Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze toespraken » (Néerlandais → Allemand) :

Tot slot – we moeten onze toespraken erg kort houden – wil ik u erop wijzen dat we na het lange gevecht over de financiële vooruitzichten nu het gevecht over de eigen middelen van de EU zullen moeten winnen.

Als letzten Punkt – da wir unsere Redebeiträge sehr kurz halten müssen – möchte ich Sie daran erinnern, dass wir nach dem langen Kampf um die Finanzielle Vorausschau nun den Kampf für die Eigenmittel der EU gewinnen müssen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik herinner me nog heel goed een van de eerste toespraken van Commissievoorzitter Barroso, waarin hij zei dat we de Verenigde Staten als onze gelijke moeten bejegenen. Ik ben het daarmee volledig eens, want we hebben een economisch partnerschap nodig.

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich kann mich noch gut an eine der ersten Reden von Präsident Barroso erinnern, in der er gemeint hat, wir müssten den Vereinigten Staaten von Amerika auf Augenhöhe begegnen. Ich finde das absolut richtig! Wir brauchen eine wirtschaftliche Partnerschaft.


Wij hebben niet alleen meer optimisme en vertrouwen, meer oprechtheid, duidelijkheid en controleerbaarheid nodig, maar moeten ook de politieke wil tonen om de dingen uit te voeren die wij in onze mooie toespraken beloven.

Wir benötigen mehr Optimismus und Vertrauen, Ernsthaftigkeit und Klarheit, Überprüfbarkeit und den politischen Willen, das umzusetzen, wozu wir uns in Sonntagsreden laufend verpflichten.


Het bemiddelingsresultaat is duidelijk beter dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en de vroegere regels, maar ik betreur dat wij een unieke kans gemist hebben om net zo progressief te zijn als we op grond van onze beloften en toespraken zouden moeten zijn.

Das Vermittlungsergebnis ist deutlich besser als der ursprüngliche Vorschlag der Kommission und die alten Regelungen. Dennoch bin ich leider der Meinung, dass wir die einzigartige Gelegenheit verpasst haben, uns als so progressiv zu erweisen, wie es die Versprechen und Reden über eine nachhaltige Entwicklung erwarten ließen.


Na deze toespraak en na de andere toespraken die daarvoor en daarna hebben plaatsgevonden – een van de meest recente was de dramatische bijdrage van Wolfgang Schäuble - zou toch iedereen doordrongen moeten zijn van de verantwoordelijkheid die onze instellingen, en in het bijzonder de regeringen van de vijftien lidstaten van de Unie, op dit moment dragen voor een tijdige afronding van de Intergouvernementele Conferentie.

Sein Vortrag und weitere davor und danach gehaltene Ansprachen – ich nenne hier von den aktuellsten nur die mitreißende Rede von Wolfgang Schäuble – dürften dazu beigetragen haben, allen die Verantwortung klarzumachen, die gegenwärtig auf unseren Institutionen und insbesondere auf den Regierungen der 15 Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Abschluß der Regierungskonferenz lastet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze toespraken' ->

Date index: 2024-05-28
w