Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeilijke sociaaleconomische achtergrond » (Néerlandais → Allemand) :

11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worden gezien ...[+++]

11. bedauert, dass angesichts der sozioökonomischen Lage in der fraglichen Region und in den benachbarten Gebieten (Charleroi, Namur) sich den bei SGS Benelux entlassenen Arbeitnehmern nur begrenzte Möglichkeiten in der Region bieten, da sie voraussichtlich mit zahlreichen anderen Arbeitnehmern mit ähnlichen Qualifikationen und Erfahrungen in den Wettbewerb um einige wenige Arbeitsplätze in der Glasindustrie werden treten müssen; weist darauf hin, dass die Region durch eine relativ hohe strukturelle Arbeitslosigkeit mit einem relativ hohen Anteil an Langzeitarbeitslosen und einem geringen Qualifikationsniveau gekennzeichnet ist; hebt h ...[+++]


11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worden gezien ...[+++]

11. bedauert, dass angesichts der sozioökonomischen Lage in der fraglichen Region und in den benachbarten Gebieten (Charleroi, Namur) sich den bei SGS Benelux entlassenen Arbeitnehmern nur begrenzte Möglichkeiten in der Region bieten, da sie voraussichtlich mit zahlreichen anderen Arbeitnehmern mit ähnlichen Qualifikationen und Erfahrungen in den Wettbewerb um einige wenige Arbeitsplätze in der Glasindustrie werden treten müssen; weist darauf hin, dass die Region durch eine relativ hohe strukturelle Arbeitslosigkeit mit einem relativ hohen Anteil an Langzeitarbeitslosen und einem geringen Qualifikationsniveau gekennzeichnet ist; hebt h ...[+++]


Daarom ben ik van mening dat de Commissie en de lidstaten zeer nauw moeten samenwerken om de voorwaarden te scheppen waaronder studenten of leerlingen met een moeilijke sociaaleconomische achtergrond ook een eerlijke kans krijgen om hoger of universitair onderwijs te volgen.

Ich denke daher, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht sehr eng zusammenarbeiten müssen, um die Bedingungen zu schaffen, mit deren Hilfe Studierende oder Schüler mit schwieriger sozioökonomischer Herkunft auch eine faire Chance und einen fairen Zugang zu einer Fach- und Hochschulausbildung bekommen.


De geografische verschillen en het verschil in leeftijd en sociaaleconomische achtergrond maken het voor alleenstaande moeders al moeilijk om zich te organiseren en voor hun belangen te ijveren. Door het stigma dat voor velen met alleenstaand moederschap verbonden is - namelijk dat het een tijdelijke situatie is die verandert wanneer de alleenstaande een nieuwe partner vindt - maakt het nog moeilijker om een alleenstaande moeder te zijn in Europa.

Bereits die geografische Verteilung sowie das Alter und die sozioökonomischen Unterschiede machen es alleinerziehenden Müttern schwer, sich zu organisieren und sich gegen das Stigma zu wehren, mit dem alleinerziehende Mütter versehen werden, doch die Tatsache, dass gemeinhin angenommen wird, dass Mütter nur vorübergehend alleinerziehend seien und sich diese Situation ändere, sobald sie einen neuen Partner fänden, macht das Leben von alleinerziehenden Müttern in Europa zu einer noch größeren Herausforderung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeilijke sociaaleconomische achtergrond' ->

Date index: 2021-10-16
w