Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten geven althans » (Néerlandais → Allemand) :

Ik moet toegeven dat ik van sommige niet had gedacht dat ze aan biologische productie deden. Ze staan echter op de lijst en ik denk dan ook dat we onze consumenten de zekerheid moeten geven, althans in Ierland en de rest van de EU, dat de bioproducten die ze uit die landen kopen aan dezelfde normen voor bioproductie voldoen als binnen de Europese Unie van kracht zijn.

Ich muss sagen, dass ich bei einigen nicht gedacht hätte, dass sie in der ökologische Liga „spielen“, aber sie stehen auf der Liste, und ich glaube, weil sie auf der Liste stehen, müssen wir den Verbrauchern versichern – auf jeden Fall in Irland und in der gesamten EU –, dass ökologische landwirtschaftliche Produkte, die sie aus diesen Ländern kaufen, die gleichen Normen erfüllen wie ökologische landwirtschaftliche Produkte aus dem EU-Raum.


We moeten ervoor zorgen dat wij midden in de nieuwe bedrijfssectoren komen te staan, wij moeten innoverende acties ondernemen en conventionele fabrieken een nieuw concurrentievermogen geven, als wij althans niet machteloos willen toekijken terwijl de Europese industrie stukje bij beetje ontmanteld wordt.

Wir müssen in den neuen Sektoren präsent sein, innovative Maßnahmen ergreifen und die Wettbewerbsfähigkeit traditioneller verarbeitender Unternehmen erhöhen, wenn wir nicht tatenlos zusehen wollen, wie Europas Industrie nach und nach vollkommen verschwindet.


Het percentage waar nu overeenstemming over is bereikt, althans de interpretatie vastgelegd in de verklaring van de Commissie, zijnde 30%, kan onze goedkeuring wegdragen, zeker gezien de herzieningsclausule die ook aangenomen is en waarbij afgesproken is dat drie jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn nog eens een keer geëvalueerd wordt en gekeken wordt of er nu sprake is van toename van het afgeven van afval of dat er een situatie is ontstaan die aanleiding zou moeten ...[+++]

Die Quote, auf die man sich nunmehr geeinigt hat und die gemäß der Erklärung der Kommission bei mindestens 30 % liegt, findet unsere Zustimmung, zumal auch die Revisionsklausel angenommen wurde, mit der vereinbart worden ist, dass drei Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie eine erneute Bewertung erfolgt und geprüft werden soll, ob die Menge der entladenen Schiffsabfälle zugenommen hat oder ob eine Situation entstanden ist, aufgrund derer der Prozentsatz eventuell erhöht bzw. das System geändert werden soll.




D'autres ont cherché : zekerheid moeten     toegeven     moeten geven althans     moeten     nieuw concurrentievermogen geven     wij althans     aanleiding zou moeten     afgeven     althans     moeten geven althans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten geven althans' ->

Date index: 2021-01-28
w