Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten houden wit-rusland " (Nederlands → Duits) :

* De internationale inspanningen van de EU zouden ook betrekking moeten hebben op die derde landen waar drugs worden geproduceerd of die doorvoerlanden vormen voor drugs die de EU binnenkomen, zoals Rusland, Oekraïne, Moldavië en Belarus (Wit-Rusland).

* Die internationalen Maßnahmen der EU sollten auch diejenigen Drittländer umfassen, in denen Drogen produziert werden oder die für den Transit von Drogen in die EU eine Rolle spielen, wie Russland, die Ukraine, Moldau und Belarus.


Toch is er nog iets dat we in gedachten moeten houden: Wit-Rusland is een belangrijk buurland voor de Europese Unie in het oosten en het land moet dan ook als zodanig worden behandeld.

Freilich sollten wir eines bedenken: Belarus ist ein bedeutender östlicher Nachbar der Europäischen Union und sollte entsprechend behandelt werden.


144. dringt er bij landen die de toegang tot internet beperken op aan, beperkingen op de vrije informatiestroom op te heffen; merkt op dat volgens „Reporters without Borders” de „internet enemy list” de volgende staten omvat die er een vergaande internetcensuur op na houden: Wit-Rusland, China, Cuba, Egypte, Iran, Myanmar/Birma, Noord-Korea, Saudi-Arabië, Syrië, Tunesië, Turkmenistan, Uzbekistan en Vietnam;

144. fordert Länder, die den Zugang zum Internet beschränken, auf, die Einschränkungen des freien Informationsflusses aufzuheben; stellt fest, dass laut „Reporter ohne Grenzen“ die Liste der „Internetfeinde“ folgende Staaten umfasst, die das Internet in großem Ausmaß zensieren: Belarus, China, Kuba, Ägypten, Iran, Myanmar/Birma, Nordkorea, Saudi-Arabien, Syrien, Tunesien, Turkmenistan, Usbekistan und Vietnam;


Het is belangrijk om een geschikte uitweg uit de situatie te vinden waarin de Unie haar afkeuring via specifieke maatregelen moet tonen, zoals sancties of visumbeperkingen, maar tegelijkertijd moeten we Wit-Rusland niet van de rest van Europa isoleren, omdat niet de autoriteiten die door de Unie worden verketterd, maar de hele Wit-Russische samenleving daaronder zal lijden.

Es ist nun wichtig, eine angemessene Lösung für diese Situation zu finden, bei der die Union ihre Missbilligung durch spezifische Maßnahmen, wie Sanktionen oder Visumsbeschränkungen beispielsweise, zum Ausdruck bringt, und aber gleichzeitig auch Belarus nicht vom Rest Europas isoliert, weil dann die belarussische Bevölkerung darunter zu leiden hätte und nicht die von der Union verurteilten Behörden.


Tegelijkertijd moeten we Wit-Rusland groen licht geven als een land en maatschappij die wij meer en meer willen zien toenaderen tot de Europese Unie. Wit-Russen zijn Europeanen, Wit-Rusland maakt integraal deel uit van het oude continent, en de Wit-Russische cultuur is een deel van de Europese cultuur.

Die Belarussen sind Europäer, und Belarus ist fester Bestandteil des alten Kontinents, die Kultur von Belarus ist Teil der europäischen Kultur.


Tegelijkertijd moeten we Wit-Rusland laten inzien dat het ons menens is als we een partnerschap voorstellen dat we afhankelijk maken van een verbetering met betrekking tot het respect voor de democratie, de mensenrechten en de rechtspraak.

Gleichzeitig müssen wir Belarus klar machen, dass wir es ernst meinen, wenn wir eine Partnerschaft unter der Voraussetzung vorschlagen, dass Fortschritte bei der Achtung der Demokratie, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit erreicht werden.


In de Baltische regio waar de netwerken van de Baltische staten gesynchroniseerd moeten worden met het elektriciteitssysteem van de EU moet de EU werken aan het sluiten van een technische overeenkomst tussen de EU, Rusland en Wit-Rusland inzake de technische voorschriften voor het beheer van elektriciteitsnetwerken in de regio.

Im Ostseeraum, wo die Netze der baltischen Staaten mit dem Elektrizitätssystem der EU synchronisiert werden müssen, sollte die EU auf den Abschluss eines technischen Abkommens zwischen der EU, Russland und Belarus über die Regeln für das Management der Stromnetze in der Region hinarbeiten.


Er moeten maatregelen worden genomen om de effecten van een belangrijke technische handelsbelemmering , namelijk het verschil tussen de spoorbreedte in Wit-Rusland, Moldavië en Oekraïne (1520 mm) en de standaardbreedte in de meeste EU-lidstaten (1435 mm), zoveel mogelijk te beperken.

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um ein großes technisches Handelshemmnis zu entschärfen, nämlich die Unterschiede zwischen den Spurweiten in Belarus, der Republik Moldau und der Ukraine (1520 mm) und der in den meisten Ländern der EU üblichen Normalspur (1435 mm).


* De internationale inspanningen van de EU zouden ook betrekking moeten hebben op die derde landen waar drugs worden geproduceerd of die doorvoerlanden vormen voor drugs die de EU binnenkomen, zoals Rusland, Oekraïne, Moldavië en Belarus (Wit-Rusland).

* Die internationalen Maßnahmen der EU sollten auch diejenigen Drittländer umfassen, in denen Drogen produziert werden oder die für den Transit von Drogen in die EU eine Rolle spielen, wie Russland, die Ukraine, Moldau und Belarus.


De bepalingen met betrekking tot hout uit Rusland, Kazachstan, Turkije en andere derde landen moeten worden verbeterd en aangepast om de Gemeenschap beter te beschermen tegen het binnenbrengen van voor hout schadelijke organismen en rekening te houden met recent beschikbaar gekomen technische behandelingen tegen voor hout schadelijke organismen.

Die Bestimmungen für Holz mit Ursprung in Russland, Kasachstan, der Türkei und anderen Drittländern sollten verbessert und angepasst werden, um die Gemeinschaft besser gegen die Einschleppung von Holz befallenden Schadorganismen zu schützen und neue technische Behandlungen gegen diese Schadorganismen zu berücksichtigen, die seit kurzem zur Verfügung stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten houden wit-rusland' ->

Date index: 2023-08-09
w