Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten de rapporteur dank betuigen " (Nederlands → Duits) :

Dit Parlement heeft aan dat proces actief deelgenomen. U hebt drie ambitieuze resoluties over de toekomst van Europa aangenomen, waarvoor ik in het bijzonder de rapporteurs mijn dank wil betuigen.

Dieses Haus hat aktive Beiträge zu dieser Debatte geleistet, wofür ich mich besonders bei den Berichterstattern bedanken möchte.


Ook willen de rapporteurs hun dank betuigen aan de organisaties, verenigingen en ngo's die zich bezighouden met de rechten en de bescherming van slachtoffers van misdrijven en slachtofferhulp, voor de opvattingen die zij naar voren hebben gebracht en voor de deskundigheid waarvan zij blijk hebben gegeven.

Die Berichterstatterinnen danken auch für die Stellungnahmen und Gutachten der Organisationen, Verbände und Nichtregierungsorganisationen zu den Rechten, der Unterstützung und dem Schutz der Opfer von Straftaten.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, laat ik allereerst mijn oprechte dank betuigen aan de rapporteur, de heer Groote, voor zijn toegewijde medewerking aan dit voorstel.

– (DE) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Lassen Sie mich zunächst dem Berichterstatter, Herrn Groote, sehr herzlich für seine engagierte Zusammenarbeit im Zusammenhang mit diesem Vorschlag danken!


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, rapporteur, ik wil ten eerste graag mijn dank betuigen aan de rapporteur, Anne Van Lancker, en aan de leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten voor de hoge mate van gezamenlijk overleg tussen ons bij het opstellen van deze tekst.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Berichterstatterin! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Anne Van Lancker, und den Mitgliedern der PPE-DE-Fraktion meinen Dank aussprechen für das hohe Niveau der gegenseitigen Abstimmung zwischen uns allen bei der Erarbeitung dieses Textes, der unsere gemeinsamen Überzeugungen und unsere Wünsche zur weiteren Entwicklung der beschäftigungspolitischen Leitlinien zusammenfasst.


Wij moeten de rapporteur dank betuigen, enerzijds voor haar eerlijkheid en anderzijds voor haar bereidheid tot compromissen.

Hier ist der Berichterstatterin für ihre Ehrlichkeit auf der einen, aber auch für ihre hohe Kompromißbereitschaft auf der anderen Seite besonders zu danken.


Speciaal wil ik dank betuigen aan de twee rapporteurs, eerst de heer Ries en daarna mevrouw Paulsen, voor hun werk, en die dank mag ik wel uitbreiden tot de hele periode dat mevrouw Paulsen hier in het Parlement zit en tot de opvallend goede inspanningen die zij specifiek op dit gebied heeft geleverd.

Mein besonderer Dank gilt den beiden Berichterstatten, Herrn Ries und Frau Paulsen, für ihre Arbeit. Das gilt auch für die gesamte Zeit von Frau Paulsen als Abgeordnete des Europäischen Parlaments und ihre hervorragende Arbeit auf diesem speziellen Gebiet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de rapporteur dank betuigen' ->

Date index: 2024-08-02
w