Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten uiteraard de vooropgestelde streefdoelen bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

De weinige projecten die uiterlijk in 2017 zouden zijn afgerond, moeten uiteraard de vooropgestelde streefdoelen bereiken.

Die wenigen Projekte, die bis 2017 abgeschlossen sein werden, sollten natürlich die Ziele erreichen, die laut Planung vorgesehen sind.


52. merkt op dat de EU een alomvattend beleidskader voor 2030 nodig heeft ter bevordering van investeringen in en het op de lange termijn koolstofvrij maken van de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren, die 60 % van de broeikasgasemissies in de EU voor hun rekening nemen; benadrukt het aanzienlijke, onbenutte energie-efficiëntiepotentieel van specifieke sectoren, zoals gebouwen en transport (die respectievelijk een energie-efficiëntiepotentieel hebben van naar schatting 61 % en 41 %); beklemtoont dat de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren de inspanningen van de EU voor de vermindering van de CO2 -uitstoot aanzienlijk kunnen vergemakkelijken; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan do ...[+++]

52. stellt fest, dass die EU einen umfassenden Politikrahmen für 2030 benötigt, in dem Investitionen und eine langfristige Verringerung der CO2 -Emissionen in den Branchen gefördert werden, die nicht unter das EHS fallen und für 60 % der Treibhausgasemissionen in der EU verantwortlich sind; hebt das beträchtliche ungenutzte Energieeffizienzpotenzial in bestimmten Branchen wie der Bauwirtschaft und dem Verkehrswesen (mit einem geschätzten Energieeffizienzpotenzial von 61 bzw. 41 %) hervor; betont, dass die nicht unter das EHS fallenden Branchen der EU bei ihren Anstrengungen zur Verringerung von CO2 -Emisssionen erhebliche Lasten abnehmen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, weiter an einem ehrgeizigen Rahmen ...[+++]


50. merkt op dat de EU een alomvattend beleidskader voor 2030 nodig heeft ter bevordering van investeringen in en het op de lange termijn koolstofvrij maken van de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren, die 60 % van de broeikasgasemissies in de EU voor hun rekening nemen; benadrukt het aanzienlijke, onbenutte energie-efficiëntiepotentieel van specifieke sectoren, zoals gebouwen en transport (die respectievelijk een energie-efficiëntiepotentieel hebben van naar schatting 61 % en 41 %); beklemtoont dat de niet binnen het emissiehandelssysteem vallende sectoren de inspanningen van de EU voor de vermindering van de CO2-uitstoot aanzienlijk kunnen vergemakkelijken; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan doo ...[+++]

50. stellt fest, dass die EU einen umfassenden Politikrahmen für 2030 benötigt, in dem Investitionen und eine langfristige Verringerung der CO2-Emissionen in den Branchen gefördert werden, die nicht unter das EHS fallen und für 60 % der Treibhausgasemissionen in der EU verantwortlich sind; hebt das beträchtliche ungenutzte Energieeffizienzpotenzial in bestimmten Branchen wie der Bauwirtschaft und dem Verkehrswesen (mit einem geschätzten Energieeffizienzpotenzial von 61 bzw. 41 %) hervor; betont, dass die nicht unter das EHS fallenden Branchen der EU bei ihren Anstrengungen zur Verringerung von CO2-Emisssionen erhebliche Lasten abnehmen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, weiter an einem ehrgeizigen Rahmen bi ...[+++]


2. vraagt de lidstaten van de WTO de conclusie van acht jaar vruchteloos onderhandelen over de Ontwikkelingsagenda te trekken en te erkennen dat deze niet langer enig potentieel biedt voor het bevorderen van een duurzame ontwikkeling voor de landen die daar het meest behoefte aan hebben; vraagt de Commissie en de Raad te discussiëren over een nieuwe agenda voor de WTO, waarbij de volgende punten vooropgesteld moeten worden: vaststelling van wereldwijde handelsregelingen ter voorkoming van financiële crises, de bevordering van voedselveiligheid en soevereiniteit, armoedebestrijding en bereiken ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten der WTO auf, die Schlussfolgerungen aus acht Jahren erfolgloser Verhandlungen über die DDA zu ziehen und anzuerkennen, dass die DDA kein Potenzial mehr bietet, eine nachhaltige Entwicklung für die bedürftigsten Länder zu fördern; fordert die Kommission und den Rat auf, eine neue Agenda für die WTO zu erörtern und dazu die Welthandelsregeln an das Erfordernis der Vorbeugung einer Finanzkrise, der Förderung der Sicherheit der Nahrungsmittelversorgung und der Nahrungsmittelsouveränität, der Bekämpfung der Armut und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MEZ) sowie der Ziele im Hinblick auf die ...[+++]


Het is duidelijk dat de vraag welke streefdoelen de afzonderlijke lidstaten moeten bereiken en welke flexibiliteit ze hiervoor zouden moeten krijgen in het kader van een nieuwe internationale overeenkomst, 'niet-essentiële' kwesties zijn.

Es ist klar, dass die Fragen, welche Ziele die einzelnen Mitgliedstaaten erreichen müssen und über welche Flexibilitäten sie im Rahmen eines neuen Übereinkommens zur Erreichung derselben verfügen sollten, nicht zu den „nicht wesentlichen“ Bestimmungen gehören.


Wij moeten uiteraard reëel zijn over wat wij uiteindelijk kunnen bereiken, maar naar mijn idee is het van cruciaal belang dat met bijvoorbeeld het Oezbeekse parlement een samenwerking tot stand wordt gebracht voor het tot stand brengen van een moderne wetgevende macht en de verbetering van het lot van de Oezbeekse bevolking.

Wir müssen uns zwar realistische Ziele setzen, doch meines Erachtens ist beispielsweise die Zusammenarbeit mit dem usbekischen Parlament zum Aufbau einer modernen Legislative von entscheidender Bedeutung, um die Lebensbedingungen des usbekischen Volkes zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten uiteraard de vooropgestelde streefdoelen bereiken' ->

Date index: 2024-11-29
w