Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Computercriminaliteit
Computerfraude
Criminaliteit
Cybercriminaliteit
Cyberdelict
Cybervandalisme
Digitale criminaliteit
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Drugsgebonden criminaliteit
Drugsgerelateerde criminaliteit
EU-deskundigengroep criminaliteit
Eindtermen
Georganiseerde misdaad
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
Informaticadelict
Internationale criminaliteit
Onveiligheid
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verdovendemiddelencriminaliteit

Vertaling van "moeten de criminaliteit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


georganiseerde misdaad [ internationale criminaliteit ]

organisiertes Verbrechen [ Gangstertum | internationale Kriminalität ]


drugsgebonden criminaliteit | drugsgerelateerde criminaliteit | verdovendemiddelencriminaliteit

Drogenkriminalität | Rauschgiftkriminalität


Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit

Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalität




computercriminaliteit [ computerfraude | cybercriminaliteit | cyberdelict | cybervandalisme | digitale criminaliteit | informaticadelict ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Het internationale financiële systeem moet beter tegen misbruiken worden beschermd. Vooral criminaliteit (inclusief terrorisme) en de financiële mechanismen ervan moeten worden bestreden. Witwaspraktijken en financiële criminaliteit moeten onder leiding van de Financial Action Task Force worden bestreden. Er moet voor meer toezicht, regelgeving en informatie-uitwisseling worden gezorgd, vooral in belastingparadijzen. Schadelijke belastingpraktijken moeten worden aangepakt.

- Die Möglichkeit missbräuchlicher Praktiken im internationalen Finanzsystem verringern, insbesondere durch folgende Maßnahmen: Verbrechensbekämpfung, einschließlich Terrorismus und Mechanismen zur Finanzierung des Terrorismus; Verhütung und Bekämpfung von Geldwäsche und Finanzkriminalität unter der Federführung der Taskforce ,Finanzielle Maßnahmen"; die Überwachung, Regulierung und den Informationsaustausch stärken, insbesondere in Steueroasen; gegen schädliche Steuerpraktiken vorgehen.


Op het gebied van de georganiseerde criminaliteit moeten de prioritaire acties gericht zijn op de hightech-criminaliteit, de illegale drugshandel, de mensenhandel en met name de exploitatie van vrouwen, de seksuele uitbuiting van kinderen, de financiële criminaliteit en de namaak van de euro.

Bei der organisierten Kriminalität müssen die Maßnahmen vorrangig auf folgende Kriminalitätsformen abstellen: Delikte, bei denen Spitzentechnologien zum Einsatz kommen, Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexueller Missbrauch von Kindern, Finanzkriminalität und Fälschung des Euro.


Gezien de zeer uiteenlopende terreinen die bij de preventie van de georganiseerde criminaliteit en de economische criminaliteit moeten worden bestreken - legale en illegale handel in goederen, cybercriminaliteit, corruptie, financiële criminaliteit, milieucriminaliteit - en de rol van bepaalde specifieke beroepsgroepen, moet het Forum in verschillende, aan de behandelde thema's aangepaste samenstellingen, kunnen bijeenkomen en, zo nodig, gespecialiseerde werkgroepen kunnen instellen.

Da die Vorbeugung von organisierter Kriminalität, insbesondere von Wirtschaftskriminalität recht unterschiedliche Themen - illegaler Warenhandel, Cyberkriminalität, Korruption, Finanzkriminalität, Umweltkriminalität - und unterschiedliche Berufe berührt, muss das Forum in unterschiedlichen, der jeweiligen Problematik angepassten Zusammensetzungen tagen und gegebenenfalls Ad-hoc-Arbeitsgruppen bilden können.


59. Voorts beoogt deze richtlijn weliswaar bij te dragen tot de strijd tegen zware criminaliteit, maar zij vereist geen enkel verband tussen de gegevens die moeten worden bewaard en een bedreiging van de openbare veiligheid. Zij beperkt met name de bewaring niet tot gegevens die betrekking hebben op een bepaalde periode en/of een bepaalde geografische zone en/of een kring van bepaalde personen die op een of andere wijze betrokken kunnen zijn bij zware criminaliteit, of op personen voor wie de bewaring van de gegevens om andere redenen ...[+++]

