Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten vechten tegen " (Nederlands → Duits) :

glazen plafond: vrouwen moeten vechten tegen vooroordelen over de vereisten voor leidinggevende posities, tegen discriminatie en stereotypering.

gläserne Decke: Frauen müssen Vorurteile in Hinsicht auf Voraussetzungen für die Einnahme von Führungspositionen, Diskriminierung bzw. Stereotypisierung überwinden.


We moeten vechten tegen stereotypes en de sociale acceptatie van geweld tegen vrouwen verwerpen, en ook proberen om de opvoeding van onze kinderen zo te veranderen dat de volgende generatie jonge mensen echte gelijkberechtiging van mannen en vrouwen erkent en toepast.

Wir müssen Stereotypen bekämpfen und die soziale Akzeptanz der Gewalt gegen Frauen verurteilen. Wir müssen die Art, wie Kinder erzogen werden, ändern, damit zukünftige Generationen von jungen Menschen an eine echte Gleichstellung von Frauen und Männern glauben und diese auch leben.


− De Roma kampen in Europa stelselmatig met discriminatie en moeten vechten tegen uitsluiting, mensenrechtenschendingen en stigmatisering.

– (NL) Die Roma in Europa werden systematisch diskriminiert und haben mit Ausgrenzung, Menschenrechtsverstößen und Stigmatisierung zu kämpfen.


Britse telecommunicatiebedrijven hebben elders in Europa te lang moeten vechten tegen bepaalde ondernemingen, omdat deze in wezen nog steeds worden geleid als monopolies.

Viel zu lange haben britische Telekommunikationsunternehmen in anderen Teilen Europas gegen Unternehmen gekämpft, weil sie immer noch tatsächlich wie ein Monopol geführt werden.


Voor de handelsbetrekkingen met China moeten we een allesomvattend systeem ontwikkelen, want als dat er niet is, zullen we vandaag moeten vechten tegen het dumpen van textiel en van schoenen, auto’s of wat dan ook in de toekomst.

Was China betrifft, müssen wir im Bereich der Handelsbeziehungen ein umfassendes System aufbauen, denn wenn dieses fehlt, müssen wir heute das Dumping von Textilien oder in Zukunft das von Schuhen, Autos oder irgendetwas anderem bekämpfen.


Eindelijk is het zover: de Europese lokale en regionale verkozenen krijgen nu echt de kans om nieuwe Europese wetgeving aan te vechten bij het Hof van Justitie als zij van mening zijn dat die indruist tegen het subsidiariteitsbeginsel - het beginsel dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden genomen.

Erstmals können die gewählten regionalen und lokalen Vertreter in Europa vor dem Europäischen Gerichtshof neue EU-Rechtsvorschriften anfechten, die ihres Erachtens gegen das Subsidiaritätsprinzip verstoßen - hinter diesem Prinzip steht der Gedanke, dass die Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden sollten.


In plaats van te moeten vechten tegen de toenemende verstedelijking door te pogen de migratie te keren, zoals in een aantal van de huidige lidstaten het geval is, kan worden gestreefd naar diversificatie van de werkgelegenheid in de plattelandsgemeenschappen, zodat de mensen kunnen blijven waar zij zijn.

Statt wie in mehreren der derzeitigen Mitgliedstaaten gegen die zunehmende Urbanisierung kämpfen zu müssen und zu versuchen den Strom der Landflucht umzukehren, kann hingearbeitet werden auf eine Diversifizierung der Beschäftigungsmöglichkeiten im ländlichen Raum, damit die Menschen dort wohnen bleiben können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vechten tegen' ->

Date index: 2023-07-04
w