Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten evenwel vermijden " (Nederlands → Duits) :

De lidstaat en de Commissie moeten evenwel kunnen besluiten alleen een vergadering te beleggen in 2017 en 2019 om een onnodige administratieve belasting te vermijden.

Der Mitgliedstaat und die Kommission sollten jedoch vereinbaren können, in weiteren Jahren außer 2017 und 2019 keine solche Sitzung abzuhalten, um unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden.


Er zijn evenwel een aantal punten van de richtlijn die moeten worden gewijzigd om een goed evenwicht te kunnen vinden tussen effectief markttoezicht en het vermijden van onnodige administratieve lasten, met name voor het mkb.

Dennoch sind in einer Reihe spezifischer Punkte der Richtlinie Änderungen erforderlich, um das richtige Gleichgewicht zwischen einer wirksamen Marktüberwachung und der Vermeidung unnötigen Verwaltungsaufwands, insbesondere für KMU, herzustellen.


In de context van de eengemaakte EU-markt moeten we er evenwel voor zorgen dat dergelijke diensten volgens de regels van het Verdrag worden verstrekt om verstoring van de concurrentie te vermijden.

Dabei bleibt die Entscheidung, welche Dienstleistungen als von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse einzustufen sind, weitgehend den Mitgliedstaaten überlassen. Mit Blick auf den EU-Binnenmarkt müssen wir jedoch dafür sorgen, dass die Erbringung solcher Dienstleistungen nach den Vorschriften des Vertrags über die Arbeitweise der Europäischen Union erfolgt, um Wettbewerbsverzerrungen auszuschließen.


Indien erkende groothandelaren die in verschillende gebieden gevestigd zijn evenwel moeten investeren in promotieactiviteiten in „hun” gebieden, ter ondersteuning van de verkoop door erkende detailhandelaren, en het niet praktisch is om de effectieve vereiste promotieactiviteiten in een contract te vermelden, kunnen beperkingen die, om een mogelijk meeliftprobleem [„free riding”] te vermijden, worden opgelegd met betrekking tot de actieve verkoop door de groothandelaren aan erkende detailhandelaren in de gebieden ...[+++]

Wenn jedoch Vertragsgroßhändler, die in verschiedenen Gebieten angesiedelt sind, in „ihren“ Gebieten in verkaufsfördernde Maßnahmen investieren müssen, um den Verkauf von Vertragseinzelhändlern zu unterstützen, und es sich als unpraktisch erwiesen hat, konkrete Anforderungen an verkaufsfördernde Maßnahmen vertraglich festzulegen, könnten im Einzelfall Beschränkungen von aktiven Verkäufen des Großhändlers an Vertragseinzelhändler in Gebieten anderer Großhändler, mit denen mögliches Trittbrettfahren unterbunden werden soll, die Vorausse ...[+++]


Om fraude te vermijden moeten evenwel alle detailhandelaren die deze producten produceren, bereiden of opslaan op een plaats die geen verband houdt met het verkooppunt, die biologische producten invoeren of die dergelijke activiteiten aan een derde partij hebben uitbesteed, van deze vrijstelling worden uitgesloten.

Um jedoch Betrug zu verhindern, sollte die Ausnahmeregelung nicht für diejenigen Einzelhandelsunternehmer gelten, die ökologische/biologische Erzeugnisse erzeugen, aufbereiten oder an einem anderen Ort als der Verkaufsstelle lagern, aus einem Drittland einführen oder die vorgenannten Tätigkeiten an Dritte vergeben haben.


Het zou dus een goed idee zijn om te zoeken naar een billijke en werkzame oplossing die de slachtoffers en hun vertegenwoordigers bijstand biedt. Dat mag er evenwel niet toe leiden dat de verzekeringskosten onaanvaardbaar hoog worden of dat het subsidiariteitsbeginsel wordt geschonden. We moeten verder vermijden dat men op zoek gaat naar landen waar de kosten voor de verzekeraars lager liggen (wat het geval zou kunnen zijn als het oorsprongslandbeginsel zou worden gehanteerd).

Deshalb wäre es sachdienlich, eine praktikable und gerechte Lösung zu finden, die den Opfern und ihren Vertretern hilft, ohne dass die Versicherungskosten ins Unermessliche steigen und ohne dass das Subsidiaritätsprinzip ausgehöhlt oder es unmöglich wird, sich in einem Land mit niedrigen Versicherungskosten zu versichern, wie es geschehen könnte, wenn das Herkunftslandprinzip Gültigkeit erlangt.


6. benadrukt de risico's van een procyclisch beleid in een aantal lidstaten; neemt nota van de pogingen tot begrotingsconsolidering die in de gehele eurozone zijn waar te nemen; benadrukt evenwel dat de verplichting om de doelstelling op middellange termijn, zoals vastgelegd in het vernieuwde Groei- en Stabiliteitspact, te verwezenlijken vereist dat de lidstaten zorgen voor een overschot wanneer het goed gaat; meent dat de consolideringsinspanningen moeten worden versterkt, in het licht van onder andere de toekomstige demografische ...[+++]

6. weist auf die Gefahr pro - zyklischer Politikansätze in einigen Mitgliedstaaten hin; nimmt die im Euroraum insgesamt festzustellenden Bemühungen im Sinne einer steuerlichen Konsolidierung zur Kenntnis; besteht jedoch darauf, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der gemäß dem reformierten Stabilitäts- und Wachstumspakt bestehenden Verpflichtung zur Erreichung der mittelfristigen Ziele in guten Zeiten Überschüsse erwirtschaften müssen; vertritt die Ansicht, dass die Konsolidierungsbemühungen unter anderem im Lichte der bevorstehenden demographischen Herausforderungen verstärkt werden müssen; stellt fest, dass der reformierte Stabilität ...[+++]


Hij scheidt ons niet; tot dusver heeft hij ons alleen maar dichter bij elkaar gebracht. Wij moeten evenwel vermijden dat nefaste gebeurtenissen als die van 22 juni die het werk van een enkeling zijn, escaleren.

Jedoch dürfen unselige Ereignisse wie die vom 22. Juni, die einigen Wenigen anzulasten sind, nicht verallgemeinert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten evenwel vermijden' ->

Date index: 2024-02-02
w