Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair beschermheerschap
Deelname aan de Gemeenschap
Deelname van het publiek
EG-deelname aan een culturele manifestatie
EG-deelname aan een sportieve manifestatie
EU-sponsoring
Lidmaatschap van de Europese Unie
Modaliteiten van het ESM
Modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme
Publieke participatie
Relatie lidstaat-Europese Unie
Somatisch geïntegreerde modaliteiten
Sponsoring door de Europese Unie
Verlof voor deelname aan een assisenjury
Verplichte deelname

Vertaling van "modaliteiten van deelname " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme

Vereinbarung über die Merkmale des ESM | Vereinbarung über die Merkmale des Europäischen Stabilitätsmechanismus


adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

Bürgerbeteiligung


EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]




somatisch geïntegreerde modaliteiten

körperlich bedingte therapeutische Verfahren


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

urkundliche Form


verlof voor deelname aan een assisenjury

Urlaub wegen Teilnahme an dem Geschworenenkollegium eines Assisenhofes


lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]

Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]


deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren

Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 12 DECEMBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de inhoud en de modaliteiten inzake deelname aan en organisatie van de permanente opleiding van EPB-verantwoordelijke

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 12. DEZEMBER 2016 - Ministerieller Erlass über den Inhalt und die Modalitäten für die Teilnahme und Veranstaltung der ständigen Weiterbildung als PEB-Verantwortlicher


17 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 26 oktober 2015 betreffende de inhoud en de modaliteiten inzake deelname aan en organisatie van de opleiding en het examen van de kandidaten voor de erkenning van EPB-verantwoordelijke De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid, Huisvesting en Energie, Gelet op het decreet van 28 november 2013 betreffende de energieprestatie van gebouwen, artikel 40, § 1, eerste lid, 2°, en artikel 69, § 2, eerste lid, 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 tot uitvoering van het decreet van 28 november 2013 betreffende de en ...[+++]

17. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung des Ministerialerlasses vom 26. Oktober 2015 über den Inhalt und die Teilnahme- und Organisationsmodalitäten der Ausbildung und der Prüfung der Bewerber um die Zulassung als PEB-Verantwortlicher Der Minister für lokale Behörden, Städte, Wohnungswesen und Energie, Aufgrund des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 40 § 1 Absatz 1 Ziffer 2 und Artikel 69 § 2 Absatz 1 Ziffer 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 zur Ausführung des Dekrets vom 28. November 2013 über die Energieeffizienz von Gebäuden, Artikel 56, 58 § ...[+++]


Wanneer de wetgever een facultatieve ouderdomsverzekering aanbiedt aan de overzee tewerkgestelde werknemers, behoort het tot zijn beoordelingsbevoegdheid om de voorwaarden en modaliteiten voor deelname aan die verzekering aan de gewijzigde maatschappelijke omstandigheden en de daarop gebaseerde beleidsopties aan te passen.

Wenn der Gesetzgeber den in Übersee beschäftigten Arbeitnehmern eine fakultative Ruhestandsversicherung anbietet, liegt es in seinem Ermessen, die Bedingungen und Modalitäten für die Eintragung bei dieser Versicherung den sich ändernden gesellschaftlichen Verhältnissen und den darauf basierenden politischen Optionen anzupassen.


Vanuit die intentie zullen de topnetwerken en de geïntegreerde projecten op de prioritaire thematische gebieden van het kaderprogramma [9] worden opengesteld voor deelname van onderzoekers en instellingen uit alle derde landen, op basis van modaliteiten die in overeenstemming zijn met de regels inzake deelneming en verspreiding en die per land kunnen verschillen.

Aus diesem Grund werden die Exzellenznetze und die integrierten Projekte zu den vorrangigen Themenbereichen des Rahmenprogramms [9] für die Beteiligung von Forschern und Einrichtungen aus Drittländern geöffnet, gemäss den Vorgaben durch die Regeln der Teilnahme und der Verbreitung die nach dem betreffenden Ländern zu unterscheiden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. stelt aan de kaak dat autoritaire staten steeds vaker grootscheepse culturele of sportevenementen organiseren om hun internationale legitimiteit te onderbouwen, terwijl ze de kritiek uit eigen land steeds verder de mond snoeren; verzoekt de EU en haar lidstaten dit probleem aan de orde te stellen, onder andere bij de UNHRC, en met nationale sportfederaties, het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld in discussie te gaan over de modaliteiten van hun deelname aan dergelijke evenementen, bijvoorbeeld de eer ...[+++]

