Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «moesten zijn opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

nachgeschaltete Entstaubungsvorrichtung


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

Verfahrensordnung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In richtlijn 92/43/EEG was 10 juni 1998 vastgesteld als de uiterste datum waarop de lijsten met beschermde gebieden in het kader van Natura 2000 moesten zijn opgesteld.

Gemäß der Richtlinie 92/43/EWG mussten die Listen der im Rahmen von Natura 2000 zu schützenden Gebiete bis 10. Juni 1998 erstellt worden sein.


In Richtlijn 83/349/EEG was bepaald dat geconsolideerde financiële overzichten voor groepen moesten worden opgesteld ingeval hetzij de moederonderneming, hetzij een of meer van de dochterondernemingen, een van de in bijlage I of bijlage II van deze richtlijn genoemde rechtsvormen had.

Die Richtlinie 83/349/EWG enthielt eine Vorschrift, wonach ein konsolidierter Abschluss für Gruppen zu erstellen ist, wenn entweder das Mutterunternehmen oder ein oder mehrere Tochterunternehmen eine der in den Anhängen I oder II dieser Richtlinie genannten Rechtsformen hat.


In Richtlijn 83/349/EEG was bepaald dat geconsolideerde financiële overzichten voor groepen moesten worden opgesteld ingeval hetzij de moederonderneming, hetzij een of meer van de dochterondernemingen, een van de in bijlage I of bijlage II van deze richtlijn genoemde rechtsvormen had.

Die Richtlinie 83/349/EWG enthielt eine Vorschrift, wonach ein konsolidierter Abschluss für Gruppen zu erstellen ist, wenn entweder das Mutterunternehmen oder ein oder mehrere Tochterunternehmen eine der in den Anhängen I oder II dieser Richtlinie genannten Rechtsformen hat.


Het is belangrijk erop te wijzen dat de wijziging van de Verordening inzake de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR , waarbij de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR is omgevormd tot een EU-orgaan, het oprichtingsproces heeft vertraagd, met name omdat nieuwe financiële regels en nieuwe arbeidscontracten moesten worden opgesteld en omdat de voor EU-organen vereiste boekhoudkundige beginselen moesten worden nageleefd.

Wichtig ist der Hinweis, dass sich die Gründung des Unternehmens durch die Änderung der GUS-Verordnung, mit der das GUS in eine EU-Einrichtung umgewandelt wurde, verzögert hat, da eine neue Finanzordnung sowie neue Verträge für die Bediensteten und neue Kostenrechnungsgrundsätze, wie sie für EU-Einrichtungen erforderlich sind, beschlossen werden mussten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk erop te wijzen dat de wijziging van de Verordening inzake de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR , waarbij de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR is omgevormd tot een EU-orgaan, het oprichtingsproces heeft vertraagd, met name omdat nieuwe financiële regels en nieuwe arbeidscontracten moesten worden opgesteld en omdat de voor EU-organen vereiste boekhoudkundige beginselen moesten worden nageleefd.

Wichtig ist der Hinweis, dass sich die Gründung des Unternehmens durch die Änderung der GUS-Verordnung, mit der das GUS in eine EU-Einrichtung umgewandelt wurde, verzögert hat, da eine neue Finanzordnung sowie neue Verträge für die Bediensteten und neue Kostenrechnungsgrundsätze, wie sie für EU-Einrichtungen erforderlich sind, beschlossen werden mussten.


Ten behoeve van projecten moesten specifieke middelen worden gereserveerd voor verspreidingsdoeleinden. Voorts moest er een duurzaamheidsplan worden opgesteld.

Projekte sollten eigene Ressourcen für die Verbreitung reservieren und einen Nachhaltigkeitsplan erstellen.


4. Volgens de Conclusies van Tampere moesten in het kader van dit stelsel op korte termijn gemeenschappelijke normen voor een eerlijke en doeltreffende asielprocedure worden opgesteld en op de langere termijn communautaire regels worden geformuleerd die leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure in de Europese Gemeenschap.

4. Nach den Schlussfolgerungen von Tampere sollte ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem auf kurze Sicht einheitliche Standards für ein gerechtes und wirksames Asylverfahren in den Mitgliedstaaten umfassen; auf längere Sicht sollten die Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren in der Europäischen Gemeinschaft führen.


In richtlijn 92/43/EEG was 10 juni 1998 vastgesteld als de uiterste datum waarop de lijsten met beschermde gebieden in het kader van Natura 2000 moesten zijn opgesteld.

Gemäß der Richtlinie 92/43/EWG mussten die Listen der im Rahmen von Natura 2000 zu schützenden Gebiete bis 10. Juni 1998 erstellt worden sein.


Het bureau van de speciale rapporteur inzake gehandicapten van de VN-commissie voor sociale ontwikkeling [9] heeft een seminar over mensenrechten en personen met een handicap georganiseerd waar richtsnoeren moesten worden opgesteld voor een doeltreffender vaststelling en rapportering van de schendingen van de mensenrechten van personen met een handicap.

Das Büro des Sonderberichterstatters für Behinderungen der Kommission für soziale Entwicklung der Vereinten Nationen [9] hat ein Seminar über Menschenrechte und Behinderungen organisiert, dass zum Ziel hatte, Leitlinien für eine wirksamere Ermittlung von Verstößen gegen die Menschenrechte von Behinderten und entsprechendem Missbrauch sowie eine effizientere Berichterstattung darüber auszuarbeiten.


Het bureau van de speciale rapporteur inzake gehandicapten van de VN-commissie voor sociale ontwikkeling [9] heeft een seminar over mensenrechten en personen met een handicap georganiseerd waar richtsnoeren moesten worden opgesteld voor een doeltreffender vaststelling en rapportering van de schendingen van de mensenrechten van personen met een handicap.

Das Büro des Sonderberichterstatters für Behinderungen der Kommission für soziale Entwicklung der Vereinten Nationen [9] hat ein Seminar über Menschenrechte und Behinderungen organisiert, dass zum Ziel hatte, Leitlinien für eine wirksamere Ermittlung von Verstößen gegen die Menschenrechte von Behinderten und entsprechendem Missbrauch sowie eine effizientere Berichterstattung darüber auszuarbeiten.


w