Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de uitgesproken tekst is authentiek
Check against delivery
Staat waar het faillissement is uitgesproken
Wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Vertaling van "moest worden uitgesproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
staat waar het faillissement is uitgesproken

Konkurseröffnungsstaat


wet van de staat waar het faillissement is uitgesproken

Recht des Konkurseröffnungsstaats


alleen de uitgesproken tekst is authentiek | Check against delivery

es gilt das gesprochene Wort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt afgestapt van de archaïsche procedure waarbij het verlies van de nationaliteit door het hof van beroep moest worden uitgesproken » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-0476/015, p. 5).

Im Gesetzesvorschlag wird auf das archaische Verfahren verzichtet, wonach der Verlust der Staatsangehörigkeit durch den Appellationshof ausgesprochen werden musste » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-0476/015, S. 5).


Voordat ze werden opgeheven bij artikel 11 van de wet van 26 april 2007, bepaalden de artikelen 22 tot 23bis van de wet van 9 april 1930 de gevallen waarin de terbeschikkingstelling van de regering kon of moest worden uitgesproken.

Vor ihrer Aufhebung durch Artikel 11 des Gesetzes vom 26. April 2007 waren in den Artikeln 22 bis 23bis des Gesetzes vom 9. April 1930 die Fälle festgelegt, in denen die Überantwortung an die Regierung ausgesprochen werden konnte oder musste.


Krachtens artikel 378, eerste lid, van het WIB 1992 moest het bij verzoekschrift ingestelde beroep ter griffie van het hof van beroep worden neergelegd en bij deurwaardersexploot worden betekend aan de in artikel 366 van hetzelfde Wetboek bedoelde directeur der belastingen, namelijk die welke zich over het door de belastingplichtige ingediende bezwaar had uitgesproken.

Aufgrund von Artikel 378 Absatz 1 des EStGB 1992 musste die durch eine Antragschrift eingereichte Beschwerde bei der Kanzlei des Appellationshofes hinterlegt sowie durch Gerichtsvollzieherurkunde dem Steuerdirektor im Sinne von Artikel 366 desselben Gesetzbuches zugestellt werden, das heißt demjenigen, der über den Widerspruch des Steuerpflichtigen entschieden hatte.


Het Hof, waarbij door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering een vordering tot uitlegging van de handhaving van de gevolgen van de aldus bij het arrest nr. 134/2012 vernietigde bepaling is ingesteld, heeft, bij zijn arrest nr. 5/2014 van 16 januari 2014, aangegeven wat onder de woorden « geldboeten die definitief zijn uitgesproken tot 3 juni 2011 » moest worden verstaan.

Der Gerichtshof, bei dem von der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt ein Antrag auf Auslegung der Aufrechterhaltung der Folgen der somit durch den Entscheid Nr. 134/2012 für nichtig erklärten Bestimmung eingereicht worden war, hat in seinem Entscheid Nr. 5/2014 vom 16. Januar 2014 angegeben, was unter der Wortfolge « endgültig verhängte Geldbußen bis zum 3. Juni 2011 » zu verstehen war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) De leiders van de Europese Unie accepteren de stem van het volk niet bij het enige referendum dat gehouden kon wordenomdat dit moest uit hoofde van de eigen grondwet – over het ontwerp-Verdrag van Lissabon. Het volk herhaalde het NEE dat Frankrijk en Nederland al eerder hadden uitgesproken over de Europese grondwet.

– (PT) Die Führung der Europäischen Union akzeptiert die Meinung der Wähler nicht, die im einzigen Referendum, das überhaupt möglich war – und zwar weil dies in der Verfassung des entsprechenden Landes so vorgesehen ist –, in Bezug auf den Entwurf des Vertrags von Lissabon laut wurde.


Hoewel de hervorming het mogelijk moest maken snel op te treden bij ernstige schendingen van de mensenrechten, heeft de Raad zich niet uitgesproken over de situatie in Darfoer, de aanvallen op burgers in Sri Lanka of de gevolgen van het geweld in Libanon en de bezette gebieden.

Andererseits sollen zwar durch die Reform Befugnisse eingeräumt werden, um bei schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen rasch einschreiten zu können, aber der Rat hat sich auch zur Lage in Darfur, zu den Angriffen auf Zivilisten in Sri Lanka oder zu den Folgen der Gewalt im Libanon und in den besetzten Gebieten nicht geäußert.


Hoewel de hervorming het mogelijk moest maken snel op te treden bij ernstige schendingen van de mensenrechten, heeft de Raad zich niet uitgesproken over de situatie in Darfur, de aanvallen op burgers in Sri Lanka of de gevolgen van het geweld in Libanon en de bezette gebieden.

Andererseits sollen zwar durch die Reform Befugnisse eingeräumt werden, um bei schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen rasch einschreiten zu können, aber der Rat hat sich auch zur Lage in Darfur, zu den Angriffen auf Zivilisten in Sri Lanka oder zu den Folgen der Gewalt im Libanon und in den besetzten Gebieten nicht geäußert.


De in dat arrest uitgesproken vernietiging was immers gebaseerd op het feit dat door de Franse Gemeenschapsregering uitdrukkelijk ertoe te machtigen steun te verlenen voor de Franstalige verenigingen van gemeenten met een speciale taalregeling, dus door haar uitdrukkelijk toe te staan Franstalige verenigingen te financieren die gelegen zijn in de « faciliteitengemeenten » van het Nederlandse taalgebied, de bestreden bepaling niet kon worden beschouwd als strekkende tot de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeensc ...[+++]

Die durch dieses Urteil angeordnete Nichtigerklärung habe nämlich darauf beruht, dass die angefochtene Bestimmung, indem sie die Regierung der Französischen Gemeinschaft ausdrücklich ermächtigt habe, die französischsprachigen Vereinigungen von Gemeinden mit einem sprachlichen Sonderstatus zu unterstützen, also indem sie es ihr ausdrücklich gestattet habe, französischsprachige Vereinigungen zu finanzieren, die in den Gemeinden mit « sprachlichen Erleichterungen » des niederländischen Sprachgebietes niedergelassen seien, nicht als solche habe angesehen werden können, die zur Förderung der Kultur durch die Französische Gemeinschaft diene, s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : check against delivery     moest worden uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moest worden uitgesproken' ->

Date index: 2022-02-24
w