Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Input-output-analyse
Input-outputtabellen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sectoriële analyse
Sectoriële planning
Sectoriële steun

Traduction de «moeten sectoriële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]

Input-Output-Analyse [ Bereichsanalyse | Branchenanalyse | Input-Output-Tabelle | Sektoranalyse ]


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) Indicatoren zouden een vergelijking met sectoriele, nationale of regionale referentiewaarden mogelijk moeten maken.

d) Kennzahlen und Indikatoren sollen branchenbezogene, nationale oder regionale Benchmark-Vergleiche ermöglichen


Om dit instrument verder uit te bouwen, moeten de functionele luchtruimblokken meer prestatiegericht worden gemaakt, op basis van sectoriële partnerschappen, en moet de sector een grotere vrijheid krijgen om de blokken te wijzigen teneinde de prestatiedoelen te bereiken en, indien mogelijk, overtreffen.

Um dieses Instrument weiter zu optimieren, sollten die funktionalen Luftraumblöcke eine stärkere Leistungsorientierung erhalten und auf Branchenpartnerschaften basieren, die Branche sollte zudem mehr Freiheit erhalten, die funktionalen Luftraumblöcke zu ändern, um die Leistungsziele zu erreichen und möglichst zu übertreffen.


28. constateert dat er nog steeds leemten bestaan in de sectoriële en niet-marktgebaseerde benaderingen en wijst erop dat het in het bijzonder noodzakelijk is de productie en het verbruik van chloorfluorkoolwaterstoffen krachtens het protocol van Montreal aan te pakken; constateert dat er behoefte bestaat aan een omvattende internationale benadering van non-CO2 klimaatrelevante antropogene emissies, niet in de laatste plaats omdat de kosten van de beperking van deze emissies lager zijn dan die van de reducties die in de koolstofsector worden beoogd, zelfs met inachtneming van de huidige koolstofprijs; pleit voor een hervorming van proj ...[+++]

28. stellt fest, dass es bei den sektoralen und nicht marktorientierten Ansätzen nach wie vor Mängel gibt, und betont die besondere Notwendigkeit, im Rahmen des Montrealer Protokolls gegen Produktion und Verbrauch von FCKW vorzugehen; stellt fest, dass ein umfassender internationaler Ansatz für die klimarelevanten anthropogenen Nicht-CO2 -Emissionen erforderlich ist, gerade weil die Kosten der Senkung dieser Emissionen geringer ausfallen als die auf dem Sektor Kohlendioxid, selbst wenn der gegenwärtige Kohlendioxid-Preis berücksichti ...[+++]


102. herhaalt dat de EU-reductiedoelstellingen in de eerste plaats binnen de EU moeten worden bereikt; herinnert eraan dat de kosten voor emissiereducties investeringen zijn voor de EU-economie; herhaalt zijn mening dat voor de periode na 2020 voor de meer ontwikkelde ontwikkelingslanden sectoriële mechanismen moeten worden ontwikkeld, terwijl de minst ontwikkelde landen over het CDM moeten kunnen blijven beschikken; vindt dat elk nieuw internationaal sectorieel creditmechanisme voor milieu-integriteit moet zorgen en een milieuvoor ...[+++]

102. weist erneut darauf hin, dass die Reduktionsziele der EU hauptsächlich innerhalb der EU erreicht werden müssen; weist noch einmal darauf hin, dass Kosten im Zusammenhang mit der Emissionsreduktion aber auch Investitionen in die EU-Wirtschaft darstellen; hält nach wie vor daran fest, dass sektorspezifische Mechanismen für weiter fortgeschrittene Entwicklungsländer für die Zeit nach 2012 angestrebt werden sollten, wogegen den am wenigsten entwickelten Ländern weiterhin Mechanismen für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) zur Verfügung stehen sollten; fordert, dass neue internationale sektorspezifische Mechanismen zur Ausgleichsguts ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter voorkoming van een koolstoflek vanuit de energie-intensieve industrie, bijv. de cement-, kalk- en staalsector, zou de Commissie onderzoek moeten doen naar verschillende mogelijkheden, zoals sectoriële doelstellingen of belastingaanpassing aan de grens, en zou zij vóór eind 2008 een rapport moeten uitbrengen over de wijze waarop dit vraagstuk moet worden aangepakt..

