Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweeglijkheid
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Detacheren
Geografische mobiliteit
Het effect
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Minister van Mobiliteit en Vervoer
Mobiliteit
Mobiliteit van arbeidskrachten
Mobiliteit van de leerlingen
Mobiliteit van de studenten
Mobiliteit van personeel
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Studentenmobiliteit
Uitwisseling van arbeidskrachten

Vertaling van "mobiliteit – iets " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]

schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]


mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]

Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]


Minister van Mobiliteit en Vervoer

Minister der Mobilität und des Transportwesens




Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Mobiliteit en Vervoer

Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung, dem Minister der Mobilität und des Transportwesens beigeordnet




geografische mobiliteit

räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze problemen hebben meestal betrekking op het ontbreken van mogelijkheden om iets nuttigs te leren, een lage of ontbrekende vergoeding, slechte arbeidsomstandigheden op andere gebieden dan beloning/vergoeding (bijvoorbeeld geen adequate sociale zekerheid, lange werktijden, geen gelijke behandeling enz.) en — als gevolg van de genoemde problemen samen met de verschillen in nationale wetgeving op het gebied van stages — op een relatief laag niveau van mobiliteit binnen de EU voor stagiairs.

Dabei handelt es sich in den meisten Fällen um fehlende Lerninhalte, keine oder geringe Bezahlung, andere schlechte Arbeitsbedingungen (z. B. fehlende soziale Absicherung, lange Arbeitszeiten, ungleiche Behandlung usw.) und –aufgrund dieser Probleme und der unterschiedlichen nationalen Rechtsvorschriften für Praktika – eine geringe Mobilität der Praktikanten innerhalb der EU.


Het is al meermaals door collega's gezegd: stedelijke mobiliteit is bij uitstek iets waarmee iedereen in Europa geconfronteerd wordt.

Wie unsere Kollegen bereits wiederholt gesagt haben, betrifft die städtische Mobilität jeden Einzelnen in Europa.


Om diverse redenen zoeken personen met beperkte mobiliteit vaak steun of iets om zich aan vast te houden. Daarom moeten de muren in doorgangsruimten die bestemd zijn om te worden gebruikt door personen met beperkte mobiliteit voorzien zijn van handrelingen op een geschikte hoogte.

Personen mit eingeschränkter Mobilität müssen sich aus verschiedensten Gründen häufiger Abstützen oder Festhalten, weshalb Wände an Verkehrsflächen, die für die Nutzung durch Personen mit eingeschränkter Mobilität vorgesehen sind, mit Handläufen in einer geeigneten Höhe zu versehen sind.


De toegankelijkheid van het vervoer voor personen met een verminderde mobiliteit is iets waarmee we ons op dit moment intensief bezighouden.

Und die Zugänglichkeit von Verkehrsträgern für Menschen mit eingeschränkter Mobilität stellt derzeit eine wirklich wichtige Aufgabe für die Europäische Union dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer stijgende brandstofprijzen een probleem vormen, er een dringende noodzaak bestaat voor vermindering van het energieverbruik in het algemeen, de onverantwoord hoge niveaus van CO2 -uitstoot moeten worden verlaagd, en wanneer we iets willen doen om de klimaatverandering te bestrijden, zetten we deze zaken niet recht met een filosofie van meer en meer, hoger en hoger, sneller en sneller, nog geavanceerder en nog meer mobiliteit, maar veel eerder door het aannemen van een andere levensstijl, waarin langzamer, bescheidener en zuini ...[+++]

Wenn die steigenden Treibstoffpreise ein Problem sind, wenn der Energieverbrauch insgesamt dringend einzuschränken ist, wenn der unverantwortlich hohe CO2 -Ausstoß reduziert werden soll, und wenn wir gegen den Klimawandel etwas unternehmen wollen, so erreichen wir das nicht mit der Philosophie des immer mehr, immer höher, immer schneller, immer raffinierter, immer mobiler, sondern viel eher mit einem anderen Lebensstil, mit langsamer, bescheidener, sparsamer!


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


26. staat achter het mobiliteitsbeleid en stelt vast dat: (i) 118 ambtenaren in de A-categorie (iets meer dan 20% van het totaal) onder de mobiliteitsregeling vallen in de drie jaar dat de regeling bestaat, (ii) de mobiliteit een geaccepteerd onderdeel van de cultuur van het Secretariaat-generaal is geworden, (iii) de betrokkenen een hoofdzakelijk gunstig beeld van de mobiliteit hebben en dat zowel hoofden van dienst als ambtenaren onder de mobiliteit vallen ;

26. unterstützt die Mobilitätspolitik und stellt fest, dass 118 Beamte der Laufbahngruppe A (etwas über 20% der Gesamtzahl) in den drei Jahren der Anwendung der Regelung von der Mobilität betroffen waren, die Mobilität zu einem akzeptierten Bestandteil der Kultur des Generalsekretariats geworden ist und die Betroffenen – sowohl die Dienststellenleiter als auch die Beamten, die Gegenstand der Mobilität waren – die Mobilität im wesentlichen positiv beurteilen ;


25. staat achter het mobiliteitsbeleid en stelt vast dat: (i) 118 ambtenaren in de A-categorie (iets meer dan 20% van het totaal) onder de mobiliteitsregeling vallen in de drie jaar dat de regeling bestaat, (ii) de mobiliteit een geaccepteerd onderdeel van de cultuur van het Secretariaat-generaal is geworden, (iii) de betrokkenen een hoofdzakelijk gunstig beeld van de mobiliteit hebben en dat zowel hoofden van dienst als ambtenaren onder de mobiliteit vallen;

25. unterstützt die Mobilitätspolitik und stellt fest, dass: (i) 118 Beamte der Laufbahngruppe A (etwas über 20% der Gesamtzahl) in den drei Jahren der Anwendung der Regelung von der Mobilität betroffen waren, (ii) die Mobilität zu einem akzeptierten Bestandteil der Kultur des Generalsekretariats geworden ist, (iii) die Betroffenen – sowohl die Dienststellenleiter als auch die Beamten, die Gegenstand der Mobilität waren – die Mobilität im wesentlichen positiv beurteilen;


In het jaar 2000-2001 werd het beheer van de fondsen voor de mobiliteit van ERASMUS-leerkrachten toevertrouwd aan nationale agentschappen, terwijl ook de voorwaarden om in aanmerking te komen iets werden teruggeschroefd.

Im Jahre 2000/2001 wurde die Verwaltung der Erasmus-Mittel zur Förderung der Mobilität von Lehrkräften den nationalen Agenturen übertragen, und die diesbezüglichen Antragsvoraussetzungen wurden gelockert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit – iets' ->

Date index: 2023-02-16
w