59. Zum anderen soll die Richtlinie zwar zur Bekämpfung schwerer Kriminalität beitragen, verlangt aber keinen Zusammenhang zwischen den Daten, deren Vorratsspeicherung vorgesehen ist, und einer Bedrohung der öffentlichen Sicherheit; insbesondere beschränkt sie die Vorratsspeicherung weder auf die Daten eines bestimmten Zeitraums und/oder eines bestimmten geografischen Gebiets und/oder eines bestimmten Personenkreises, der in irgendeiner Weise in eine schwere Straftat verwickelt sein könnte, noch auf Personen, deren auf Vorrat gespeic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar mededeling van 29 maart 2004 over bepaalde maatregelen die moeten worden genomen op het gebied van de bestrijding van terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, heeft de Commissie verklaard dat het instrumentarium voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit in de Europese Unie moet worden versterkt en dat zij een kaderbesluit zou opstellen ter vervanging van Gemeenschappelijk Optreden 98/733/JBZ van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstate ...[+++]

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 29. März 2004 über bestimmte Maßnahmen, die zur Bekämpfung des Terrorismus und anderer schwerwiegender Formen der Kriminalität zu treffen sind, festgestellt, dass das Instrumentarium zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität in der Europäischen Union verstärkt werden muss, und die Vorlage eines Rahmenbeschlusses angekündigt, der die Gemeinsame Maßnahme 98/733/JI vom 21. Dezember 1998 betreffend die Strafbarkeit der Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung in den Mitgliedstaaten der ...[+++]


Daarbij moeten alle actoren een afweging maken tussen enerzijds doeltreffende rechtshandhaving en vervolging van georganiseerde criminaliteit en anderzijds de bescherming van fundamentele rechten en vrijheden.

Dabei müssen jedoch alle Handlungsträger dafür Sorge tragen, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen einer wirksamen Strafverfolgung und dem Schutz der persönlichen Rechte und Freiheiten gewahrt wird.


Op het gebied van de georganiseerde criminaliteit moeten de prioritaire acties gericht zijn op de hightech-criminaliteit, de illegale drugshandel, de mensenhandel en met name de exploitatie van vrouwen, de seksuele uitbuiting van kinderen, de financiële criminaliteit en de namaak van de euro.

Bei der organisierten Kriminalität müssen die Maßnahmen vorrangig auf folgende Kriminalitätsformen abstellen: Delikte, bei denen Spitzentechnologien zum Einsatz kommen, Drogenhandel, Menschenhandel, insbesondere die Ausbeutung von Frauen, sexueller Missbrauch von Kindern, Finanzkriminalität und Fälschung des Euro.


Preventieve maatregelen moeten er derhalve niet alleen op zijn gericht criminaliteit in de strikte zin des woords te voorkomen; zij moeten zich ook uitstrekken tot "antisociaal gedrag", dat bij wijze van spreken een soort "voorstadium" van criminaliteit vormt.

Präventive Maßnahmen sollten daher nicht nur auf die Kriminalität stricto senso abzielen, sondern auch ,asoziale Verhaltensweisen" umfassen, die eine Art ,Vorstadium" des Verbrechens darstellen können.


12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, ...[+++]

12. Entsprechend den Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 [8] sowie den Leitlinien, die die Kommission in ihrer Mitteilung über Kriminalitätsverhütung dargelegt hat, und den Arbeiten des Europäischen Forums zur Verhütung von organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität [9] müssen sich die im vorliegenden Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen selbstverständlich in die bereichsübergreifenden Initiativen auf dem Gebiet Justiz und Innere ...[+++]


12. Overeenkomstig het Verdrag van Amsterdam, de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 [8], de richtsnoeren die de Commissie in haar mededeling over de bestrijding van de criminaliteit heeft voorgesteld en de werkzaamheden van het Europees Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de economische criminaliteit [9], moeten de maatregelen die in dit actieprogramma zijn opgenomen, uiteraard deel gaan uitmaken van de horizontale initiatieven op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, ...[+++]

12. Entsprechend den Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam und den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 [8] sowie den Leitlinien, die die Kommission in ihrer Mitteilung über Kriminalitätsverhütung dargelegt hat, und den Arbeiten des Europäischen Forums zur Verhütung von organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität [9] müssen sich die im vorliegenden Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen selbstverständlich in die bereichsübergreifenden Initiativen auf dem Gebiet Justiz und Innere ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de criminaliteit' ->

Date index: 2024-12-23
w