Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Persoon die af en toe kinderen misbruikt
Persoon die kinderen seksueel misbruikt

Traduction de «misbruikt door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die af en toe kinderen misbruikt

Gelegenheitstäter


benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen

geschädigte Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste unterstützen


voorkomen dat de (...) stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen

...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden


persoon die kinderen seksueel misbruikt

Kinderschänder


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vastgesteld dat dankzij de gegevensbeschermingsrichtlijn[9] burgers tegen voortdurende bewaking worden beschermd, consumenten erop kunnen vertrouwen dat persoonlijke gegevens die zij bij transacties verstrekken, niet zullen worden misbruikt, en bedrijven binnen de EU kunnen werken zonder dat zij ervoor moeten vrezen dat hun internationale activiteiten worden verstoord[10].

[8] Die Kommission hat festgestellt, dass Privatpersonen aufgrund der Datenschutzrichtlinie [9] vor allgegenwärtiger Überwachung geschützt sind, Verbraucher darauf vertrauen können, dass bei ihren Transaktionen preisgegebene Daten nicht missbräuchlich verwendet werden und sich Unternehmen in der EU betätigen können ohne beführten zu müssen, dass ihre internationalen Tätigkeiten unterbunden werden.


overwegende dat ICT, zoals elke technologie, kan worden gebruikt en misbruikt om vrouwen, hun rechten en vrijheden en uiteindelijk hun weerbaarheid te bedreigen, zoals in het geval van cyberpesten, cyberstalken, mensenhandel, haatzaaiende taal, aanzetting tot haat, discriminatie en schending van de grondrechten; overwegende dat de anonimiteit op het internet bijdraagt aan de verspreiding van deze vormen van geweld tegen vrouwen; overwegende dat nieuwe uitdagingen en risico's op passende wijze moeten worden geïdentificeerd en aangepakt door beleidsmakers alsoo ...[+++]

in der Erwägung, dass IKT, wie jede andere Technologie auch, dazu genutzt werden kann, um Frauen, ihre Rechte und Freiheiten und zuletzt auch ihre Stärkung zu bedrohen, wie etwa im Fall von Cyber-Mobbing, Cyber-Stalking, Menschenhandel, Hassreden, Anstiftung zu Hass, Diskriminierung und Verletzung von Grundrechten; in der Erwägung, dass die Anonymität im Internet der Ausbreitung solcher Formen von Gewalt gegen Frauen Vorschub leistet; in der Erwägung, dass politische Entscheidungsträger sowie Unternehmen, Firmen und Organisationen der Zivilgesellschaft solche neuen Herausforderungen und Risiken erkennen und angemessen angehen sowie Mög ...[+++]


Anders dan onrechtmatige steun, is mogelijk misbruikte steun al eerder door de Commissie goedgekeurd.

Im Gegensatz zu rechtswidrigen Beihilfen handelt es sich bei Beihilfen, die gegebenenfalls in missbräuchlicher Weise angewandt worden sind, um Beihilfen, die die Kommission zu einem früheren Zeitpunkt genehmigt hat.


Deze richtlijn zorgt ervoor dat er nationale rechtsmiddelen bestaan indien werknemers of hun familieleden van mening zijn dat deze rechten worden misbruikt.

Diese Richtlinie stellt sicher, dass auf nationaler Ebene Rechtsbehelfe vorgesehen sind, falls Arbeitnehmer oder ihre Familien sich in der Ausübung dieser Rechte behindert sehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de herkenning van misbruikte kinderen verbeteren door personeel dat regelmatig contact met hen heeft, hiervoor op te leiden en door rechtshandhavingspersoneel dat mogelijk contact met misbruikte kinderen heeft, hiervoor op te leiden;

Verbesserung der Identifizierung von missbrauchten Kindern durch Schulung von Personal, das regelmäßig Kontakt zu ihnen hat, und durch Schulung von Strafverfolgungspersonal, das möglicherweise Kontakt mit missbrauchten Kindern hat;


de herkenning van misbruikte kinderen verbeteren door personeel dat regelmatig contact met hen heeft, hiervoor op te leiden en door rechtshandhavingspersoneel dat mogelijk contact met misbruikte kinderen heeft, hiervoor op te leiden;

Verbesserung der Identifizierung von missbrauchten Kindern durch Schulung von Personal, das regelmäßig Kontakt zu ihnen hat, und durch Schulung von Strafverfolgungspersonal, das möglicherweise Kontakt mit missbrauchten Kindern hat;


– de herkenning van misbruikte kinderen verbeteren door personeel dat regelmatig contact met hen heeft, hiervoor op te leiden en door rechtshandhavingspersoneel dat mogelijk contact met misbruikte kinderen heeft, hiervoor op te leiden;

– Verbesserung der Identifizierung von missbrauchten Kindern durch Schulung von Personal, das regelmäßig Kontakt zu ihnen hat, und durch Schulung von Strafverfolgungspersonal, das möglicherweise Kontakt mit missbrauchten Kindern hat;


Wanneer blijkt dat een in SIS II gesignaleerde persoon de identiteit van een ander misbruikt, moet de signalerende lidstaat bovendien controleren of het (voor het opsporen van de gezochte persoon) noodzakelijk is om de misbruikte identiteit in de SIS II-signalering te handhaven.

Wenn festgestellt wird, dass eine im SIS II ausgeschriebene Person die Identität einer anderen Person missbräuchlich verwendet, prüft der ausschreibende Mitgliedstaat, ob die missbräuchlich verwendete Identität in der SIS-II-Ausschreibung beibehalten werden muss (um die gesuchte Person finden zu können).


Ten tweede – en ik ben blij dat de heer Frattini dit heeft gezegd – moet de Europese Commissie werkelijk begrijpen dat de fusie van deze bedrijven niet alleen ten opzichte van de financiële analyses belangrijk is, maar ook in het kader van de persoonsgegevens van de burgers die waarschijnlijk door anderen zullen worden misbruikt, of in de toekomst zouden kunnen worden misbruikt.

Zweitens – und hier bin ich sehr froh, dass Herr Frattini dies erwähnt hat – muss die Europäische Kommission endlich begreifen, dass die Fusion solcher Unternehmen nicht nur hinsichtlich der finanziellen Bewertung von Bedeutung ist, sondern auch in Bezug auf personenbezogene Daten der Bürger, die höchstwahrscheinlich von Dritten missbraucht werden oder missbraucht werden können.


Veel landen willen hun burgers graag laten profiteren van al het goede dat Internet kan bieden en de elektronische handel is inmiddels niet meer weg te denken uit het dagelijkse leven. Toch is er nog geen afdoende regelgeving waarmee degenen die worden misbruikt kunnen worden beschermd, en met name degenen die worden misbruikt doordat er van hen pornografische beelden worden getoond.

Viele Länder sind daran interessiert, ihre Bürger an den positiven Effekten des Internet teilhaben zu lassen, der elektronische Geschäftsverkehr ist zu einem wichtigen Teil des täglichen Lebens geworden, und trotzdem gibt es bisher keine Regelungen, die die Opfer von Mißbrauch – insbesondere jene, von denen Bilder pornographischen Inhalts im Internet verbreitet werden – schützen.




D'autres ont cherché : persoon die kinderen seksueel misbruikt     misbruikt door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misbruikt door' ->

Date index: 2024-07-20
w