Daarom vragen wij dat er een onderzoekscommissie wordt ingesteld in dit Parlement, die moet ophelderen wie verantwoordelijk is voor het o
ngeval en wat er is misgegaan bij de daaropvolgende hulp- en noodacties, vooral aan de zijde van de Spaanse regering. Ik wil eraan herinneren dat de Spaanse regering een warm pleitbezorger was voor uitstel en verwatering van het Erika-pakke
t en nu is zij nota bene bezig contact op te nemen met grote bouwondernemingen voor het schoonmaken
...[+++]van de stranden.
Deshalb fordern wir die Einrichtung eines Untersuchungsausschusses des Europäischen Parlaments zur Klärung der Verantwortlichkeiten für den Unfall und die anschließenden Rettungs- und Notfallmaßnahmen, insbesondere in Bezug auf die spanische Regierung, die, das möchte ich in Erinnerung rufen, zu denjenigen gehörte, die sich hartnäckig für die Verschiebung und Aushöhlung des Erika-Pakets eingesetzt haben, und die nun Kontakte zu großen Bauunternehmen und Zementfabriken aufnimmt, um die Strände zu „säubern“.