Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste één artikel via internet heeft gekocht " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijk positief resultaat maakt het nu voor de consument echter moeilijk de best presterende producten te onderscheiden: hij zou kunnen denken dat hij met de aankoop van een product van klasse A+ een van de meest efficiënte producten op de markt heeft gekocht, terwijl dat in werkelijkheid soms een van de minst efficiënte producten is.

Ein derart positives Ergebnis macht es den Verbrauchern jetzt schwer, die besten Produkte zu erkennen: sie sind unter Umständen überzeugt, dass sie mit dem Kauf eines Produkts der Klasse A eines der effizientesten auf dem Markt erwerben, während es sich in Wirklichkeit um eines der am wenigsten effizienten handelt.


Het percentage EU-consumenten dat ten minste één artikel via internet heeft gekocht, is tussen 2006 en 2008 gestegen van 27% naar 33%.

Von 2006 bis 2008 stieg der Anteil der Verbraucher in der EU, die mindestens einen Artikel über das Internet gekauft hatten, von 27 % auf 33 %.


' c bis) aan de hand van steekproeven verifiëren of de geneesmiddelen die hij heeft gekocht niet vervalst zijn, door het veiligheidskenmerk op de buitenste verpakking, zoals omschreven in artikel 54, letter o), te controleren; '

“ca) er muss durch Stichprobenkontrollen des in Artikel 54 Buchstabe o genannten Sicherheitsmerkmals auf der Außenverpackung überprüfen, dass keine gefälschten Arzneimittel gekauft wurden; “


Uit cijfers over de situatie van de e-handel in de EU blijkt dat in 2009 één op de drie Europese consumenten ten minste één product online heeft gekocht, maar dat slechts 7% van de Europese consumenten dit in een andere lidstaat heeft durven doen.

Zahlen zur Situation beim elektronischen Handel in der EU zeigen, dass im Jahre 2009 einer von drei Verbrauchern in Europa mindestens einen Artikel online gekauft hat, doch nur 7 % der europäischen Verbraucher haben es gewagt, in einem anderen Mitgliedstaat einzukaufen.


Op dit moment heeft iedereen gemiddeld ten minste 2 voorwerpen met een internetaansluiting, en dit cijfer loopt tegen 2015 naar verwachting op tot 7; wereldwijd zullen 25 miljard apparaten draadloos via het internet verbonden zijn.

Heutzutage besitzt der Durchschnittsbürger zwei Gegenstände, die mit dem Internet verbunden sind. Bis 2015 dürften es sieben sein, weltweit werden dann 25 Mrd. Geräte über Drahtlosverbindungen verfügen.


Een contractbepaling die in feite het gebruik van internet als verkoopmethode verbiedt, heeft op zijn minst de strekking tot beperking van passieve verkopen aan eindgebruikers die via internet willen kopen en zich buiten het verzorgingsgebied van een lid van het selectieve distributiestelsel bevinden.

Eine Vertragsklausel, die de facto das Internet als Vertriebsform verbietet, bezweckt jedoch zumindest die Beschränkung des passiven Verkaufs an Endverbraucher, die über das Internet kaufen möchten und außerhalb des physischen Einzugsgebiets eines Mitglieds des selektiven Vertriebssystems ansässig sind.


1. Bij vertrek, overstap of aankomst op een bemand spoorwegstation van een gehandicapte persoon of persoon met beperkte mobiliteit verleent de stationsbeheerder gratis bijstand op zodanige wijze dat de persoon, onverminderd de toegangsregels die zijn vastgelegd in artikel 20 , lid 2, kan instappen of uitstappen in verband met de dienst waarvoor hij een vervoerbewijs heeft gekocht.

(1) Unbeschadet der Zugangsregeln nach Artikel 20 Absatz 2 hat der Bahnhofsbetreiber bei Abfahrt, Umsteigen oder Ankunft einer Person mit einer Behinderung oder einer Person mit eingeschränkter Mobilität in einem mit Personal ausgestatteten Bahnhof für kostenlose Hilfeleistung in einer Weise zu sorgen, dass die Person in den abfahrenden Verkehrsdienst einsteigen und aus dem ankommenden Verkehrsdienst aussteigen kann, für den sie eine Fahrkarte erworben hat.


1. Bij vertrek, overstap of aankomst op een bemand spoorwegstation van een gehandicapte persoon of persoon met beperkte mobiliteit verleent de stationsbeheerder gratis bijstand op zodanige wijze dat de persoon, onverminderd de toegangsregels die zijn vastgelegd in artikel 20 , lid 2, kan instappen of uitstappen in verband met de dienst waarvoor hij een vervoerbewijs heeft gekocht.

(1) Unbeschadet der Zugangsregeln nach Artikel 20 Absatz 2 hat der Bahnhofsbetreiber bei Abfahrt, Umsteigen oder Ankunft einer Person mit einer Behinderung oder einer Person mit eingeschränkter Mobilität in einem mit Personal ausgestatteten Bahnhof für kostenlose Hilfeleistung in einer Weise zu sorgen, dass die Person in den abfahrenden Verkehrsdienst einsteigen und aus dem ankommenden Verkehrsdienst aussteigen kann, für den sie eine Fahrkarte erworben hat.


1. Bij vertrek, overstap of aankomst op een bemand spoorwegstation van een persoon met verminderde mobiliteit verleent de stationsbeheerder gratis bijstand op zodanige wijze dat de persoon, onverminderd de toegangsregels die zijn vastgelegd in artikel 17, lid 2, kan instappen, overstappen of uitstappen in verband met de dienst waarvoor hij een vervoerbewijs heeft gekocht.

1. Unbeschadet der Zugangsregeln nach Artikel 17 Absatz 2 hat der Bahnhofsbetreiber bei Abfahrt, Umsteigen oder Ankunft einer Person mit eingeschränkter Mobilität in einem mit Personal ausgestatteten Bahnhof für kostenlose Hilfeleistung in einer Weise zu sorgen, dass die Person in den abfahrenden Verkehrsdienst einsteigen, zum Anschlussverkehrsdienst umsteigen und aus dem ankommenden Verkehrsdienst aussteigen kann, für den sie eine Fahrkarte erworben hat.


Steunmaatregel N 66/92 Sector: verkoop van een stuk grond aan SONY Berlijn Op 18 december 1991 leidde de Commissie een procedure (artikel 93, lid 2) in betreffende de voorwaarden waartegen de onderneming SONY een stuk grond van 30.900 m2 aan de Postdamer Platz te Berlijn heeft gekocht.

Beihilfe Nr. 66/92 Sektor: Verkauf eines Grundstücks an die Firma Sony Berlin Am 18. Dezember 1991 leitete die Kommission ein Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV in bezug auf die Bedingungen für den Verkauf eines 30.900 m² großen Grundstücks am Potsdamer Platz in Berlin an das Unternehmen Sony ein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste één artikel via internet heeft gekocht' ->

Date index: 2024-04-23
w