Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de desbetreffende regionale adviesraden » (Néerlandais → Allemand) :

Verder moeten de desbetreffende regionale adviesraden in de lidstaten en de visserijsector beter worden betrokken bij de evaluatie- en besluitvormingsprocessen, zodat er bij de toekomstige ontwikkeling en uitbouw van de beheermechanismen rekening kan worden gehouden met bijzondere regionale kenmerken en behoeften.

Daneben sollten aber die Fischereiindustrie und die zuständigen regionalen Beiräte in den Mitgliedstaaten stärker in die Bewertung und Entscheidungsfindung eingebunden werden, damit spezielle regionale Charakteristika und Bedürfnisse bei der künftigen Entwicklung und Ausweitung der Steuerungsmechanismen berücksichtigt werden.


Derde landen of hun subfederale of regionale entiteiten moeten rekeningen in het EU-register kunnen openen zodra met het desbetreffende land overeenstemming is bereikt over de manier waarop het ETS moet worden gekoppeld aan een ander verplicht systeem voor de handel in broeikasgasemissies met een absoluut emissiemaximum.

Drittländer oder deren subföderale oder regionale Verwaltungseinheiten sollten Konten im Unionsregister eröffnen können, sobald mit dem betreffenden Drittland die Modalitäten der Verknüpfung des EHS mit einem anderen verbindlichen Handelssystem für Treibhausgasemissionen mit einer Obergrenze für absolute Emissionen vereinbart wurden.


De totaal toegestane vangsten (total allowable catches — TAC's) moeten worden vastgesteld op basis van de beschikbare wetenschappelijke adviezen, met inachtneming van de biologische en sociaaleconomische aspecten en van de noodzaak een billijke behandeling van de visserijsectoren te garanderen, alsmede in het licht van de standpunten die worden ingenomen tijdens de raadpleging van de belanghebbenden, en met name de betrokken regionale adviesraden.

Die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sollten auf der Grundlage verfügbarer wissenschaftlicher Gutachten unter Berücksichtigung biologischer und sozioökonomischer Auswirkungen bei fairer Behandlung aller Fischereizweige sowie unter Berücksichtigung der in den Konsultationen mit den Interessenträgern, insbesondere bei Sitzungen mit den betreffenden regionalen Beiräten, dargelegten Standpunkte festgesetzt werden.


De desbetreffende regionale adviesraden en lidstaten moeten in dit verband bij de evaluatie en de besluitvorming betrokken worden.

Hierzu sollten die jeweiligen regionalen Beiräte und die Mitgliedstaaten in die Bewertung und Entscheidungsfindung einbezogen werden.


De desbetreffende regionale adviesraden en lidstaten moeten in dit verband bij de evaluatie en de besluitvorming betrokken worden.

Hierzu sollten die jeweiligen regionalen Beiräte und die Mitgliedstaaten in die Bewertung und Entscheidungsfindung einbezogen werden.


De desbetreffende regionale adviesraden en lidstaten moeten in dit verband bij de evaluatie en de besluitvorming betrokken worden.

Hierzu sollten die einschlägigen regionalen Beiräte und die Mitgliedstaaten in die Bewertung und Entscheidungsfindung einbezogen werden.


In aanvulling daarop wint de Commissie het advies van de desbetreffende regionale adviesraden en lidstaten in met betrekking tot het effectieve beheer van de kabeljauwbestanden.

Zusätzlich holt die Kommission die Ansichten der jeweiligen regionalen Beiräte und der Mitgliedstaaten in Bezug auf die wirksame Bewirtschaftung der Kabeljaubestände ein.


Samenvoegingen moeten op regionaal niveau worden overeengekomen op de desbetreffende regionale coördinatievergadering en worden goedgekeurd door het WTECV.

Auf den einschlägigen regionalen Koordinierungssitzungen sollten regionale Vereinbarungen über Zusammenfassungen angestrebt und vom STECF unterstützt werden.


Maatregelen die samenhangen met regionale ontwikkeling, ontwikkeling van het menselijk potentieel en plattelandsontwikkeling worden voor kandidaat-lidstaten beschikbaar gesteld in het kader van de desbetreffende afdelingen, die hen moeten voorbereiden op het uitvoeren van het cohesie- en landbouwbeleid van de EU wanneer zij zijn toegetreden.

Für Kandidatenländer kommen Maßnahmen im Zusammenhang mit der regionalen Entwicklung, der Entwicklung der Humanressourcen und der Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen der entsprechenden Komponenten in Betracht, die auf die Umsetzung der Kohäsions- und der Agrarpolitik der EU nach dem Beitritt vorbereiten sollen.


6. Regionale beschermingsprogramma’s moeten flexibel en situatiespecifiek zijn en moeten de verenigbaarheid met het Gemeenschapsbeleid voor humanitaire hulp en ontwikkeling en andere desbetreffende activiteiten waarborgen.

6. Regionale Schutzprogramme sollten flexibel und situationsbezogen sein und in Einklang mit der humanitären Politik und Entwicklungsstrategie der Gemeinschaft sowie anderen relevanten Tätigkeiten stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de desbetreffende regionale adviesraden' ->

Date index: 2022-02-11
w