Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MME
MMES
Maritiem mobiel grondstation
Mobility management entity

Traduction de «mmes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobility management entity | MME [Abbr.]

Mobility Management Entity | MME [Abbr.]


maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]

Erdfunkstelle im mobilen Seefunkdienst | MMES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevr. Mme Madeleine Bellot, interieurverzorgster bij de stad Bergen;

Frau Madeleine Bellot, Reinigungskraft bei der Stadt Mons;


Om 25 jaar dienst De Burgerlijke Medaille van eerste klasse : De heer Dominique Badou, meestergast; Mevr. Franca Bentivegna, gegradueerde verpleegster; Mevr. Pascale Bonnechère, verpleeghulp; Mevr. Annick Cardyn, gediplomeerde verpleegster; Mevr. Patricia Carretta, diëtiste; Mevr. Sabine Daffe, gegradueerde verpleegster; Mevr. Fabienne Dantine, gegradueerde verpleegster; Mevr. Daniela Di Paolo, gediplomeerde verpleegster; Mevr. Joëlle Gaspard, ziekenverzorgster; Mevr. Marie-Claude Joveneau, ziekendraagster; Mevr. Claudine Mossoux, gegradueerde verpleegster; Mevr. Christine Motten, gediplomeerde verpleegster; Mevr. Mary Noppeley, kantoorbediende; Mevr. Franca Papiccio, SIAMU verpleegster; Mevr. Vinciane Pexstaerts, kantoorbedie ...[+++]

Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Herr Dominique Badou, Werkmeister; Frau Franca Bentivegna, graduierte Krankenpflegerin; Frau Pascale Bonnechère, Pflegehelferin; Frau Annick Cardyn, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Patricia Carretta, Ernährungsberaterin; Frau Sabine Daffe, graduierte Krankenpflegerin; Frau Fabienne Dantine, graduierte Krankenpflegerin; Frau Daniela Di Paolo, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Joëlle Gaspard, Hilfspflegerin; Frau Marie-Claude Joveneau, Sanitätsträgerin; Frau Claudine Mossoux, graduierte Krankenpflegerin; Frau Christine Motten, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Mary Noppeley, Verwaltungsangestellte; Frau Franca Papiccio, Krankenpflegerin des SIAMU (Feuerwehrdienst und ...[+++]


Mevr. Mme Michèle Rouhart, eerste attaché bij de stad Bergen;

Frau Michèle Rouhart, erste Attachée der Stadt Mons;


Et je voudrais aussi à ce stade remercier tous ceux qui ont véritablement contribué à faire en sorte que nous puissions, je l'espère demain, confirmer cet accord: le Président Buzek lui-même, qui, je dirais, a mouillé son maillot dans le cadre de cette procédure budgétaire, mais également le président Lamassoure, les rapporteures, Mme Jędrzejewska et Mme Truppel, et évidemment le commissaire Lewandowski qui, à chaque fois, malgré les désaccords, revenait avec de nouvelles propositions, faisant en sorte que cette procédure aboutisse finalement.

Ich möchte mich an dieser Stelle auch bei all denjenigen bedanken, die auf so einzigartige Weise dazu beigetragen haben, dass sichergestellt ist, dass wir morgen nun hoffentlich diese Einigung werden bestätigen können: So ist durch Präsident Buzek, der sich, wie ich sagen muss, regelrecht in dieses Haushaltsverfahren reingekniet hat, aber auch durch Herrn Lamassoure, durch die beiden Berichterstatterinnen, Frau Jędrzejewska und Frau Trüpel, und selbstverständlich auch durch den Kommissar, Herrn Lewandowski, der trotz der Meinungsverschiedenheiten jedes Mal mit neuen Vorschlägen angekommen ist, gewährleistet worden, dass es in diesem Verf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Le rapport de Mme Mănescu tend à rapprocher l'Union européenne de ses citoyens : il prône un meilleur contrôle de la Commission sur l'inclusion des collectivités locales dans l'élaboration de la politique de cohésion.

– (FR) Frau Mănescus Bericht bemüht sich, die Europäische Union näher an ihre Bürgerinnen und Bürger heranzubringen: Er befürwortet eine bessere Überwachung der Beteiligung von lokalen Behörden an der Entwicklung der Kohäsionspolitik.


Je pense que c'est bien que, comme M. Klute ou Mme Gáll-Pelcz, vous souligniez l'importance de cette nouvelle autorité de supervision.

Ich denke, dass es richtig ist, dass Sie genau so wie Herr Klute und Frau Gáll-Pelcz auf die Bedeutung dieser neuen Aufsichtsbehörde hinweisen.


Nous allons également et effectivement revenir, je le dis à M. Fox comme à Mme Băsescu, sur la question des produits structurés.

Wie ich bereits zu Herrn Fox und Frau Băsescu gesagt habe, werden wir in der Tat auch zu dem Punkt der strukturierten Produkte zurückkommen.


Zowel in het kader van het partnerschap inzake mobiliteit, migratie en werkgelegenheid tussen de EU en Afrika (MME) als in het kader van de totaalaanpak van migratie, en het follow-upproces van de conferenties van Rabat, Parijs en Tripoli, moet de dialoog over migratie met de Afrikaanse partners worden verdiept en geïntensiveerd, met speciale aandacht voor landen die aan de illegale-migratieroutes naar Europa liggen, zodat deze landen kunnen worden geholpen bij het uitwerken van een migratiebeleid en het aanpakken van illegale immigratie op zee en aan de grenzen.

Sowohl im Rahmen der EU-Afrika-Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigung als auch beim Gesamtansatz zur Migrationsfrage und bei den Folgemaßnahmen zu den Konferenzen von Rabat, Paris und Tripolis sollte der Dialog mit den afrikanischen Partnern über die Migration vertieft und intensiviert werden; er sollte schwerpunktmäßig auf die Länder an den Routen der illegalen Migration nach Europa ausgerichtet sein, um diese bei ihren Bemühungen um die Festlegung migrationspolitischer Maßnahmen und beim Vorgehen gegen die illegale Einwanderung auf See und an den Grenzen zu unterstützen.


Hoe staat de Commissie tegenover concernvorming en fusies op het gebied van de MME en hoe beoordeelt zij of er sprake is van een machtspositie op de MME-markt, om de idee van pluralisme en objectieve informatie te versterken?

Wie gedenkt die Kommission daher auf die Tätigkeit von Firmenzusammenschlüssen und Großkonzernen im Bereich der Massenmedien sowie auf die dominante Marktstellung der Massenmedien zu reagieren, um den Pluralismus und die objektive Berichterstattung zu fördern?


[11] Alleen in het Frans beschikbaar, intern besluit uit de oude archiveringssystemen: Communication de la Commission adoptée sur communication de Mme Gradin.

[11] Diese Empfehlung liegt gemäß einem internen Beschluss zu den damaligen Archivierungssystemen nur in französischer Sprache vor: Communication de la Commission adoptée sur communication de Mme Gradin.




D'autres ont cherché : maritiem mobiel grondstation     mobility management entity     mmes     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mmes' ->

Date index: 2021-12-22
w