Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitigatie de ministers zullen dit onderwerp verder bespreken » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige lidstaten benadrukten de belangrijke rol die de landbouw kan spelen op het gebied van mitigatie; de ministers zullen dit onderwerp verder bespreken tijdens hun informele bijeenkomst in Växjö.

Einige Mitgliedstaaten wiesen nachdrücklich auf die wichtige Rolle hin, die die Landwirtschaft bei der Abschwächung der Klimaänderungen spielen kann; die Minister werden diese Frage auf der informellen Tagung in Växjö weiter erörtern.


De ministers zullen dit punt verder bespreken tijdens een informele bijeenkomst in Brussel op 30 september en 1 oktober, en de Commissie zal naar verwacht een mededeling presenteren.

Die Minister werden dieses Thema auf einer informellen Tagung am 30. September und 1. Oktober in Brüssel weiter erörtern; es wird damit gerechnet, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegen wird.


De ministers zullen dit punt verder bespreken tijdens een informele bijeenkomst, die op 30 september en 1 oktober zal worden gehouden.

Die Minister werden dieses Thema auf einer informellen Tagung am 30. September und 1. Oktober in Brüssel weiter erörtern.


We zullen het nu verder bespreken in de Begrotingscommissie en in andere commissies, en over een aantal weken vindt het grote debat over dit onderwerp plaats.

Wir werden dies jetzt im Haushaltsausschuss und in anderen Ausschüssen diskutieren.


We zullen het nu verder bespreken in de Begrotingscommissie en in andere commissies, en over een aantal weken vindt het grote debat over dit onderwerp plaats.

Wir werden dies jetzt im Haushaltsausschuss und in anderen Ausschüssen diskutieren.


Vreemd genoeg wordt in deze strategie de groep mensen met een handicap niet eens genoemd, en daarom zou ik deze minuut spreektijd willen aangrijpen om hiertoe een oproep te doen, daar de ministers van Onderwijs van de lidstaten op 2 en 4 mei in Brussel bijeen zullen komen om de globale strategieën rond dit onderwerp te bespreken. ...[+++]

Seltsamerweise werden Menschen mit Behinderungen in dieser Strategie nicht erwähnt, und aus diesem Grund möchte ich diese Minute für einen Appell nutzen, da die Bildungsminister aller Mitgliedstaaten am 2. und 4. Mai in Brüssel zusammenkommen werden, um die globalen Strategien rund um dieses Thema zu diskutieren.


Het is zeer waarschijnlijk dat hij dit op toekomstige vergaderingen verder zal bespreken en ministers zullen het probleem ook bespreken in andere Raadsformaties.

Es ist sehr wahrscheinlich, dass er diese Problematik auch auf künftigen Tagungen behandeln wird, und die Minister werden sich auch in anderen Zusammensetzungen des Rates dieser Thematik annehmen.


We zullen dat onderwerp bij de op 7 mei te houden top over het Oostelijk Partnerschap verder bespreken. Zo hebben we nu – mét de Unie voor het Middellandse Zeegebied – een coherent kader voor het nabuurschapsbeleid, een beleid dat voor de buitenlandse betrekkingen van de Unie beslist één van de belangrijkste prioriteiten zal zijn.

In der Arbeit mit der Union für den Mittelmeerraum verfügen wir nun über einen konsistenten Rahmen für unsere Nachbarschaftspolitik, die ohne jeden Zweifel eine der Hauptprioritäten für die Außenbeziehungen der Union darstellt.


In februari zullen de ministers de mededeling verder bespreken.

Die Minister werden die Mitteilung im Februar weiter erörtern.


8. Aansluitend op deze door de Ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie overeengekomen benadering : - zal de EU een volwaardige en actieve rol spelen tijdens de Top in Sharm El-Sheikh, op basis van de hierboven beschreven gemeenschappelijke benadering ; - zullen er bezoeken van de Trojka op politiek niveau plaatsvinden aan de landen in de regio om daar de opvattingen van de EU, met name zoals hierboven uiteengezet, kenbaar te maken ; - zal bij het bezoek van de Trojka aan Iran benadrukt ...[+++]

8. Aufgrund dieser Haltung, auf die sich die Außenminister der Europäischen Union geeinigt haben, - wird die EU auf der Grundlage der vorstehend beschriebenen gemeinsamen Auffassung auf dem Gipfel in Scharm esch-Scheich sich voll und ganz einsetzen und eine aktive Rolle spielen; - wird die Troika den Ländern der Region Besuche auf politischer Ebene abstatten, um ihnen die Ansichten der EU, insbesondere die obengenannten, zu verdeutlichen; - wird bei dem Besuch der Troika in Iran betont werden, daß der kritische Dialog, wenn seine Fo ...[+++]


w