Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten
EUMC
FRA

Traduction de «moeten racisme vreemdelingenhaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese jeugd gerichte campagne tegen racisme, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid

Kampagne der europäischen Jugend gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz durchgeführt.


Europese jongerencampagne tegen racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en onverdraagzaamheid

Europäische Jugendkampagne gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz: Alle anders - alle gleich


Actieplan voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en intolerantie

Aktionsplan zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz


Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]

Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een succesvol integratiebeleid te voeren, moet via de uitvoering van de desbetreffende EU-voorschriften en de nationale wetgeving en gerichte beleidsmaatregelen de discriminatiebestrijding worden bevorderd, moet diversiteit positiever worden benaderd, en moeten racisme, vreemdelingenhaat en met name haatpropaganda worden bestreden.

Die Bekämpfung von Diskriminierung und die Förderung einer positiven Einstellung gegenüber der Vielfalt sowie die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und insbesondere Hassreden – sowohl durch die Umsetzung entsprechender EU-Regeln und einzelstaatlicher Regelungen als auch durch gezielte politische Maßnahmen – sind bzw. sollten fester Bestandteil einer wirksamen Integrationspolitik sein.


De Internationale Dag ter bestrijding van rassendiscriminatie herinnert ons er elk jaar opnieuw aan dat wij alle vormen van intolerantie, racisme, vreemdelingenhaat en andere soorten discriminatie met grotere vastberadenheid moeten bestrijden.

Der Internationale Tag für die Beseitigung der Rassendiskriminierung erinnert uns alljährlich daran, dass wir noch energischer gegen alle Formen von Intoleranz, Rassismus, Fremdenfeind­lichkeit und andere Arten von Diskriminierung vorgehen müssen.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · erop toezien dat alle Roma zijn ingeschreven bij de autoriteiten; · de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, waaronder meervoudige discriminatie, opvoeren; · het publiek erop wijzen dat integratie van de Roma voor iedereen gunstig is; · kinderarbeid doeltreffender bestrijden en mensenhandel doeltreffender aanpakken, onder meer door internationale samenwerking.

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten vorrangig · sicherstellen, dass alle Roma bei den entsprechenden Behörden gemeldet sind, · den Kampf gegen Rassismus und Diskriminierung einschließlich Mehrfachdiskriminierung verstärken, · der Öffentlichkeit verständlich machen, was die Einbeziehung der Roma an gemeinsamen Vorteilen bringt, · Kinderarbeit und Menschenhandel wirksamer bekämpfen, unter anderem durch internationale Zusammenarbeit.


Aangezien het Bureau voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, moeten de werkzaamheden van het Bureau ook in de toekomst betrekking hebben op racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, de bescherming van de rechten van personen die tot minderheden behoren, alsmede op gendergelijkheid, als essentiële elementen voor de bescherming van de grondrechten.

Da die Agentur auf der bestehenden Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aufbauen soll, sollte sich ihre Arbeit ebenfalls auf rassistische, fremdenfeindliche und antisemitische Phänomene sowie auf den Schutz der Rechte der Angehörigen von Minderheiten und die Gleichstellung der Geschlechter erstrecken, was zu den wesentlichen Bestandteilen des Grundrechtsschutzes zählt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
legt de thematische werkterreinen van het Bureau vast, die mede de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid moeten omvatten.

bestimmt die thematischen Tätigkeitsbereiche der Agentur, zu denen die Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und damit einhergehender Intoleranz gehören muss,


Bepaalde ernstige uitingen van racisme en vreemdelingenhaat moeten in alle EU-landen strafbaar worden gesteld door middel van doeltreffende, evenredige en afschrikkende gevangenisstraffen.

Einige schwerwiegende Ausprägungen von Rassismus oder Fremdenfeindlichkeit sollen in allen EU-Ländern Straftaten darstellen und als solche mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Freiheitsstrafen bedroht sein.


- zij benadrukken dat er inspanningen moeten worden verricht om de zin voor initiatief en de creativiteit van jongeren in goede banen te leiden zodat zij racisme, vreemdelingenhaat en daarmee verband houdende uitingen van onverdraagzaamheid op internet verwerpen en bestrijden;

betonen, dass Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Initiative und Kreativität junger Menschen zu nutzen, damit diese Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und vergleichbare Äußerungen der Intoleranz, denen sie im Internet begegnen, ablehnen und Widerstand dagegen leisten;


6. De Europese Raad onderstreept dat alle uitingen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme, zowel in de Europese Unie als in derde landen, moeten worden bestreden.

6. Der Rat betont, daß alle Formen des Rassismus, der Fremdenfeindlichkeit und des Antisemitismus sowohl in der Europäischen Union als auch in Drittländern bekämpft werden müssen.


De rol van de Europese politiedienst (Europol) zal in dit verband moeten worden versterkt en de bijdragen van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat alsmede van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving moeten worden aangemoedigd.

In dieser Hinsicht bedarf es einer Stärkung der Rolle des Europäischen Polizeiamts (Europol) sowie einer vermehrten Inanspruchnahme von Beiträgen der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit und der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht.


3. De Europese Commissie en de lidstaten dienen door middel van concrete maatregelen jongeren de kans te bieden echt een rol te spelen bij de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en daarmee samenhangende onverdraagzaamheid en elke vorm van discriminatie. Hiertoe moeten zij met name:

3. Die Europäische Kommission und die Mitgliedstaaten sollten konkrete Maßnahmen ergreifen, um den Jugendlichen Gelegenheit zu geben, eine wirkungsvolle Rolle bei der Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus sowie damit zusammenhängender Intoleranz und von allen Formen von Diskriminierung zu spielen; dazu gehört insbesondere Folgendes:




D'autres ont cherché : acronym     moeten racisme vreemdelingenhaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten racisme vreemdelingenhaat' ->

Date index: 2022-11-11
w