Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Uiterlijk op ...
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "moeten daarom zorgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede. ...[+++]

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(16) De lidstaten moeten daarom zorgen voor bepaalde soorten minimumstraffen en minimumstrafmaten.

(16) Daher sollten die Mitgliedstaaten bestimmte Mindestsanktionen und Mindeststrafmaße vorsehen.


(16) De lidstaten moeten daarom zorgen voor minimale maximumstraffen.

(16) Daher sollten die Mitgliedstaaten ein Mindestmaß für Höchststrafen vorsehen.


We moeten daarom zorgen voor consistentie tussen de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-strategie 2020 en die van het cohesiebeleid. Ook de andere beleidsterreinen moeten een passende bijdrage leveren aan het behalen van de doelstellingen van de strategie.

Wir müssen daher eine Kohärenz zwischen der Realisierung der Ziele der Europa-2020-Strategie und der Ziele der Kohäsionspolitik schaffen, und die anderen Politikbereiche müssen ebenfalls in angemessenem Umfang zur Verwirklichung der Ziele der Strategie beitragen.


Dergelijke bindende richtsnoeren moeten daarom zorgen voor naleving van de bepalingen over beloning, zoals uiteengezet in Richtlijn 2006/48/EG en Richtlijn 2006/49/EG.

Solche bindenden Leitlinien sollten deshalb Übereinstimmung zwischen den Vorschriften für Vergütung gemäß Richtlinie 2006/48/EG und Richtlinie 2006/49/EG sicherstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een efficiënte elektriciteitsmarkt en gediversifieerde energiebronnen moeten er daarom voor zorgen dat energie tegen een concurrerende prijs beschikbaar is.

Daher sind effiziente Strommärkte und eine Diversifizierung der Energiequellen erforderlich, damit die Energieversorgung zu erschwinglichen Preisen sichergestellt ist.


De wereld is ingesteld op concurrentie; daarom moeten wij zorgen dat we goed zijn opgeleid en over voldoende kennis en vaardigheden beschikken om deze nieuwe uitdagingen aan te gaan.

In einer vom Wettbewerb geprägten Welt müssen wir gut ausgebildet sein und auf neue Herausforderungen mit neuen Qualifikationen antworten.


Zij moeten zien dat het recht zijn loop heeft. Daarom wil ik ervoor zorgen dat er in de EU op strafrechtelijk gebied meer aandacht komt voor slachtoffers en garanderen dat zij overal in Europa kunnen rekenen op dezelfde minimumrechten en -steun".

Aus diesem Grund sorge ich dafür, dass sich Opfer überall in Europa auf grundlegende Rechte stützen können und Hilfe erhalten und so in den Fokus der Strafjustiz in der EU gelangen.“


Daarom zorgen wij nu voor een follow-up van de kwestie, in het bijzonder gezien het feit dat het Europees Hof van Justitie onlangs heeft verklaard dat dergelijke regels evenredig en transparant moeten zijn".

Wir setzen daher das Verfahren in dieser Sache fort, zumal auch der Europäische Gerichtshof erst kürzlich erklärt hat, dass solche Vorschriften angemessen und transparent sein müssen.“


De lidstaten moeten daarom zorgen voor geïntegreerd crisismanagement en korte communicatiewegen tussen de betrokken instanties en moeten, voor zover dit de uitvoering van de nationale strategie niet in gevaar brengt, de besluitvormingsbevoegdheden zoveel mogelijk toekennen aan de instanties op lokaal, respectievelijk regionaal niveau.

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb ein integriertes Krisenmanagement und kurze Kommunikationswege der beteiligten Stellen sicherstellen und, soweit es die Implementierung der nationalen Strategie nicht gefährdet, Entscheidungskompetenzen im Zweifel der lokalen beziehungsweise regionalen Ebene zuweisen.


De lidstaten moeten daarom uiterlijk in de zomer het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie implementeren om voor een stabiel en voorspelbaar investeringsklimaat te zorgen.

Um dies zu erreichen, müssen die Mitgliedstaaten den neuen Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation bis zum Sommer dieses Jahres umsetzen und so für ein stabiles und vorhersehbares Umfeld für Investitionen sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten daarom zorgen' ->

Date index: 2022-09-18
w