Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minuut stilte gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

Vier jaar geleden heb ik om een minuut stilte gevraagd om hen te herdenken, maar dit Huis heeft dit geweigerd.

Vor vier Jahren forderte ich eine Schweigeminute zum Gedenken dieser Opfer.


Ik heb voorzitter Pöttering gevraagd om de vergadering van vandaag met een minuut stilte te beginnen, als een teken van rouw ter erkenning van deze martelaars.

Ich habe Präsident Pöttering darum gebeten, die heutige Sitzung mit einer Schweigeminute zu eröffnen – als Zeichen der Trauer und der Verneigung vor diesen Opfern.


Een paar dagen geleden hebben onze Poolse collega's gevraagd om een minuut stilte ter nagedachtenis aan de slachting van 5 maart 1940 in Katyn, Miednoye en Charkov, toen 14 000 Poolse officieren in koelen bloede zijn geëxecuteerd door het Stalin-regime.

Gerade vor ein paar Tagen baten unsere polnischen Kollegen um eine Schweigeminute in Gedenken an das Massaker in Katyn, Miednoje und Charkov, wo am 5. März 1940 vom Stalinregime 14 000 polnische Offiziere kaltblütig umgebracht wurden.


De Voorzitter heeft ook vandaag weer de afgevaardigden gevraagd een minuut stilte in acht te nemen ter nagedachtenis van de jonge Italiaanse paramilitair die in Irak werd terechtgesteld. Hij heeft echter nooit hetzelfde gevraagd voor de duizenden slachtoffers die tijdens de aanval op Afghanistan, Irak en het voormalig Joegoslavië zijn gevallen, ofschoon de Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland daar herhaaldelijk op hebben aangedrongen.

Frau Präsidentin, auch heute hat das Europäische Parlament auf Ihre Aufforderung hin eine Schweigeminute zum Gedenken an den jungen italienischen paramilitärischen Kämpfer eingelegt, der im Irak hingerichtet wurde, doch nie hat es dasselbe für die Tausenden von Opfern der Invasionen in Afghanistan, im Irak und davor in Jugoslawien gefordert.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vorige plenaire vergadering had ik het Parlement gevraagd om vandaag een minuut stilte te betrachten voor de kinderen en andere onschuldige burgers die in Irak en Afghanistan jammerlijk aan hun einde zijn gekomen door de bombardementen van de bezettingstroepen.

– (EL) Herr Präsident! In der vergangenen Sitzungsperiode hatte ich dazu aufgefordert, dass das Plenum in der heutigen Sitzung eine Schweigeminute im Gedenken an den sinnlosen Tod von Kindern und anderen Zivilisten durch die Bombardierungen der Besatzungsmächte im Irak und in Afghanistan einlegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minuut stilte gevraagd' ->

Date index: 2024-11-01
w