Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moed scheppen de europese instellingen moeten meer " (Nederlands → Duits) :

Europese instellingen moeten worden aangemoedigd om echte Europese "onderwijspaketten" aan te bieden, bijvoorbeeld door gemeenschappelijke cursussen te ontwikkelen zodat zowel buitenlandse als Europese studenten meer dan één academiejaar in verschillende lidstaten kunnen gaan studeren.

Die Europäischen Institutionen sollten ermutigt werden, rein europäische 'Bildungspakete' auszuarbeiten, indem sie zum Beispiel gemeinsame Studiengänge entwickeln, die es sowohl ausländischen als auch europäischen Studenten erlauben, mehr als ein akademisches Jahr in unterschiedlichen Mitgliedstaaten zuzubringen.


De rol van de Europese Commissie is de voorwaarden te scheppen voor samenwerking op Europees niveau, met name op het gebied van e-participatie, teneinde meer inzicht te kweken, het tempo van de vooruitgang op te voeren door wereldwijde uitwisseling van herbruikbare oplossingen, en de transparantie van de ...[+++]

Die Europäische Kommission hat dabei – vor allem unter dem Stichwort „E-Beteiligung“ – die Aufgabe, die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene zu erleichtern, zum besseren Verständnis beizutragen, auf Fortschritte bei der gemeinsamen Nutzung weiterverwendbarer Lösungen aus aller Welt zu drängen und mit Hilfe der IKT die Transparenz der europäischen Organe wie auch die Einbeziehung der Bürger zu fördern.


openheid: de Europese instellingen moeten meer aandacht besteden aan de transparantie en het communiceren van hun besluiten.

Offenheit: Die Organe sollten mehr Gewicht auf Transparenz und Vermittlung ihrer Entscheidungen legen.


(c) De ontwikkeling van meer geharmoniseerde sanctieregelingen op Europees niveau, in het licht van de aanbevelingen van het "rapport-De Larosière" (aanbeveling 20): "De Europese instellingen moeten tevens een proces in gang zetten dat zal leiden tot veel consistentere sanctieregelingen in de interne markt.

(c) Die Entwicklung besser abgestimmter Sanktionsregelungen auf europäischer Ebene im Lichte der Empfehlungen des De Larosière-Berichts (Empfehlung 20): „Darüber hinaus sollten die europäischen Organe einen Prozess in Gang bringen, der im Binnenmarkt für weitaus kohärentere Sanktionen sorgen wird.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit me aan bij de oproep van mevrouw Sbarbati: we moeten moed scheppen, de Europese instellingen moeten meer lef tonen.

– (IT) Herr Präsident, ich schließe mich der Ermahnung der Kollegin Sbarbati an: In dieser Zeit bedarf es mehr Mut, mehr Mut vonseiten der europäischen Institutionen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het toenemend extremisme in Europa is beslist uiterst zorgwekkend, en alle Europese instellingen moeten in actie komen om de groei van deze extreem-rechtse bewegingen tegen te gaan, die een steeds grotere bedreiging vormen omdat zij niet alleen dubieuze waarden verspreiden, maar ook vanuit hun racistische ideologie meer en meer de aanval openen op de mensenrechten.

- (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Zunahme des Extremismus in Europa ist sicher sehr beunruhigend, und alle europäischen Institutionen müssen aktiv werden, um das Anwachsen dieser rechtsextremen Bewegungen unter Kontrolle zu bekommen, die immer bedrohlicher werden, da sie nicht nur ihre Ideen verbreiten, sondern auf der Grundlage ihrer rassistischen Ideologie in zunehmendem Maße Menschenrechte verletzen.


De Europese instellingen moeten veeleer de nationale regeringen ertoe aanzetten om op hun begrotingen meer financiële middelen beschikbaar te stellen voor onderzoek en zodoende de arbeidsomstandigheden in deze sector te verbeteren door zowel meer mogelijkheden te bieden voor de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen in de overheidssector als particuliere investeringen en publiekprivate partnerschappen te be ...[+++]

Diese müssen vielmehr die nationalen Regierungen anspornen, das Forschungsbudget in ihren jeweiligen Haushalten aufzustocken und somit die Arbeitsbedingungen in diesem Bereich zu verbessern, sowohl was die Entwicklungsmöglichkeiten der Humanressourcen im öffentlichen Bereich als auch was die privaten Investitionen und die öffentlich- privaten Partnerschaften betrifft.


2.3.5.1 Door regelmatig een open dialoog met de representatieve verenigingen van de civiele samenleving te voeren, zou het optreden van de Europese Instellingen door meer samenhang en transparantie moeten worden gekenmerkt.

2.3.5.1 Durch die Pflege eines offenen und regelmäßigen Dialogs mit den repräsentativen Verbän­den der Zivilgesellschaft dürften die Organe kohärenter und transparenter agieren.


"De [Europese] instellingen moeten meer openheid betrachten [...] om het vertrouwen in de complexe instellingen te vergroten".

"Die [Europäischen] Organe sollten offener arbeiten [...], um das Vertrauen in komplexe Institutionen zu stärken".


De Commissie heeft op 2 februari 2005 een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voorgesteld. De inspanningen van de Europese Unie moeten op twee hoofdthema's worden toegespitst: meer duurzame groei en meer en betere banen[1]. Sindsdien zijn de instellingen van de Europese Unie begonnen het nieuwe elan in concrete acties om te zetten.

Am 2. Februar 2005 hat die Kommission einen Neubeginn für die Strategie von Lissabon vorgeschlagen. Die Anstrengungen der Europäischen Union sollen dabei auf zwei zentrale Aufgaben konzentriert werden: verstärktes, dauerhaftes Wachstum und Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen[1]. Die Organe der Europäischen Union haben seither damit begonnen, die neuen Impulse in konkrete Maßnahmen umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moed scheppen de europese instellingen moeten meer' ->

Date index: 2021-07-26
w