Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «moed te vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

Multi-analyse von Spurenelementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen door met behulp van ad-hocprogramma's en prikkels als kmo-vriendelijke belastingsregels en fiscale voordelen de ondernemingsgeest in de EU te stimuleren en meer mensen aan te trekken tot de wereld van het ondernemen, kunnen mensen over de angst voor mislukking heen geholpen worden en vinden zij de moed om hun eigen bedrijf op te starten of uit te breiden.

Nur eine sich vergrößernde unternehmerische Kultur in der EU und die Anziehung von mehr Personen in die unternehmerische Welt durch Ad-hoc-Programme, Anreize, wie z.


Zij is zich er echter eveneens van bewust dat om te voldoen aan de verwachtingen in diverse streken en om een moderne organisatie te worden in het derde millennium, de WTO op de een of andere manier de kracht en moed moet vinden om de weg naar hervorming in te slaan.

Er ist sich jedoch auch bewusst, dass die WTO in gewisser Weise die Kraft und den Mut finden muss, den Weg der Reform zu beschreiten, um den Erwartungen, die von mehreren Seiten in sie gesetzt werden, gerecht zu werden und sich zu einer modernen Organisation des dritten Jahrtausends zu entwickeln.


Als wij het hoofd willen bieden aan de problemen van de toekomst, dienen wij de moed te vinden om bepaalde taken te financieren.

Wir müssen den Mut finden, ganz bestimmte Aufgaben zu finanzieren, wenn wir den Herausforderungen der Zukunft gerecht werden wollen.


Een verwijzing naar plechtige of plichtmatige resoluties van de Verenigde Naties is niet genoeg; de inzet van deze organisatie is nodig, met name om de Syrische president Bashar al-Assad te doen inzien dat hij de moed moet vinden om verder te gaan dan halve maatregelen.

Der Verweis auf geziemende und gebührende Resolutionen der Vereinten Nationen reicht nicht aus, sondern erforderlich ist das Bemühen dieser Institution, vor allem Präsident Assad davon zu überzeugen, dass er den Mut haben und über halbherzige Maßnahmen hinausgehen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten met zijn allen het Israëlische en het Palestijnse volk helpen de moed en de wijsheid te vinden om een nieuwe vrede op te bouwen, de moed om in opstand te komen tegen degenen die compromissen afwijzen, de wijsheid om te begrijpen dat het op de lange termijn in hun eigen belang is om een einde te maken aan de onzekerheid en het lijden van hun buurlanden. Dit kunnen wij bereiken, en als we dat bereiken kan het Heilige Land een land van vrede en welvaart worden.

Wir müssen alle dazu beitragen, dass die Menschen in Israel und Palästina den Mut und die Weisheit finden, neuen Frieden zu schaffen; den Mut, diejenigen zum Schweigen zu bringen, die Kompromisse ablehnen würden; die Weisheit zu begreifen, dass eine Beendigung der Unsicherheit und des Leids ihrer Nachbarn langfristig in ihrem eigenen Interesse liegt. Das können wir erreichen, und wenn wir es erreichen, wird das Heilige Land vielleicht wieder ein Land des Friedens und des Wohlstands werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moed te vinden' ->

Date index: 2024-12-12
w