51. verurteilt die zunehmende Praxis autoritärer Staaten, sportliche oder kulturelle Großveranstaltungen auszurichten, um ihre internationale Legitimität zu stärken, gleichzeitig aber den innenpolitischen Dissens weiter zu unterdrücken; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, dieses Thema auch im UNHRC aktiv anzusprechen und mit nationalen Sportverbänden, Wirtschaftsakteuren und zivilgesellschaftlichen Organisationen die Modalitäten ihrer Beteiligung an solchen Veranstaltungen zu erörtern, wobei auch die ersten Europaspiele in Baku 2015 und die FIFA-Weltmeisterschaften in Russland 2018 sowie in Katar 2022 im Blickpunkt stehen sollt ...[+++]


Op 6 juni 2011 nam de Commissie een anticorruptiepakket aan bestaande uit een mededeling over de bestrijding van corruptie in de EU, een besluit tot instelling van een mechanisme voor rapportage over corruptiebestrijding, een verslag over de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2003/568/JHA van de Raad over bestrijding van corruptie in de particuliere sector, en een verslag over de modaliteiten van deelname van de EU aan de Groep van staten tegen corruptie (GRECO) van de Raad van Europa.

Am 6. Juni 2011 hat die Kommission ein Paket zur Korruptionsbekämpfung verabschiedet, das eine Mitteilung zum Kampf gegen die Korruption in der EU, eine Entscheidung zur Errichtung eines Mechanismus zur Berichterstattung im Zusammenhang mit der Korruptionsbekämpfung in der EU, einen Bericht über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2003/568/JHA des Rates zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor und einen Bericht über die Modalitäten der Einbindung der EU in die Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO) enthält.


Op 6 juni 2011 nam de Commissie een anticorruptiepakket aan bestaande uit een mededeling over de bestrijding van corruptie in de EU, een besluit tot instelling van een mechanisme voor rapportage over corruptiebestrijding, een verslag over de tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2003/568/JBZ van de Raad over bestrijding van corruptie in de particuliere sector, en een verslag over de modaliteiten van deelname van de EU aan de Groep van staten tegen corruptie (GRECO) van de Raad van Europa.

Am 6. Juni 2011 hat die Kommission ein Paket zur Korruptionsbekämpfung verabschiedet, das eine Mitteilung zum Kampf gegen die Korruption in der EU, eine Entscheidung zur Errichtung eines Mechanismus zur Berichterstattung im Zusammenhang mit der Korruptionsbekämpfung in der EU, einen Bericht über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2003/568/JHA des Rates zur Bekämpfung der Bestechung im privaten Sektor und einen Bericht über die Modalitäten der Einbindung der EU in die Staatengruppe des Europarates gegen Korruption (GRECO) enthält.


A. overwegende dat de EU onder leiding van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en als gevolg van de nauwe samenwerking tussen de EDEO, de EU-delegatie in New York en de permanente vertegenwoordigingen van de lidstaten steun heeft verworven voor resolutie 65/276 betreffende de modaliteiten voor de deelname van de EU aan de werkzaamheden van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;

A. in der Erwägung, dass die EU unter der Leitung der Vizepräsidentin/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und als Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen dem EAD, der EU-Delegation in New York und den Ständigen Vertretungen der Mitgliedstaaten Unterstützung für die Resolution 65/276 über die Modalitäten der Mitwirkung der EU bei der Arbeit der Generalversammlung der Vereinten Nationen gewonnen hat;


18. is bijzonder ingenomen met de aanneming op 3 mei 2011 van de Resolutie van de Algemene Vergadering van de VN over de deelname van de Europese Unie aan de werkzaamheden van de Verenigde Natie, die rekening houdt met de institutionele veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en die de EU-vertegenwoordigers in staat stelt op een snelle en efficiënte wijze de standpunten van de EU in de VN te presenteren en te bevorderen door middel van een pakket van modaliteiten waardoor de delegatie van de EU het recht wordt toeg ...[+++]

18. begrüßt die Annahme der Resolution der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 3. Mai 2011 über die Mitwirkung der Europäischen Union an der Arbeit der Vereinten Nationen , die die institutionellen Veränderungen durch den Vertrag von Lissabon berücksichtigt und die die EU-Vertreter in die Lage versetzt, die Standpunkte der EU in der UNO durch eine Reihe von Modalitäten, die der EU-Delegation das Recht auf Redebeiträge und das Antwortrecht sowie die Möglichkeit, mündliche Vorschläge und Änderungsanträge einzureichen einräumt, rechtzeitig und wirksam darzulegen und voranzubringen;


De Commissie stelt voor om een Tripartiete Sociale Top voor groei en werkgelegenheid in te stellen, en zal zich bekommeren om de modaliteiten van de deelname van de sociale partners aan de voorbereiding en de follow-up daarvan.

Die Kommission schlägt die Schaffung eines Tripartiten Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung vor und achtet auf die Modalitäten, nach denen die Sozialpartner zu seiner Vorbereitung und zu Folgemaßnahmen hinzugezogen werden.


w