Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mits deze omroepen hiermee instemmen " (Nederlands → Duits) :

Mits alle drie de instellingen hiermee instemmen kunnen wellicht op specifieke beleidsterreinen inspanningen worden verricht om de datum van overeenstemming te bespoedigen.

Sofern alle drei Institutionen einverstanden sind, könnte man sich bei einzelnen Dossiers bemühen, die Annahme der Vorschläge zu beschleunigen.


2. Die administratieve bijstand houdt in dat, indien passend, en mits de betrokken bevoegde autoriteiten hiermee instemmen, de bevoegde autoriteiten van een lidstaat deelnemen aan officiële controles ter plaatse die door de bevoegde autoriteiten van een andere lidstaat worden verricht.

(2) Die Amtshilfe umfasst gegebenenfalls und nach Absprache zwischen den betreffenden zuständigen Behörden die Beteiligung der zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats an vor Ort durchgeführten amtlichen Kontrollen der zuständigen Behörden eines anderen Mitgliedstaats.


16. is ingenomen met het besluit van afzonderlijke lidstaten om in te gaan op de oproep van de Koerdische regionale autoriteiten dringend militair materieel te leveren; benadrukt dat deze positieve reacties een weerspiegeling vormen van de capaciteiten en nationale wetten van de lidstaten, en dat de Iraakse nationale autoriteiten hiermee instemmen; verzoekt de lidstaten die de Koerdische regionale autoriteite ...[+++]

16. begrüßt den Beschluss einzelner Mitgliedstaaten, dem Ersuchen der kurdischen Regionalbehörden um rasche Bereitstellung militärischen Materials nachzukommen; betont, dass solche Reaktionen Ausdruck der Fähigkeiten und nationalen Gesetze der Mitgliedstaaten sind und mit der Zustimmung der nationalen Behörden des Irak erfolgen; fordert die Mitgliedstaaten, die den kurdischen Regionalbehörden militärisches Material zur Verfügung stellen, auf, ihre Anstrengungen zu koordinieren und wirksame Überwachungsmechanismen einzuführen, um eine unkontrollierte Verbreitung und den Einsatz militärischen Materials gegen die Zivilbevölkerung zu verhi ...[+++]


16. is ingenomen met het besluit van afzonderlijke lidstaten om in te gaan op de oproep van de Koerdische regionale autoriteiten dringend militair materieel te leveren; benadrukt dat deze positieve reacties een weerspiegeling vormen van de capaciteiten en nationale wetten van de lidstaten, en dat de Iraakse nationale autoriteiten hiermee instemmen; verzoekt de lidstaten die de Koerdische regionale autoriteite ...[+++]

16. begrüßt den Beschluss einzelner Mitgliedstaaten, dem Ersuchen der kurdischen Regionalbehörden um rasche Bereitstellung militärischen Materials nachzukommen; betont, dass solche Reaktionen Ausdruck der Fähigkeiten und nationalen Gesetze der Mitgliedstaaten sind und mit der Zustimmung der nationalen Behörden des Irak erfolgen; fordert die Mitgliedstaaten, die den kurdischen Regionalbehörden militärisches Material zur Verfügung stellen, auf, ihre Anstrengungen zu koordinieren und wirksame Überwachungsmechanismen einzuführen, um eine unkontrollierte Verbreitung und den Einsatz militärischen Materials gegen die Zivilbevölkerung zu verhi ...[+++]


6. In gevallen waarin nieuwe partners bij het project worden ingeschakeld nadat de subsidie-overeenkomst tot stand is gekomen verandert dit niets aan het financieringsbedrag dat aan de oorspronkelijke partners werd toegewezen, tenzij de oorspronkelijke partners hiermee instemmen of tenzij de hoeveelheid werk die van hen wordt gevraagd aanzienlijk verandert.

6. Schließen sich neue Partner einem Projekt nach Aushandlung der Finanzhilfevereinbarung an, bedingt ein solcher Anschluss keine Änderung der den ursprünglichen Partnern zugewiesenen Finanzierungsbeträge, es sei denn, dies wurde von den ursprünglichen Partnern vereinbart oder der Umfang der von ihnen geforderten Arbeit ändert sich erheblich.


In gevallen waarin nieuwe partners bij het project worden ingeschakeld nadat de subsidie-overeenkomst tot stand is gekomen verandert dit niets aan het financieringsbedrag dat aan de oorspronkelijke partners werd toegewezen, tenzij de oorspronkelijke partners hiermee instemmen of tenzij de hoeveelheid werk die van hen wordt gevraagd aanzienlijk verandert.

Schließen sich neue Partner einem Projekt nach Aushandlung der Finanzhilfevereinbarung an, bedingt dies keine Änderung der den ursprünglichen Partnern zugewiesenen Finanzierungsbeträge, sofern dies nicht von den ursprünglichen Partnern vereinbart worden ist bzw. der Umfang der von ihnen geforderten Arbeit sich nicht wesentlich ändert.


(b) de uitkomst van een ADR-procedure geen bindende werking voor de betrokken partijen kan hebben, tenzij zij voor de aanvang van de procedure in kennis worden gesteld van de bindende aard van de uitkomst en uitdrukkelijk hiermee instemmen.

(b) das Ergebnis eines AS-Verfahrens die Parteien nicht binden kann, wenn sie nicht vor Einleitung des Verfahrens über die Verbindlichkeit des Verfahrensergebnisses unterrichtet worden sind und sich nicht ausdrücklich mit ihr einverstanden erklärt haben.


Derde landen kunnen zich op basis van de in de artikel 2, onder e) tot en met h), genoemde criteria bij het gezamenlijk programma Eurostars aansluiten mits hun deelname onder de desbetreffende internationale overeenkomst valt en mits zowel de Commissie als de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen hiermee instemmen.

Drittländer können sich gemäß den in Artikel 2 Buchstaben e bis h festgelegten Kriterien am gemeinsamen Programm Eurostars beteiligen, sofern eine solche Beteiligung in einer entsprechenden internationalen Übereinkunft vorgesehen ist und sowohl die Kommission als auch die teilnehmenden Mitgliedstaaten sowie die anderen teilnehmenden Staaten dem zustimmen.


De verstrekte informatie mag door lidstaten of de Commissie aan derde landen worden meegedeeld, op voorwaarde dat de bevoegde autoriteiten hiermee instemmen.

Sie können mit Zustimmung der zuständigen Behörden von den EU-Mitgliedstaaten oder der Kommission an einen Drittstaat übermittelt werden.


De lijst van de door het met de controle belaste laboratorium opnieuw uit te voeren proeven kan evenwel worden beperkt tot de proeven die gerechtvaardigd zijn, op voorwaarde dat alle betrokken lidstaten hiermee instemmen, en ook het Europese Directoraat voor de geneesmiddelenkwaliteit, als dat relevant is.

Die Liste der Versuche, die von dem für die Kontrolle verantwortlichen Labor erneut durchzuführen sind, wird auf die gerechtfertigten Versuche beschränkt, sofern alle betroffenen Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die Europäische Direktion für die Arzneimittelqualität damit einverstanden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mits deze omroepen hiermee instemmen' ->

Date index: 2024-04-29
w