Um die Verlagerung von CO2-Emissionsquellen aus energieintensiven Branchen wie der Zement-, der Kalk- und der Stahlindustrie zu verhindern, sollte die Kommission verschiedene Alternativen prüfen, beispielsweise sektorbezogene Zielvorgaben oder den steuerlichen Grenzausgleich, und bis Ende 2008 einen Bericht darüber veröffentlichten, wie diese Angelegenheit behandelt werden soll.


Er moeten specifieke maatregelen worden vastgesteld om de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen te verzekeren in ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid en om de werkingssfeer ervan duidelijker te omschrijven.

Es sollten spezifische Maßnahmen erlassen werden, um die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung in den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit zu gewährleisten und seinen Geltungsbereich klarer zu definieren.


8. spreekt zijn waardering uit voor het verband dat is gelegd op het gebied van voorrang voor milieubescherming met het oog op groei en werkgelegenheid, waardoor de bijdrage wordt erkend die milieuvriendelijke technologie kan leveren tot de schepping van nieuwe werkgelegenheid en verbetering van het welzijn; wijst er nogmaals op dat de door de Commissie ontwikkelde milieu-indicatoren die zijn opgenomen in de lijst van structurele indicatoren, nader moeten worden uitgewerkt en met behulp van gekwantificeerde sectoriële doelen ten uitvoer ...[+++]

8. begrüßt die in der Priorität von Umweltschutz für Wachstum und Arbeitsplätze hergestellte Verbindung, wodurch der Beitrag anerkannt wird, den umweltfreundliche Technologie zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und zur Verbesserung der Lebensqualität leisten kann; erinnert daran, dass die Umweltindikatoren, wie sie von der Kommission entwickelt und in die Liste der Strukturindikatoren aufgenommen wurden, weiterentwickelt und mit quantifizierten sektorspezifischen Zielen umgesetzt werden sollten;


11. is het met de Commissie eens dat CAFE een krachtige stimulans moet vormen voor de ontwikkeling van sectoriële, bronspecifieke maatregelen ter vermindering van emissies en dat daarom doeltreffende structurele verbanden moeten worden gelegd tussen CAFE en de sectoriële strategieën, omdat zulks van wezenlijk belang is om te verzekeren dat de noodzakelijke maatregelen (technisch of niet-technisch) worden genomen en dat de in het kader van CAFE en op andere beleidsterreinen toegepaste scenario's consistent zijn;

11. stimmt der Kommission darin zu, dass das Programm CAFE einen starken Ansporn für die Entwicklung sektoraler, quellenbezogener Maßnahmen zur Verminderung von Emissionen geben muss und dass deshalb wirksame strukturelle Verbindungen zwischen CAFE und den sektoralen Maßnahmen hergestellt werden müssen, weil sie wesentlich dazu beitragen, dass die notwendigen (technischen oder nichttechnischen) Maßnahmen getroffen werden und dass die Szenarien in CAFE und anderen Politikbereichen miteinander vereinbar sind;


Voor alle grote sectoren waar de Gemeenschap actief is, moeten sectoriële strategieën worden uitgewerkt, die uiteraard dienen te passen binnen het bestek van de algemene beleidsverklaring.

Sektorielle Strategien müssen für alle größeren Sektoren, in denen die Gemeinschaft tätig ist, im Einklang mit der allgemeinen politischen Erklärung ausgearbeitet werden.


In de geest van de verklaring van de Raad van november 1992 en van de resolutie van december 1993 over de operationele coördinatie zal met name verder gewerkt moeten worden aan : - de omschrijving, voor zover nodig, van gemeenschappelijke sectoriële beleidslijnen ; - het houden van vergaderingen van deskundigen over de sectoriële beleidsterreinen ; - het opdoen van ervaring met operationele coördinatie in de ontwikkelingslanden ; - de coördinatie tijdens conferenties en internationale bijeenkomsten, luidens de conclusies van de Raa ...[+++]

Insbesondere soll im Sinne der Erklärung des Rates vom November 1992 und der Entschließung vom Dezember 1993 über die operationelle Koordinierung folgendes fortgeführt werden: - ggf. die Festlegung gemeinsamer sektorieller Ausrichtungen; - die Abhaltung von Sachverständigensitzungen betreffend die sektoriellen Politiken; - die begonnene operationelle Koordinierung in den Entwicklungsländern; - die Koordinierung bei internationalen Konferenzen und Tagungen gemäß den Schlußfolgerungen des Rates vom Mai 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten sectoriële' ->

Date index: 2022-09-03
w