Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "misure più efficaci per " (Nederlands → Duits) :

Ne consegue che a ogni Stato membro spetta la responsabilità di indicare le misure più efficaci per permettere alla sua economia di funzionare all'interno del sistema globale.

Daraus folgt, dass jeder Mitgliedstaat verantwortlich ist, die effektivsten Maßnahmen genau zu ermitteln, die seine Volkswirtschaft in die Lage versetzen, innerhalb dieses globalen Systems zu funktionieren.


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Misure regionali di sostegno degli allevamenti suinicolo colpiti da virus della malattia vescicolare dei suini — indennizzi per mancato reddito per sospensione delle fecondazioni

Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens: Misure regionali di sostegno degli allevamenti suinicolo colpiti da virus della malattia vescicolare dei suini — indennizzi per mancato reddito per sospensione delle fecondazioni


Una delle principali misure è costituita dal Sistema di Informazione di Schengen (SIS).

Una delle principali misure è costituita dal Sistema di Informazione di Schengen (SIS).


Obiettivo dell’accordo è quello di abolire progressivamente i controlli tra le frontiere interne degli Stati membri e trasferire questi controlli alle frontiere esterne, nonché rafforzare la cooperazione giuridica, doganale e di polizia con “misure compensatorie” che garantiscano la sicurezza nel territorio dell’Unione Europea.

Obiettivo dell’accordo è quello di abolire progressivamente i controlli tra le frontiere interne degli Stati membri e trasferire questi controlli alle frontiere esterne, nonché rafforzare la cooperazione giuridica, doganale e di polizia con “misure compensatorie” che garantiscano la sicurezza nel territorio dell’Unione Europea.


Il Trattato di Amsterdam, firmato il 2 ottobre 1997 ed entrato in vigore il 1 maggio 1999, ha mantenuto, tra le “misure di accompagnamento”, la strategia di soppressione dei controlli delle persone alle frontiere interne dell’UE, come previsto dall’articolo 61 del TCE.

Il Trattato di Amsterdam, firmato il 2 ottobre 1997 ed entrato in vigore il 1 maggio 1999, ha mantenuto, tra le “misure di accompagnamento”, la strategia di soppressione dei controlli delle persone alle frontiere interne dell’UE, come previsto dall’articolo 61 del TCE.


In landen waar polio nog een endemische ziekte is, heeft de Gemeenschap ook specifieke projecten gesteund ter bevordering van vaccinatieprogramma’s op nationaal niveau, zoals het programma ‘Partnership to Reinforce Immunization Efficacy’ in Nigeria, en op regionaal niveau, zoals het ARIVA-programma in West-Afrika.

In Gegenden, wo Kinderlähmung nach wie vor endemisch auftritt, unterstützt die Gemeinschaft darüber hinaus spezifische Projekte zur Förderung von Immunisierungsprogrammen, so z.B. auf nationaler Ebene das Programm „Partnership to Reinforce Immunization Efficacy“ in Nigeria und auf regionaler Ebene das ARIVA-Programm in Westafrika zur Stärkung der Kapazitäten für eine umfassendere nationale und regionale Unabhängigkeit im Impfschutzbereich.


Per documento giustificativo si intende qualsiasi documento stabilito sia conformemento alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato che alle misure fissate dall'autorità o organismo summenzionato, atto ad accertare l'adempimento delle condizioni finanziarie, o d'altro genere, prescritte per ogni progetto.

Als Beleg gilt jede Urkunde, die entweder auf Grund der Rechts- oder Verwaltungsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats oder auf Grund von Maßnahmen erstellt wird, die von der oben erwähnten Behörde oder Stelle getroffen worden sind und mit der der Nachweis erbracht werden kann, daß die finanziellen oder sonstigen Voraussetzungen für jedes einzelne Vorhaben erfuellt sind.


Considerando che, al fine di assicurare un efficace controllo delle azioni o dei lavori è opportuno prevedere la regolare trasmissione alla Commissione di un elenco descrittivo dei documenti giustificativi, elaborati conformemente alle disposizioni legislative o regolamentari dello Stato membro interessato o alle misure fissate dall'autorità od organismo summenzionato;

Um eine wirksame Überwachung der Maßnahmen oder Arbeiten zu gewährleisten, soll die Übermittlung eines Verzeichnisses derjenigen Belege an die Kommission vorgesehen werden, welche auf Grund der Rechts- und Verwaltungsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats oder auf Grund von Maßnahmen erstellt worden sind, die von der oben erwähnten Behörde oder Stelle erlassen wurden.


- le disposizioni o misure sulla base delle quali sono stabiliti i documenti giustificativi di cui all'articolo 1, paragrafo 2,

- die Bestimmungen oder Maßnahmen, die für die Erstellung der Belege nach Artikel 1 Absatz (2) maßgebend gewesen sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'misure più efficaci per' ->

Date index: 2021-11-24
w