Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten nagaan waar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.

Bei der eigentlichen Bekämpfung von Handelshemmnissen müssen wir versuchen, die vorhandenen Instrumente besser zu nutzen und, sofern möglich, neue zu entwickeln.


Wij moeten nagaan waar de wortel van het probleem ligt en de redenen zien te achterhalen waarom er zo weinig schot in zit, zodat wij de meest effectieve oplossingen kunnen voorbereiden.

Wir müssen zur Wurzel des Problems vordringen, wobei wir die Gründe für diese enttäuschend niedrige Zunahme identifizieren müssen, damit wir die wirksamsten Lösungen vorbereiten können.


Wij vinden dat we op een pragmatische manier moeten nagaan waar een zekere mate van Europese wetgeving nodig is, en waar Europese wetgeving niet nodig is en dus moet worden vermeden.

Nach unserem Dafürhalten sollten wir weiterhin pragmatisch darüber nachdenken, wo europäische Rechtsvorschriften erforderlich sind, und auf Regulierung verzichten, wenn diese schlicht unnötig ist.


Het resultaat van deze financiering moet zorgvuldig worden geanalyseerd. We moeten nagaan waar we best practices hebben toegepast, waar we daadwerkelijk hulp konden bieden bij het veiligstellen van arbeidsplaatsen, en bovenal, waar het ons gelukt is om ontslagen werknemers zo snel en efficiënt mogelijk weer te laten herintreden op de arbeidsmarkt.

Und wir sollten das Ergebnis dieser Finanzierung genau analysieren, wo wir best practice angewandt haben, wo wir tatsächlich helfen konnten, Arbeitsplätze zu sichern und vor allem auch, wo es uns gelungen ist, Gekündigten so schnell und so effizient wie möglich eine Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten nagaan waar de knelpunten liggen bij het invoeren van innovatie en of onze bureaucratie soms een bijzonder obstakel vormt.

Wir müssen herausfinden, wo die Hindernisse für die Umsetzung von Innovationen liegen und ob der bürokratische Aufwand nicht zu hoch ist.


Wat het historische afval betreft, krijgen de lidstaten de verplichting om een inventarisatie te maken, hetgeen inhoudt dat ze moeten nagaan waar zich historisch afval bevindt dat milieuproblemen veroorzaakt.

Im Hinblick auf früher entstandene Abfälle müssen die Mitgliedstaaten ein Verzeichnis erstellen, in dem erfasst wird, wo durch Altlasten Umweltprobleme entstehen.


Indien in hoofde van de natuurlijke persoon enkel de schuldvorm van nalatigheid aanwezig is - wat vaak het geval zal zijn in het bijzonder strafrecht waar voor veel misdrijven geen opzet vereist is -, zal de rechter geval per geval moeten nagaan of de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon, dan wel van de natuurlijke persoon het zwaarst moet doorwegen» (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/1, pp. 6 en 7)

Wenn auf Seiten der natürlichen Person nur die Schuldform der Nachlässigkeit vorliegt - was häufig der Fall ist im besonderen Strafrecht, wo für zahlreiche Straftaten keine Absicht notwendig ist -, muss der Richter von Fall zu Fall untersuchen, ob die Verantwortlichkeit der juristischen Person oder der natürlichen Person den Ausschlag geben muss» (Parl. Dok., Senat, 1998-1999, Nr. 1-1217/1, SS. 6 und 7)


Bij onze aanpak van handelsbelemmeringen moeten we nagaan hoe we de bestaande instrumenten beter kunnen gebruiken en waar nodig nieuwe instrumenten ontwikkelen.

Bei der eigentlichen Bekämpfung von Handelshemmnissen müssen wir versuchen, die vorhandenen Instrumente besser zu nutzen und, sofern möglich, neue zu entwickeln.


Waar het echt op aankomt is dat zij moeten nagaan welk klimaat voor een echte "territorialisering" van het onderzoeksbeleid (m.a.w. aanpassing van dat beleid aan de sociaaleconomische omstandigheden van de regio) geschikt is en dat klimaat moeten creëren.

Die Bedingungen für eine echte „Territorialisierung" der Forschungspolitik (Anpassung an die sozioökonomischen Gegebenheiten jedes Gebiets) müssen untersucht und geschaffen werden.


Daarnaast zou de Commissie moeten blijven toezien op de doeltreffendheid van de systemen en moeten nagaan waar meer kan worden bereikt met de huidige controle‑uitgaven, dan wel waar het gepast zou zijn om een herziening te overwegen van de betrokken programma's of regelingen.

Außerdem sollte die Kommission weiterhin die Wirksamkeit der Systeme beaufsichtigen und ermitteln, wo mit den bisherigen Kontrollausgaben mehr erreicht werden könnte bzw. in welchen Fällen eine Überprüfung der betreffenden Programme oder Regelungen angezeigt wäre.




Anderen hebben gezocht naar : moeten nagaan waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten nagaan waar' ->

Date index: 2020-12-25
w