen van het aantal mensen dat één of meer vreemde talen spreekt.

Die Ergebnisse des SOKRATES-Programms im Sprachenbereich wurden jedoch durch eine gewisse Widersprüchlichkeit zwischen zwei Programmzielen beeinträchtigt, denn mit dem - allerdings nur zu selten erreichte - "qualitativen" Ziel soll in einem Umfeld kultureller Vielfalt das Erlernen der am wenigsten häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union gefördert werden, wohingegen mit dem "quantitativen" Ziel die Zahl derjenigen erhöht werden soll, die eine oder mehrere Fremdsprachen sprechen können.


b) het aanleren van de talen van de Europese Unie, vooral de minst verbreide en minst onderwezen talen, als integrerend onderdeel van de studie, alsmede het gebruik van nieuwe onderwijstechnologieën;

b) Erlernen der Sprachen der Europäischen Union, insbesondere der weniger verbreiteten und der weniger häufig unterrichteten Sprachen, als integrierender Bestandteil des Studiums sowie Verwendung neuer Bildungstechnologien;


b) een kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de kennis van de talen van de Europese Unie bevorderen, met name van de minst verbreide en minst onderwezen talen, teneinde het begrip en de solidariteit tussen de volkeren van deze Unie te versterken en de interculturele dimensie van het onderwijs te bevorderen;

b) Förderung einer quantitativ und qualitativ verbesserten Kenntnis der Sprachen der Europäischen Union, insbesondere der weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union, mit dem Ziel, das Verständnis und die Solidarität zwischen den Völkern der Union zu stärken, sowie Förderung der interkulturellen Unterrichtsdimension;


Het partnership kan eventueel bilateraal zijn, wanneer het doel hoofdzakelijk bestaat in de bevordering van de kennis van de talen van de Europese Unie met name de minst verbreide en minst onderwezen talen.

Die Partnerschaft kann ausnahmsweise bilateral sein, wenn ihr Zweck hauptsächlich in der Förderung der Kenntnisse von Sprachen der Europäischen Union liegt, insbesondere der Sprachen, die weniger verbreitet sind und weniger häufig unterrichtet werden.


De Gemeenschap zal de ontwikkeling voortzetten van een systeem van rechtstreekse financiële steun aan studenten die een studieperiode in een andere Lid-Staat doorbrengen en aan de voorbereidende activiteiten daarvan (taalcursussen, vooral in de minst verbreide en minst onderwezen talen van de Europese Unie, sociaal-culturele kennis omtrent het gastland, intensieve cursussen, enz.).

Die Gemeinschaft setzt den Ausbau eines Systems der direkten finanziellen Förderung von Studenten fort, die einen Teil ihres Studiums in einem anderen Mitgliedstaat absolvieren; dies schließt die mit ihrer Vorbereitung verbundenen Aktivitäten ein (Sprachkurse, insbesondere im Fall der weniger verbreiteten und weniger häufig unterrichteten Sprachen der Europäischen Union; soziokulturelle Kenntnisse über den Gastmitgliedstaat; Intensivkurse usw.).


Sinds de start van het programma in 1990 heeft LINGUA de ontwikkeling vmogelijk gemaakt van: ° 70 Europese samenwerkingsprogramma's, waaraan 280 instituten voor bij- en nascholing deelnemen; 20.000 leraren vreemde talen hebben aanvullende opleidingscursussen in het buitenland gevolgd; ° de uitwisseling van 80.000 jongeren in het kader van gezamenlijke onderwijsprojecten; ° 240 projecten, waaraan 1.100 instellingen deelnamen, ter bevordering van het leren van vreemde talen in het bedrijfsleven; ° 80 projecten, waaraan 350 instellingen deelnamen, ter bevordering van de vernieuwing in het talenonderwijs, en 80 projecten betreffende de ontwikkeling van leermiddelen voor de minst verbreide en minst onderwezen talen ...[+++]

70 europäische Kooperationsprogramme unter Einbeziehung von 280 Einrichtungen der beruflichen Weiterbildung und die Teilnahme von 20 000 Sprachlehrern an beruflichen Weiterbildungsveranstaltungen im Ausland; . Austauschmaßnahmen für 80 000 Jugendliche im Rahmen gemeinsamer Bildungsprojekte; . 240 Projekte unter Einbeziehung von 1 100 Einrichtungen mit dem Ziel einer Förderung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen in der Wirtschaft; . 80 Projekte unter Einbeziehung von 350 Einrichtungen mit dem Ziel der Verbreitung von Innovationen im Fremdsprachenunterricht und 80 Projekte zur Entwicklung didaktischer Hilfsmittel für die weniger ve ...[+++]


LINGUA (actie II) Speciale aandacht voor de minder verbreide talen Het doel van actie II van het LINGUA-programma is in de eerste plaats de taalkundige vorming van toekomstige leraren vreemde talen te bevorderen, waarbij voorrang wordt gegeven aan de minst gebruikte en minst onderwezen talen van de Gemeenschap.

LINGUA (Aktion II) Weniger verbreiteten Sprachen wird Vorrang eingeräumt Vorrangiges Ziel der Aktion II des LINGUA-Programms ist die Förderung der Ausbildung angehender Fremdsprachenlehrer, wobei den weniger verbreiteten und weniger unterrichten Gemeinschaftssprachen Vorrang eingeräumt wird.


De acties III ("vreemde talen in het bedrijfsleven") en VB ("steun voor het leren van de minst onderwezen talen") van LINGUA hebben een sterke stijging van de vraag gekend.

Die LINGUA-Aktionen III ("Fremdsprachen, die im Berufsleben und in der Wirtschaft verwendet werden") und VB ("Unterstützung des Erlernens weniger häufig unterrichteter Sprachen") verzeichneten eine deutlich erhöhte Nachfrage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minst onderwezen talen' ->

Date index: 2024-07-08
w