Als we bovendien rekening houden met de mogelijkheden van jongeren op het gebied van vrij verkeer binnen de EU en met het wijd verspreide gebruik van het internet, alsook met de nieuwe technologie- en communicatievormen die het begrip traceerbaarheid van een misdrijf aanzienlijk vergroten, dan is een Europese aanpak niet alleen haalbaar en verantwoord maar ook absoluut noodzakelijk.
Wenn wir ferner die Möglichkeit Jugendlicher, sich in der EU völlig frei bewegen zu können, berücksichtigen sowie die ausgedehnte Nutzung des Internets und sonstiger neuer Formen der Technologie und Kommunikation, so wird der Begriff des Tatorts eines Verbrechens beträchtlich ausgeweitet und ein europäischer Ansatz nicht nur machbar und gerechtfertigt, sondern auch notwendig.